Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>aunque no sean de Peter Cushing <hr></blockquote>
<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh4.gif ALT=":lol">
Clint, a mí no me pasa eso con mi copia. ¿No será el reproductor?
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
Por fin puedo responder llevo horas intentándolo y me daba todo el rato error <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/whip.gif ALT=":latigo">
<blockquote>Quote:<hr>Clint, a mí no me pasa eso con mi copia. ¿No será el reproductor? <hr></blockquote>
No, no. Porque antes de comprarme el multizona lo intenté multizonear por activa y por pasiva, y nada de nada. De hecho, ya había comprado películas en zona 1 y siempre que las metía me daba error de código de región (y me sigue dando). Sin embargo, algunas pelis como las que ya había comentado de la Hammer editadas por Warner, "Whip and the Body" y ésta sí las ha leído el reproductor este. Así que supongo que si las ha leído es porque son multizona.
</p>
Re: Return of the Vampire
clint, lo que pasa es que el disco es multizona 1,2 y4, la zona 2 es para el mercado japones. Por eso te sale el menu japones.
Ojo que lo ultimo de warner que me ha llegado de zona 1 que es la coleccion de hitchcock, es solo zona1.
Saludines
</p>Editado por: <A HREF=http://p216.ezboard.com/bmundodvd43132.showUserPublicProfile?gid=javibl>ja vibl</A> fecha: 24/9/04 9:05
Re: Return of the Vampire
Clint, me refería a lo de los carteles en japonés, y lo que dice Javibl parece muy razonable. Jmac, no lo intentes. Muchos lo intentaron y acabaron mal... muy mal. ¿Qué diablo o brujo fue más grande que Atila, cuya sangre fluye por estas venas? <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/afro.gif ALT=":afro">
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
Diodati, te falta el acento húngaro-rumano:
¿Qué tal...?
<blockquote>Quote:<hr>¿Qué diaflo o frujo fue más grande que Atila, cuya sangre fluye por estas fenas? <hr></blockquote> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/devilish.gif ALT=":]:D">
Hablando de vampiros... ¿alguien ha recibido ya la dupla de Yorga?
<span style="color:navy;font-family:verdana;font-size:xx-small;"><span style="text-decoration:underline">Mis últimos churumbeles</span></span>
<span style="color:gray;font-family:verdana;font-size:xx-small;"> 24 T2 Z2 - Dogville EE Z2 - El ángel azul Z2 - Sexo en Nueva York T3 Z2 UK - La trama Z2 - La cortina rasgada Z2- Village of the Damned/Children of the Damned Z1 - Hawk the Slayer Z2 UK - Deathstalker Z2 UK - The Warrior and the Sorceress Z2 UK - The Phantom of the Opera Ultimate Edition Z1 - 20.000 Leagues Under the Sea Z1 EE - El señor de las bestias Z2</span></p>
Re: Return of the Vampire
Tengo la primera, pero terminaré pidiendo el doblete. De estas producciones vampíricas para televisión, siempre me quedé con el "Drácula" de Dan Curtis, que era todo un maestro en estas artes catódicas. La compré hace tiempo y no estaba mal la edición. Tenía un lastre importante: no llevaba subtitulado en español y sí doblaje, pero neutro. Por cierto que el doblaje neutro más exagerado que he oido en mi vida. Prefiero pasármela en original con el subtitulado en francés. Una pena que no lleve los subtítulos nuestros, pues, ya digo, toda una joyita televisiva, pese a que Jack Palance sea un Drácula con perfil pugilista. <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas">
Y ya que estamos, ¿alguien ha visto esta película?
http://images.dvdempire.com/gen/movies/577153h.jpg
Me interesa saber qué tal la edición y la película, aunque me temo lo peor.
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Gracias Clint, pero eso del japonés me ha dejao<hr></blockquote>
De nada, Jmac. a mí también me pareció de coña.
<blockquote>Quote:<hr>clint, lo que pasa es que el disco es multizona 1,2 y4, la zona 2 es para el mercado japones. Por eso te sale el menu japones.<hr></blockquote>
<blockquote>Quote:<hr>me refería a lo de los carteles en japonés, y lo que dice Javibl parece muy razonable. <hr></blockquote>
Pues ahí está la respuesta. Además es curioso porque no deja cambiar el menú desde es setup del reproductor, pero puedes seleccionar el audio y subtítulos desde la propia película. Así que no hay problema. Diodati pensé que te referías al reproductor.
<blockquote>Quote:<hr>si no me saco la estaca y el martillo y.... , desvampirizo a mas de uno. Aunque supongo que deberia cargarme al vampiro jefe que deberá tener lo menos 400 años, y despues todos hechos cenizas, o sea q Diodati tiene tos los numeros <hr></blockquote>
<blockquote>Quote:<hr>¿Qué diaflo o frujo fue más grande que Atila, cuya sangre fluye por estas fenas? <hr></blockquote>
<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh3.gif ALT=":DDD"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh3.gif ALT=":DDD"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laugh3.gif ALT=":DDD">
Por cierto, "The Return of the Vampire" es una gran película. Anoche tuve una cita con Lugosi y compañía y disfruté como un enano. El único pero que le veo es el maquillaje del licántropo que parece más propio de un personaje de Mary Popins. POr lo demás la atmósfera, las interpretaciones y la presencia de nuestro húngaro favorito hacen de ella un joyita; complemento perfecto para aquellos que tengan el Legacy y para los fanáticos (como yo) de Lugosi.
