Hola viriato, bienvenido al foro.
Realmente en un primer momento al poner los japoneses me sentí decepcionado porque esperaba una imagen perfecta y no es el caso. No es posible en una serie tan antigua.
No eres el primero que se queda decepcionado con las remasterizaciones que hace la TOEI con sus series antiguas. Yo compré algunos BOX japoneses de otras series y me llevé un gran chasco. Pero hay algo que quiero matizar. Comentas que no es posible una imagen perfecta en una serie tan antigua, y en ese punto te equivocas. He podido comparar dos remasterizaciones distintas de un mismo capitulo de otra serie japonesa hechas por TOEI, y el capitulo en el BOX SET de la serie tenía una remasterización normal y corriente (como la de los caballeros del zodiaco), mientras que la remasterización del mismo capitulo incluido como extra en otro DVD de temática distinta era de una calidad insuperable. Estoy hablando de series de los 70, mucho más antigua que la de los caballeros, pero parecía que estaba recien hecha. Supongo que el dinero a invertir para remasterizar a la perfección una serie completa sale bastante caro. Pero te aseguro que es posible, por muy antigua que sea la serie (y mas si su origen es el celuloide), tener una remasterización perfecta.
Con respecto a la imagen capturada con el virtual dub que publicó alpha, realmente en la reproducción normal eso no se nota tan exagerado (al menos en los mios), y en cualquier caso eso no pasa al verlo en una tele con reproducción entrelazada. Con los japoneses incluso con el virtual dub la imagen aparece entera sin defectos de entrelazado.
Efectivamente, el problema de entrelazado no es grave si la reproducción la hacemos en una tele de tubo, etc. Pero el problema de pasar una fuente progresiva NTSC a PAL entrelazado (tal y como han hecho aquí) es que perdemos la información original del fotograma y la imagen sufre de "tirones", muy notables en travellings laterales. Claro, en tv's que permitan imágenes entrelazadas no se nota practicamente, pero en progresivas si es bastante molesto.
Por último, hay alguna manera de hacerles saber a los de Selecta que NO ES TAN DIFICIL hacer una conversión NTSC-PAL decente, y que así venderian mas?
Yo desde hace tiempo vengo notando que en las series de anime que se ven en España (tanto en TV como en DVD) se prefiere mantener la velocidad original que se tenía en NTSC, que acelerarlo para pasarlo a PAL (no sé si será la norma o simplemente lo que he visto ha dado la casualidad de estar codificado así). Esto no sucede con las peliculas, no entiendo porque no se hace con el anime.