[QUOTE=Cordero;1184302] ahora bien, me parece injusto que la edición quede a la altura del betún por ese fallo gordo. /QUOTE]
Queda a la altura de lo que se merece.
En el siglo XXI es inconcebible que un DVD no tenga subtítulos en castellano. Además de una falta de respeto al consumidor.
Claro,que seguimos disculpándolo, no es para tanto, al menos los trae en inglés, es que a mí me gusta mucho la película, es que si no, no la tengo...
Así nos va.
Como he dicho muchas veces en el foro, la única solución para defendernos es el BOICOT total.
A mí ya me importan poco el resto de las entregas, y desde luego había muchas pelis que me interesaban. yo no doy mi quiescencia a una colección que el en segundo número ya nos toma el pelo.
Entiendo que a ti te molen los subtítulos en inglés, como a otro pueden molarle en francés. El caso es que el respeto al consumidor EXIGE los subtítulos en castellano (igual que exige ediciones no mutiladas, no censuradas, con buena calidad de imagen, anamórficas...).
Lo dicho, otra colección muerta par mí.