Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 2 de 5 PrimerPrimer 1234 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 26 al 50 de 125

Tema: Drácula de Tod Browning versus versión hispana de Melfford

  1. #26
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Jane, Lugosi nació en Lugos, Hungría. Su apellido auténtico era Blasko, y se puso Lugosi por su pueblo.
    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 18:13
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  2. #27
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Cita Iniciado por Diodati Ver mensaje
    Cierto. Y no sólo pienso que no hay debate, sino que cada vez que oigo o leo que el hispano es muuuucho mejor, alucino en technicolor.

    Jane, una pequeña matización: Val Tepes fue príncipe de Valaquia, rumano por demás, no húngaro. El lío lo produjo Dan Curtis con su Drácula, ya que Bristrita/Bistritz perteneció también a Hungría, y según las épocas en que transcurre el filme consiguió que se dijera que fue húngaro. Nones. Rumano de Rumanía.
    Val o Vlad??? yo tengo entendido que es lo segundo, aunque podría ser una romanización del nombre auténtico.
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  3. #28
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Cita Iniciado por Diodati Ver mensaje
    Jane, Lugosi nació en Lugo, Hungría. Su apellido auténtico era Blasko, y se puso Lugosi por su pueblo.
    Lugo o Lugos???


    por cierto, según la wikipedia, Jane tendría razón, ya que
    Lugosi, the youngest of four children,[2] was born Béla Ferenc Dezső Blaskó in Lugos, which at the time was part of Austria–Hungary, and was later renamed Lugoj when it became part of Romania, to Paula de Vojnich and István Blaskó, a banker.[3] He later based his last name on his hometown.[2] He and his sister Vilma were raised in a Roman Catholic family.[4] At the age of 12, Lugosi dropped out of school.[2] He began his acting career probably in 1901 or 1902. His earliest known performances are from provincial theatres in the 1903–1904 season, playing small roles in several plays and operettas.[5] He went on to Shakespeare plays and other major roles. Moving to Budapest in 1911, he played dozens of roles with the National Theatre of Hungary in the period 1913–1919. Although Lugosi would later claim that he "became the leading actor of Hungary's Royal National Theatre", almost all his roles there were small or supporting parts.[6]
    http://en.wikipedia.org/wiki/Bela_Lugosi
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  4. #29
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Cita Iniciado por Diodati Ver mensaje
    Jane, Lugosi nació en Lugo, Hungría. Su apellido auténtico era Blasko, y se puso Lugosi por su pueblo.
    Que sí. Pero el pueblo en cuestión, que cuando Lugosi nació allí, era Hungría, ahora (después de la Segunda Guerra Mundial o no sé exactamente cuando), ahora cae dentro de Rumanía. Lo del documental de los tipos buscando la casa natal, os prometo que lo he visto, pero parece que no lograron encontrar el sitio exacto, según creo recordar.

    Cita Iniciado por perropichi Ver mensaje
    Val o Vlad??? yo tengo entendido que es lo segundo, aunque podría ser una romanización del nombre auténtico.
    Yo siempre lo he visto escrito como Vlad. Lo de Val no me suena nada, debe de ser otro nombre o bien una errata.

    Edito: parece que el pueblo en cuestión ha cambiado varias veces de nacionalidad, y que fue en 1918 cuando pasó a ser parte de Rumanía:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Lugoj

    Muy majo el escudo del pueblo. Y muy draculesco.

    Perdón por el off-topic.
    Última edición por Jane Olsen; 18/02/2013 a las 16:40
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.

  5. #30
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Que sí, que lo he entendido. Es lo mismo que lo de Bristritz. Pero, como bien dices, Lugosi nació cuando era Hungría, y su nacionalidad era húngara, en tanto Tepes tenía nacionalidad rumana.

    Perropichi, no es cuestión de hacer piña. Es como si ahora nos invadieran los franceses, y dentro de cien años dijeran que tú eras francés.

    Lo de "Val" (y creo que lo sabes) es fruto de las prisas al escribir. Por supuesto que es Vlad. Cuando te van a cambiar el contador de la luz y te dicen que habrá corte durante cinco minutos, uno corre más de la cuenta para acabar el post. Igual que lo de Lugos.
    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 18:12
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  6. #31
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    hombre, claro. Vlad Tepes nació en Transylvania, que es una región rumana de toda la vida.

    Y si nos ponemos quisquillosos, estuvo a punto de ser turca, y de hecho en su historia seguro que así lo fue, pero no por ello dejó de pertenecer a Rumania.


    y por cierto, Transylvania también perteneció al Reino de Hungría, así que todo es dependiendo de cómo se mire y de la época en cuestión.


