¿Quién la edita? 57 eurazos... Si me plantease su compra sería en un BF, obviamente...
Versión para imprimir
¿Quién la edita? 57 eurazos... Si me plantease su compra sería en un BF, obviamente...
+1
Lo que no entiendo es lo del español neutro en unos pocos episodios, porque lo hacen?
Bueno, lo de neutro es un eufemismo, es el doblaje mexicano, hecho en Mèxico por los actores mexicanos, con su deje y expresiones, no digan neutro a eso porque como que no.
Que esta editora no sigue los cursos normales... ¿No captas la insinuación del dibujo que he posteado más arriba?
:ceja
Francamente, no han debido buscar mucho, porque estar están. Duele especialmente que lo hagan con el 6x21, que no es un capítulo normal. Es el penúltimo de la serie, el que anticipa ya el final. Evidentemente, la falta de respeto hacia el material que piratean es palmaria. Pero en fin. Como decía, no han debido buscar mucho.
Hace tiempo, en una web, cuyo nombre da cierta "vagancia", hubo un proyecto para recuperar el mayor número posible de episodios de esta serie, en el que además participé enviando algunos (muy pocos) capítulos que tenía todavía grabados de la 2. Se empezó poco a poco y se acabaron consiguiendo todos, los cuales siguen ahí, no en esa web, que ya no existe, pero sí en otros ámbitos.
Personalmente, en su día, me compré la edición inglesa. Y así seguirá siendo, pese a que mi nivel de inglés es el típico de alguien que en la E.G.B. estudió francés.
Ciertamente, ese penúltimo capítulo es clave. Recuerdo perfectamente, como gran admirador y seguidor de la serie, que aquí emitieron juntos el penúltimo y el último capítulo. Emocionantes ambos.
Y cierto también que el doblaje castellano original está, existe. Deberían haberlo encontrado sin problemas mayores.
Bufff, eso de la ausencia de doblaje castellano en algunos episodios, sobretodo si uno de ellos es clave, además de la baja calidad de imagen de la misma...., me hacen replantearme la compra.
El problema es lo de siempre ¿alguien la editará en el futuro de forma legal y en condiciones?...:sudor
El año que viene, 2018, sería el 30 aniversario , fuera seguro que harán ediciones conmemorativas, a lo mejor se curran una imagen restaurada o similar. El problema es que aquí no podemos esperar mucho, y más cuando ya nos han colado esta infraedición.
Otra vez el mismo maldito dilema ¿Infredición o nada?....:sudor
Creo que la dejaré apuntada en la lista entre interrogaciones, a la espera de pillarla a precio rata en el blackfriday del próximo año, y mientras tanto a ver si a lo largo del próximo año se escuchan rumores acerca de otra edición en nuestro país, de esta mítica serie, aunque lo dudo mucho....
Descárgate la serie si te apetece verla de nuevo. Seguro que le haces un favor al editor de este engendro de edición. Si estuviera bien editada y cuidada pese a la imagen la compraría. Pero viniendo de unos jetas ni agua.
Eso mismo hice yo. Descargarla. A éstos, ni un duro. Y hablo de mi serie favorita de todos los tiempos.
Teneis razón, tenemos que combatir a estos editores piratas no comprándoles sus mierdas de ediciones. No podemos tragar con todo lo que nos quieran vender... Que además, con el dineral que nos gastamos en ediciones buenas, no está la cosa para despilfarrar :D
Pues es verdad. Que les den a estos chapuceros, que ni piratean bien, habiendo sido incapaces de dar con los audios castellano de todos los episodios, cuando los hay por "ahí".
Estos seran chapuceros y piratas ,pero las grandes hacen chapuzas de proporciones biblicas,vease disney y el doblaje chapucero en los ultimos capitulos de la 6 temporada de erase una vez y no parece que quieran solucionarlo.
¿Y?
sabeis quien es la "editora" que esta perpetrando este engendro de edicion?
En la tallers 79 la tienen junto a otras series clasicas ( perry mason, autopista hacia el cielo, vacaciones en el mar, ect...)
parece que les ha dado por bajarse series de la red y editarlas sin licencia alguna, asi lo puede hacer cualquiera y encima no les cierran el chiringuito.
Pedazo doble rasero tienen en el gobierno, permiten ediciones piratas pero ponte a bajar o compartir algo por la red...
Es Llamentol.
Por los comentarios no se si recomendarla pero está rebajada ahora mismo a 31,73€ - Amazon.es
EDITO: ha durado poco, ya ha vuelto a su precio habitual de 56,99€
https://www.amazon.es/gp/product/B077MD1PZK
Y ahora aparece como agotada.
Lo que no entiendo es como sabiendo todo dios lo que estan vendiendo nadie hace nada,eso si,ir contra el internauta a muerte mientras estas empresas hacen estas cosas,bufffff
Pero lo que queria decir yo es que en españa ni siguiera con una gran distribuidora te libras de chapuzas....dejando claro que esto no es que sea una chapuza,esto parece evidente pero es mi opinion porque no tengo mas datos que es un pirateo de proporciones biblicas.