</p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>"The Return of the Vampire" es una gran película<hr></blockquote>
Totalmente de acuerdo. Me encanta este filme por muchos motivos. Lew Landers se enfrentó a un proyecto austero, pero hubo sensibilidad en el empeño. Esencial en la carrera de Bela. A mí hasta el maquillaje me agrada. Ten en cuenta de que aquí el licántropo es más un perro guardián de la tumba de su amo. Buscaron a Matt Willis por el parecido con Chaney Jr., aunque la cosa, obviamente, iba por otros derroteros. Me gusta la atmósfera y la interpretación (como siempre genial) de Bela. Me apena que sea un filme tan desconocido. El propio Paul quedó maravillado con él, y no entendía tampoco el olvido. Me alegré mucho el día que, por fin, lo tuve en mis manos, en mis pupilas y en mi cerebro. Ahora lo llevo en el corazón (Qué cursi, coñe). <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/smug.gif ALT=":sonrison">
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Ahora lo llevo en el corazón (Qué cursi, coñe). <hr></blockquote>
Que vampiro mas sentimental!!!!
Por cierto ya tengo "Frankenstein, must be destroyed" en packaging.<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/mola.gif ALT=":mola">
Ahora una pregunta. Recuerdo de niño haber visto una pelicula posiblemente en "Mis terrores favoritos", de la que solo recuerdo una escena, que me aterrorizó. Iban los protas en un carromato de noche, y de los lados de la carretera no paraban de saltar al carromato vampiros, muchos vampiros. No recuerdo nada mas, pero no olvidaré el terror que me produjo. Alguien sabe de que peli se trata?
Gracias
P.D.: He abierto un post sobre mi drama particular con las zonas, a ver si me podeis ayudar con esas pelis.<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/hola.gif ALT=":hola">
"Sigue adelante Judah, la carrera...., la carrera...,aun no ha terminado"
</p>Editado por: <A HREF=http://p216.ezboard.com/bmundodvd43132.showUserPublicProfile?gid=jmac1972> jmac1972</A> fecha: 24/9/04 19:37
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Me apena que sea un filme tan desconocido. <hr></blockquote>
A mí también. De hecho, yo lo veo como un título mayor en la carrera de Lugosi. Volverse a poner la capa de vampiro le hizo mucho bien (a mi entender) entre tanta interpretación de mad doctors.
<blockquote>Quote:<hr>Ten en cuenta de que aquí el licántropo es más un perro guardián de la tumba de su amo. <hr></blockquote>
Sí, si la idea de que el licántropo sea su sirviente o perro guardián me parece genial, pero ese hociquito de chiguagua<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/whip.gif ALT=":latigo"> . En cuanto a la idea de licántropos como sirvientes de vampiros, otra película con un planteamiento similar es "Underworld"; una pena que luego se convierta en un juego de pirotecnia y demás, porque lo del origen común de ambas ramas y de la esclavitud de unos a manos de otros me pareció genial.
<blockquote>Quote:<hr>He abierto un post sobre mi drama particular con las zonas, a ver si me podeis ayudar con esas pelis.<hr></blockquote>
Lo acabo de ver. De las que mencionas, no tengo ninguna, por lo que no te puedo ayudar (por eso te respondo aquí) pero decirte que esa "Whip and the Body" ("La fusta e il corpo") del maestro Mario Bava y protagonizada por el archienemigo de Cushing (cinematográficamente hablando, claro), Christopher Lee, es también multizona. Por si te interesa.
</p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>En cuanto a la idea de licántropos como sirvientes de vampiros<hr></blockquote>
No te olvides de mi adorada "El retorno del hombre lobo", donde Waldemar quedaba bajo el influjo de la sangrienta Bathory, con un enfrentamiento final apoteósico.
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>No te olvides de mi adorada "El retorno del hombre lobo", donde Waldemar quedaba bajo el influjo de la sangrienta Bathory, con un enfrentamiento final apoteósico. <hr></blockquote>
Es verdad. Pero Waldemar es un licántropo digamos "autónomo", y yo me referría al hombre-lobo como criatura dependiente del vampiro. En "The return..." es Tesla quien convierte a Andreas en hombre-lobo y en "Underworld" son dos ramas de una misma familia que una tenía sometida a la otra por tradición.
</p>
Re: Return of the Vampire
Vi este verano "Underworld" y pensé que me iba a gustar bastante menos. La encontré coherente y con buenos momentos. No me arrepiento de haberme hecho con el dvd. Y hablando de vampirismo... ¡ qué ganas tengo de que salga ya esa edición añorada de "El baile de los vampiros" ! Otra que está inédita aún es "La marca del vampiro". Y de la saga de vampirismo mejicano, aparte de "El vampiro" (ya editado), a la que más ganas le tengo es a "La invasión de los vampiros". Pero nada de nada, por el momento.