    Y también me retiro del offtopic.
    Última edición por perropichi; 18/02/2013 a las 16:59
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  7. #32
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Cuéntamelo que hasta visité su vivienda, su castillo y su tumba.
    Jane Olsen ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  8. #33
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    entonces sabrás que Transylvania se convirtió en un principado vasallo del Imperio Otomano, no??? y que por entonces Rumania no existía como tal????? porque Rumania viene del Imperio Oriental de Roma y por entonces fueron ocupados en su totalidad por los turcos. Y tantas y tantas historias e historietas.
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  9. #34
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Y también lo de las torturas a los ratones por parte de Vlad... Pero no entiendo el alcance de tu pregunta.

    Aclaro una cosa: no me considero ser quisquilloso por decir que Drácula es rumano y Lugosi húngaro. Pero allá cada uno con sus componendas.
    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 17:13
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  10. #35
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    hombre, yo es que ya viendo cómo se desarrolló el tema, no diría que Vlad Tepes fuera rumano. De hecho cuando nació, Transylvania era parte del Reino de Hungría. Por entonces no existía para nada algo llamado Rumania.

    Él nació en algo que luego fue el principado de Transylvania, que como ya he dicho fue un principado vasallo del Imperio Otomano. Luego perteneció a los Ausburgo y luego, después de la proclamación de conformación de Rumania, a ésta.


    Por lo que si nos ponemos quisquillosos, incluso podríamos ver que ambos tanto Vlad como Bela nacieron húngaros. Otra cosa es que luego se consideren rumanos por vicisitudes de la historia, pero ese ya es otro tema.
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  11. #36
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Válaco, lo que era Vlad era válaco, pero creo que lo que era el principado de Valaquia hoy sí está todo ello en Rumanía, aunque tampoco estoy muy al tanto. Hace poco, estuvimos discutiendo a Drácula en este hilo:

    https://www.mundodvd.com/2012-centen...cula-100159/3/

    Por cierto, que del Drácula histórico, si te interesa, Perropichi, hay un par de películas que están bastante bien:

    http://www.imdb.com/title/tt0141966/

    http://www.imdb.com/title/tt0240793/

    La primera, que es rumana, tengo la sensación de que es más fiel a la historia, pero es demasiado larga, se hace un poquito pesada y muestra a un Vlad muy políticamente correcto (a pesar de lo cual, le vemos cometer algún que otro acto de crueldad). La segunda, que es más entretenida, en mi opinión, tira demasiado por la vena sobrenatural y el tema romántico. Además hay un documental en el que Christopher Lee, que ejerce de narrador, aparece tanto como el Drácula literario como el histórico:

    http://www.imdb.com/title/tt0073856/

    Además, incluye un fragmento de una de esas raras películas de Lugosi "pre-Drácula" (digo raras, porque creo que se han perdido muchísimas). Y por supuesto, el documental del Leonard Nimoy (el Sr. Spock de Star Trek):

    http://en.wikipedia.org/wiki/In_Sear....._(TV_series)
    jgafnan y perropichi han agradecido esto.
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.

  12. #37
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    no, querida Jane. Vlad nació en Transylvania, aunque luego fue príncipe wallachio. De hecho, murió en Bucarest, Wallachia.

    Pero él nació en Transylvania, concrétamente en Sighișoara.
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  13. #38
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    En efecto, y allí estuve en la casa donde nació. En la puerta hay un rótulo donde informan del nacimiento de Vlad. A la izquiera, al fondo de la calle, hay un torreón con un reloj impresionante, con figuras, y un cementerio próximo que es digno de visitarse. En una de las lápidas leí el nombre de un difunto llamado Wolf. Sin comentarios.





    Y aquí la torre:



    Tepes no sólo fue rumano, sino que fue príncipe rumano. Al igual que Lugosi nació en Hungría y se cultivó en el teatro nacional húngaro.

    Por otro lado, Brasov me encantó y la iglesia negra es algo portentosa, como sacada de una película. Y más con el castillo Bran de fondo.



    A pesar de que es extraordinario visitarlo, y que se vende como el principal castillo de Drácula, el prícipe sólo pernoctó una vez en él. Cosas.
    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 18:23
    jgafnan, Ulmer y Jane Olsen han agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  14. #39
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Dracula se suponía que reposaba en la tumba de Snagov, pero en los treinta abrieron la tumba y no encontraron su cuerpo. Existen varias hipótesis al respecto.



