Ya contesto yo mismo:
UNA PUTA BASURA
No la compréis ni a 6 euros, ni con cupones ni hostias.
Ya contesto yo mismo:
UNA PUTA BASURA
No la compréis ni a 6 euros, ni con cupones ni hostias.
Pues estamos arreglados últimamente, no dan una.
Es indignante. Como ya se decía en otros posts, ser cinéfilo en España es sufrir. Yo la tengo grabada de la tele, y se ve muy bien. Voy a mandar a pasarla a DVD. Y a esperar a que la editen en zona 1, aunque lo veo difícil...
Confirmo que han hecho el DVD de "Y el mundo marcha" con el peor divx que han encontrado en la mula.
Gracias por la información sobre Y el mundo marcha( penosa traducción de The crowd). Me acabo de ahorrar 6,95€. Ya me gasté 12€ en La sal de la tierra, una edición de verguenza ajena de como se ve, parece VHS o peor.
Para consolarnos, de la obra de King Vidor existe un buen Rip del TCM francés, yo mismo sincronicé los subtítulos, la imagen es bastante buena. En CineClásico tenéis el enlace.
Un saludo
Esto es el colmo! (Corto y pego)
FNAC-IMPULSO PLAGIA ALGUNAS REAUTORÍAS.
« : Hoy a las 03:18:07 »
He dudado en abrir este hilo, pero al final me ha parecido necesario.
Admaska y yo pensábamos compartir una nueva edición de "Y el mundo Marcha" (The Crowd), y quizá Adamska lo haga ya que la película lo merece.
Acaba de ser editada en España y fui avisado por el propio Adamska, compañero y amigo de lides. En su día la subí a este tracker después de hacer una reautoría añadiendo subtítulos en español que yo mismo mejoré, modifiqué y sincronicé, añadiendo líneas.
El resultado es que la Edición Exclusiva FNAC-Impulso presentada es exactamente la misma, salvo los menús de acceso, constancia que me queda porque conservo además las variantes de subtitulación y su resultado final.
En origen provenía de una edición subida en Cinematik, de origen Chino y de la editora Boying.
Lógicamente, esto me lleva a replantearme el trabajo y la labor de divulgación del cine que vengo realizando.
MENSAJE ENVIADO A IMPULSO RECORDS
A la vista de que acaban de editar, junto con FNAC España una edición de The Crowd "Y el Mundo Marcha" que curiosamente responde a una reautoría realizada por mí (y no será la única), plagiada, con subtitulación propia, con las mismas características de bit-rate, calidad de imagen... tipografía... etc... cuyo origen inicial es Oriental, divulgada con fines exclusivamente culturales y en ámbitos privados, y además tienen ustedes el desparpajo de cobrar por ello...
Me gustaría saber si les interesan mis servicios, esta vez pagando, claro.
PD: ya que yo sí que he pagado por mi trabajo, y por lo que ustedes editan.
CONTESTACIÓN
""Estimado sr Alonso
Si se esta usted refieriendo a los diseños y textos,los hemos encargado y
pagado a una empresa llamada Notorious de Madrid.
Por favor indiquenos exactamente a lo que se refiere,para tratar de
aclararlo.
Atentamente
Al Gonzalez
impulso"""
MI RESPUESTA
Me refiero exactamente a la edición como tal, no a su presentación. Tanto la subtitulación, su tipografía, por no hablar de exactamente la fuente original de audio e imagen de video, que es lo fundamental.
Todo ello fué reelaborado por mí a partir de un DVD hecho en China cuya editora es Boying, compartido y puesto a disposición nuevamente en la red para aquellas personas de habla hispana que no podían tener una obra fundamental de la historia del cine, a pesar de la precariedad del master del que proviene.
El resto, ya sea los vulgares menús de acceso a la película o capítulos, así como portada o cuadernillo interior desconozco su origen.
Conservo aún el trabajo de subtitulación que desarrollé, y está plagiado palabra por palabra.
Con lo cual, si ustedes han pagado por ello han pecado de incautos. Aunque quien más lo ha hecho lógicamente he sido yo, que he pagado dos veces, una con mi esfuerzo divulgativo y otra al comprar su edición, que no es tal.
Sin más...
Un saludo cordial
Alonso Quijano
Fijáos en esta imagen, y si conocéis mi trabajo os sonará...pero además, como ya digo, este texto no estaba traducido ni siquiera en unos subtítulos precarios que había en la red, que introduje, mejoré, modifiqué y sincronicé.
EDICIÓN A LA VENTA
En el caso de Huracán sobre la isla (Hurricane) de J. Ford, cambian la tipografía y añaden audio, pero mantienen tiempos y texto en los subtítulos.
EDICIÓN PROPIA NTSC
EDICIÓN PAL A LA VENTA
También lanzan Todas ellas con el mismo bit-rate, salvo la varioación en conversión a PAL
Curiosamente Impulso editó recientemente "Los tres mosqueteros" de George Sidney, y algún título más que interesante a los pocos meses de ser compartido aquí.
(Corto y pego)
NUEVO MENSAJE DE IMPULSO
Estimado Sr Alonso
Ante todo gracias por su explicacion.
Este titulo es de una productora independiente que nosotros distribuimos
en exclusiva (Rider) y que ademas de pagar los diseños graficos,tambien
encarga en un laboratorio independiente todo lo referente a
doblajes(cuando los lleva),subtitulos etc..Hacemos las gestiones
intermediando para la Fnac la comecializacion del producto.
Nos pondremos en contacto con el laboratorio el lunes para averiguar como
adaptaron estos subtitulos y de donde provienen,y en caso de ser como
usted nos indica,nos veriamos en la obligacion moral de que de alguna
forma se le compensara a usted.
Desde luego,el DVD que usted ha adquirido,nosotros se lo abonariamos si
asi lo deseara.
Y respecto al presunto plagio de los subtitulos,indiquenos usted en caso
de reconfirmacion,alguna propuesta.Realmente no esta en nuestro animo el
perjudicar indirectamente a nadie.
Quedamos en espera de sus comentarios.
Atentamente
Al Gonzalez