¿alguien ha visto la version del 31 pero en español? la tengo en casa desde hace tiempo y una madrugada empecé a verla pero tuve que dejarla a medias porque me dormía, lo poco que vi es exactamente igual que el dracula de browning aunque se dice que la hispana es mucho mejor, a mi el actor protagonista me parecio aun más teatral que el gran Bela.
Respecto al Dracula de Coppola, la visto tantas veces que incluso me sé los diálogos en inglés, Gary Oldman esta enorme y entiendo perfectamente a Mina,porque Keanu Reeves no está mal pero en esta pelicula esta sosísimo, ¿como no vas a querer serle infiel a tu marido con ese pedazo de hombre/vampiro? una curiosidad, buscar un cuadro de Durero "Autorretrato con pelliza" y fijaros en el parecido con Gary Oldman en esta película.
Respecto a la adaptación, en mi opinión más que adaptación diría interpretación, basándose en el texto de Stoker se llegó a una interpretación bastante libre del tema por lo que no es muy correcto el título de Bram Stoker's Dracula pero ya se sabe que el marketing es el marketing. De todas formas nada de esto impide que ésta sea una magnífica película con una soberbia banda sonora




LinkBack URL
About LinkBacks
Citar