    Montamos este río, lleno de nenúfares:



    En el lugar existen hermosas y tenebrosas leyendas.
    jgafnan, Ulmer y Jane Olsen han agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  15. #40
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Por cierto, Lugo está en Galicia. No soy como el señor ese que escribió en El conde Drácula de Jesús Franco: "El paso de Burgos".
    Jane Olsen ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  16. #41
    Zed is dead, baby Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,061
    Agradecido
    7056 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    bonitas fotos!!! debe ser chulo aquello. Quizás antes de mi muerte vaya un par de veces para beber sangre de doncella..... .jijijijijiji
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  17. #42
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    La Iglesia Negra:



    Pregunté por qué de ese nombre tan dramático y me dijeron que quedó manchada víctima de un incendio. Juro que vista in situ es mucho más impresionante.
    jgafnan, Ulmer y Jane Olsen han agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  18. #43
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    El Drácula de Melford tiene un par de planos o tres que son sorprendentes, en efecto (el plano grúa de la presentación de Drácula, el ojo de buey con Renfield dentro y la humareda que sale del suelo en plan fantasmagórica -tesoros ocultos-). Pero tiene tres lastres muy considerables.

    Primero: Al aprovechar muchas secuencias del original, está lleno de espantosos fallos de racord. Podéis mirar como ejemplo, la salida de Drácula del ataúd, en plano corto, y vemos que es una caja en el plano general. Hubo alquien que me dijo que el director no tenía culpa de eso. Yo me río de Janeiro. El director acepta ese material, esa premisa, y ya es culpable de desaguisado final. Y son muchos los detalles.

    Segundo: Dura 104 minutos para narrar prácticamente lo mismo. De ahí que haya secuencias mucho más largas que no se sontienen. Las críticas sobre la teatralidad al filme (glorioso) de Browning, aquí son multiplicadas por cuatro o cinco. Tengo críticas posteriorse al estreno en España que hablaban de los defectos de la película, atribuyéndose a Browning, cuando la película no fue vista en España hasta los años sesenta en un pase del festival de San Sebastián. Esos críticos confundían lo que vieron con el original, que sería después estrenado en los setenta vía televisión (por la Dos).

    Tercero: Los actores son para echar directamente a la hoguera. Parece que quieren componer un sainete, o una comedia ligera. Y si nos fijamos en Carlos Villarías, por más que fuera andaluz (cordobés), jamás lo vi como una alternativa a Lugosi. Jamás de los jamases. Y no sólo por el carisma. Lugosi creó un molde partiendo de la nada. Villarías intentaba imitarlo pero sin magia, sin drama, sin convicción. Para muestra, ver la expresión de este fotograma:



    Lugosi es este otro:



    A pesar de todo, para mí es una pieza entrañable. Estuve en el estreno mundial cuando se encontró la copia en Cuba. Incluso me batiría en duelo por ella a pesar de todos los lastres, pero después de leer sandeces del estilo de "película infinitamente superior al original", no tengo más remedio que escribir esto. En su día, con un público cinéfilo y unviversitario, las pasamos ambas para ser analizadas. Hubo una que ganó por goleada, pero no voy a decirlo porque la duda ofende.



    He editado, como siempre, porque escribo en plan metralleta, y después entra Perropichi preguntando:

    Dráculo o Drácula???



    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 19:14
    padmeluke, OscarBC, Ulmer y 1 usuarios han agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  19. #44
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Creo que he comentado algo de lo de los planos reutilizados (una práctica relativamente usual en el cine mudo y los primeros "talkies"). El Drácula de Browning también tiene algún que otro fallo de raccord, creo recordar. A mí ese tema no me molesta particularmente en las películas antiguas, aunque hay mucha gente a la que sí. De hecho, creo era algo muy frecuente en películas anteriores a los años cincuenta (yo tengo ahora mismo en mente algunos bien gordos de Caligari y de Sopa de ganso), porque no se podía ver, según creo, lo que se rodaba de un día para otro. Y sí, estoy de acuerdo en lo de la mayoría de los fallos. Pero no creo que la perjudique una superior duración, que, en mi opinión, ayuda a rematar mejor ciertos cabos de la historia. Respecto a la teatralidad, también lo era la de Browning en ciertos momentos, y tampoco es lo que más me molesta (no especialmente en películas que parten de obras de teatro, como es el caso, aunque en algún momento sí se eche de menos un poquito más de dinamismo): de hecho, creo que le va bien a la historia tal y como está planteada en ambas películas, y sirve en gran medida para crear una atmósfera urbana, en apariencia fría, pero profundamente tensa en realidad.
    Última edición por Jane Olsen; 18/02/2013 a las 19:26
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.