Viendo a lo que se ha dedicado la SGAE en los últimos años, con el tema del fraude de los derechos de autor en las músicas de las teles de madrugada, pues parece evidente que, con organismos así, no vamos a ningún lado.
Al final me va a salir bien de precio y todo, como ya tengo los otros dos packs, me habia reservado en preventa el pack con las temporadas 4, 5 y 6, no el de la sèrie completa, lo que costaba en Amazon 34€, me ha terminado saliendo por 18€.
Anoche ya con mi pack en mis manos, me vi los cuatro primeros episodios de la cuarta temporada, que decir que la calidad de imagen y sonido de los mismos, deja mucho que desear, deficiencias que se evidencian mucho visitas a través de la tele, y que se disimulan mas desde el portàtil, y eso que ambas pantallas són HD.
Valorando la edición, pues para quienes simplemente quieran la sèrie completa sin mas, pues es recomendable, cuando llegue a esos episodios de la sexta temporada con doblaje latino, ya vere si lloro o que jaja... por lo que me ha costado, no me hace sentir culpable por haber hecho una mala compra.
Hola a todos.
Con esto de las Navidades, a alguien se le ocurrió regalarme la serie que se editó aquí. No todo el mundo está informado del tema de la legalidad y tal, así que nada.
He visto un poco por encima de los primeros capítulos. El doblaje sí es el mismo de TVE, pero falta el de los créditos. Cuando empezaba cada episodio, en TVE, oíamos "Aquellos maravillosos años. Capítulo 2. La muerte de Brian", por ejemplo. Eso no está.
Y, en el primer disco, el capítulo segundo, precisamente, en el menú no está traducido como se emitió en TVE, "La muerte de Brian", sino como "Mundanos", que no estoy muy seguro de si es una buena traducción del original, "Swingers". En principio, no lo parece. Desconozco si esto pasa con más episodios.
Y otra peculiaridad de TVE que se pierde inevitablemente, es que allí las canciones estaban subtituladas. Aquí estaba claro que no.
Y como de calidad de imagen ya habéis hablado, creo que no hace falta añadir nada.
De lo que sí podría hablarse, para terminar, es de lo que es el pack de la serie completa. Los discos están todos, sí, pero faltarían más "láminas" (no sé ahora mismo como se llama eso), es decir más "páginas" donde se van enganchando los discos. No hay suficientes, con lo cual, en cada enganche van 4 discos, uno encima de otro. Eso jamás lo había visto. Y espero no volver a verlo sinceramente.
¡Un saludo!
Yo también me he hecho con el pack. Uno que es débil con esta serie. Pero lo del enganche con varios discos, no es l aprimera vez que se hace. Tengo la serie 24 y como son muchos discos, también hay varios superpuestos por enganche. Y también ocurría en el pack en BD del recopilatorio de Roger Moore, si no me equivoco.
A mi tampoco me gusta, pero vamos, que no es un caso único.
Efectivamente el sistema de amontonamiento de discos en los enganches no es nuevo (aunque sí indeseable). Y creo recordar que también se han dado casos en algunas ediciones foráneas.
Sí, es cierto lo que decís. En los de "The Walking Dead", por ejemplo, van hasta tres discos superpuestos, pero de forma escalonada, digamos.
Aquí no. Aquí simplemente uno encima de otro. Y hasta cuatro. Al final es lo mismo, porque para sacar cualquiera, tienes que sacarlos todos, pero quizá quede incluso menos vistoso.
Estos malditos estuches los están usando Sony (que lleva lo de Paramount y Universal), Fox, Divisa, Savor y ahora esta editora sospechosa, son una plaga. ¿Las usan solo en España, o llegan a usarlas otras divisiones de las multinacionales?
Ahora también tenemos algo peor, unos estuches de los chinos que están usando estas distribuidoras cutres, incluso Savor, que está de capa caída, cuyas bandejas arañan los discos. Tened cuidado, reemplazad los estuches antes de que se rayen los DVD o reclamad.
Buenos dias! Alguien podria confirmarme si la serie viene en ingles con subtitulos en español por favor?
En el tema de los àudios, una autèntica chapuza :bigcry, a trozos en algunos episodios sobre todo en las temporadas 5 y 6, trozos en ingles sustitulados a parte de los cuatro episodios que hay con doblaje latino que a su vez tiene algun momento en ingles sustitulado, vamos fatal!! dios mio!! què coño es esto? menos mal que me costó 18€
El orden de los dos últimos capítulos de la segunda temporada está mal. Aparecen bien en el listado de episodios del menú -faltas de ortografía aparte -, pero si pinchas en el 2×16, te sale el 2×17. Y al revés, si seleccionas 2×17, el que ves es 2×16, con lo cual acabas viendo el último capítulo antes del penúltimo, generándose así alguna incongruencia argumental, como cuando Kevin rememora las veces que se había besado con Winnie, y que no concuerda para nada con lo que, si se ven este orden, aparecía justo en el episodio anterior.
¡Chapuza total!
Ahora sacan Aquellos Maravillosos 70, That 70's Show, no nos confundamos.