"I never drink... water" </p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>qué ganas tengo de que salga ya esa edición añorada de "El baile de los vampiros<hr></blockquote>
<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> el día que la saquen alli estaré para comprarla por supuesto.Como disfruto con esta pelicula por dios
un saludo
<span style="color:blue;">"La noche de bodas,mi mujer se detuvo en mitad del acto sexual y se puso en pie en la cama para aplaudirme"</span> Woody Allen
ladrones, timadores y estafadores? -> sgae
mi pequeño vicio</p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Freddie Francis rodó una película inspirada en ella, inédita en nuestro país, contando incluso con Ferdie Mayne: "Vampire Happening". <hr></blockquote>
Vaya Diodati, ya has hecho que me pique la curiosidad a mí también. Si es que con este foro no se puede <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D"> .
Bueno, ya la he buscado y como no tiene subtítulos en ningún idioma, me ha echado para atrás. Con la cantidad de ediciones con una pinta <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas"> que tiene Anchor Bay, y que putada que no tengan subtítulos en ningún idioma.
</p>
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Nacho, la última vez que hablé con ellos, no me dijeron nada, por lo que creo que tendremos que contentarnos, por ahora, con las ediciones existentes, que sin ser dechados de virtudes, no están mal. No obstante, ya sabes, esto del dvd es todo a corto plazo. <hr></blockquote>
O lo que es peor... quizá haya que esperar a que se edite en condiciones en el extranjero (que tampoco sería raro). Por cierto, Diodati, pásate cuando puedas por el post de cinefilia que linkeo en mi anterior post... quizá puedas solucionarme una duda que tengo sobre un zoom que utiliza Chicho en un momento clave de la película <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/tongue2.gif ALT=":P">
Saludos.
<div style="text-align:center"><hr />
<a href="http://p202.ezboard.com/fcinexiliofrm17.showMessage?topicID=61.topic">FOTO GRAFÍA y FORMATOS de ESTRENOS
Actualizado 25/9/2004</a> </div></p>
Re: Return of the Vampire
Otra cosilla que se me había olvidado en el post anterior:
<blockquote>Quote:<hr>con las ediciones existentes, que sin ser dechados de virtudes, no están mal<hr></blockquote>
Quieres decir que hay varias ediciones de esta película. Yo me quería hacer con ella, pero ahora me has dejado <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/uhoh.gif ALT=":ein"> . ¿No estaba editada por Manga? ¿Cuál es la otra?
</p>
Re: Return of the Vampire
Nacho, en cuanto pueda me paso por el "thread" que dices. Es que últimamente estoy más liadillo con los exámenes y demás y entro poco en cinefilia. Clint, de "La Residencia" sólo ha salido una edición, que es la que conoces. Es correcta; al menos en pantalla grande no canta, aunque puede mejorarse. "¿Quién puede...?" fue editada perrunamente por Manga, en efecto, pero salió otra posterior con la versión original del filme, donde cada uno habla en su idioma y así se entienen determinadas posturas de los actores. También incluía la anterior. Pues bien, han mejorado mucho la calidad de edición, pero han cometido la gilipollez de no hacerla anamórfica. Con todo, ésta es la que hay que hacerse con ella. Por cierto, leyendo mi anterior "post", no sé en qué estaba pensando, pues escribí "Ferdie" en lugar de "Ferdy". Peor es lo que me ha pasado en mi último ensayo sobre las heroinas de la Hammer. Escribí Ursula Andress y el corrector automático me ha corregido "Andress" y ha puesto "Andrés". ¡Toma ya ! Nadie se ha coscado en la edito, y me tengo que tragar la errata de los coxones. Eso me pasa porque odio leerme... <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao">
"I never drink... water" </p>Editado por: <A HREF=http://p216.ezboard.com/bmundodvd43132.showUserPublicProfile?gid=diodati>d iodati</A> fecha: 27/9/04 13:02
Re: Return of the Vampire
<blockquote>Quote:<hr>Quién puede...?" salió editada perrunamente por Manga, en efecto, pero salió otra edición con la versión original del filme, donde cada uno habla con su idioma y así se entienen determinadas posturas de los actores. También incluía la anterior edición. Pues bien, han mejorado mucho la calidad de edición, pero han cometido la gilipollez de no hacerla anamórfica. <hr></blockquote>
Gracias, Diodati. ¿Y cómo distingo la primera de la segunda? ¿Lo pone en la carátula? ¿Es de otra editorial?
</p>
Re: Return of the Vampire
Por si hay alguno con dudas sobre comprar el DVD en zonadvd han publicado una review de ¿Quién puede matar a un niño?
Una pena, no he visto esta película y por lo que comentáis tiene muy buena pinta <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/traurig004.gif ALT=":(">
Saludos.
</p>
Re: Return of the Vampire
Si Jef, la acabo de ver y, de momento, se me han quitado las ganas (y no por la película, que conste). Así que esperaré a que salga (aquí o a lo mejor fuera) una edición mejor.
</p>