  20. #45
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Te digo una cosa: no hay película que no tenga fallos de continuidad, de racord, de script... Ninguna se salva. Dame una, dame un premio, y te traigo varios. Pero una cosa es tener fallos puntuales, y otra cosa lo de este Drácula hispano. ¡Por Browning, si vemos a Carlos y, acto seguido, al propio Lugosi! ¿Y te has mirado lo del ataúd convertido en caja? ¿Has cotejado la secuencia en la que Drácula ordena a Van Helsing que meta en el cofre lo que lleva en la mano? Date un tiempo muerto, míralo y después me comentas...

    Harker es secundario en el filme original, pero ¿en esta película qué hace? Y además abusan de él, de su sosería e inoperancia. Míralo también. Aunque nada comparable a cuando el profesor dice eso: "¡El-vam-pi-ro-de-tran-sil-va-nia!" en plan maestro de escuela franquista.
    Última edición por Diodati; 18/02/2013 a las 19:23
    Jane Olsen ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  21. #46
    sabio Avatar de Denebed
    Fecha de ingreso
    20 sep, 05
    Mensajes
    3,130
    Agradecido
    2046 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Sin leer el post, sólo el primer mensaje, diré que la mejor sin duda es la versión española, y si no que le pregunten a Diodati


  22. #47
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Es que si te digo la verdad, el Harker de Manners me parecía igualmente sosito e inoperante. De hecho, en muchas de las versiones Harker no hace casi nada, y es sosito e inoperante. En algunas, incluso, directamente se lo cargan nada más llegar al castillo, no sé por qué
    Spoiler Spoiler:
    . Y éso que Harker es un personaje clave en el libro. Honestamente, quitando a Renfield, a Drácula y a algún personaje secundario, las interpretaciones de la peli de Browning no me atraen demasiado, las veo muy convencionales, pero creo que no es culpa de los actores, sino de cómo están presentados los personajes. Yo creo que a Browning le interesaba Drácula mucho más que Van Helsing o Harker, y éso se nota. Y esta sutileza fue una de las cosas que se perdió en la versión española. Pienso que para hacer un buen Drácula necesitas o bien un actor de primera o uno carismático con una personalidad singular, rara y fascinante. Me parece que el pobre Villarías no era ni una cosa ni otra...
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.

  23. #48
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Denebed, que sí, que sí, que fue en estos foros donde pretendieron decirme que esto...



    Es mejor que esto...



    Allá cada uno con su menú...
    Ulmer ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  24. #49
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,898
    Agradecido
    12747 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Cita Iniciado por Jane Olsen Ver mensaje
    Es que si te digo la verdad, el Harker de Manners me parecía igualmente sosito e inoperante. De hecho, en muchas de las versiones Harker no hace casi nada, y es sosito e inoperante. En algunas, incluso, directamente se lo cargan nada más llegar al castillo, no sé por qué
    Spoiler Spoiler:
    . Y éso que Harker es un personaje clave en el libro. Honestamente, quitando a Renfield, a Drácula y a algún personaje secundario, las interpretaciones de la peli de Browning no me atraen demasiado, las veo muy convencionales, pero creo que no es culpa de los actores, sino de cómo están presentados los personajes. Yo creo que a Browning le interesaba Drácula mucho más que Van Helsing o Harker, y éso se nota. Y esta sutileza fue una de las cosas que se perdió en la versión española. Pienso que para hacer un buen Drácula necesitas o bien un actor de primera o uno carismático con una personalidad singular, rara y fascinante. Me parece que el pobre Villarías no era ni una cosa ni otra...
    Pero yo ya no voy a la cortedad o profundidad del rol. Voy al actor. En uno de los pases, hubo alguien que llegó a decir en plan gamberro durante el debate: "Que alguien le dé de beber a este panoli un vasito de leche, a ver si se anima y le mete mano a la novia". Tuvo su gracia. Tanto, que cada vez que la visiono me acuerdo del comentario.
    Jane Olsen ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  25. #50
    sabio Avatar de Denebed
    Fecha de ingreso
    20 sep, 05
    Mensajes
    3,130
    Agradecido
    2046 veces

    Predeterminado Re: ¿Qué Drácula es mejor? El de Tod Browming o la versión hispana del 31?

    Para mí está claro, la mejor es la de Lugosi, aquí estoy con Diodati a muerte


+ Responder tema
Página 2 de 5 PrimerPrimer 1234 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins