Cita Iniciado por Stephenlarsson Ver mensaje
Lo que pienso es que como la película iba a estar editada en agosto, la edición ya estaba hecha sin el doblaje hasta su retraso en octubre, que es cuando les ha dado tiempo para hacer su doblaje y en lugar de tirar las ediciones ya hechas y volver a editarla con el doblaje, la han incluido solo en Filmin que es más fácil.
Mas que fácil yo creo que es rentable, lo cual es lógico.

Si, por ejemplo, han hecho una tirada de 300 sin doblaje, que es lo que esperan vender, no van a tirar esos 300 bds para hacer la misma cifra de nuevos discos para el mercado. Crear 600 y solo rentabilizar la mitad no es productivo, y más en un film pequeño como este y en estas condiciones de pandemia que dificultan todo.

No son una major, y yo por mi parte la comprare por apoyarles. Pero también es que a mi me da igual el doblaje, puedo entender a quien le haya molestado.