No. Me refiero a que si todo lo demás sí vendrá hablado es español, como es lógico por el idioma de los parlantes, por una entrevista que venga en otro idioma (debido a la nacionalidad del entrevistado) me extrañaría que no la subtitulasen, puesto que todo lo demás sí vendría en español. No sé, desentonaría; aunque lo entendería puesto que si dices que sólo editan allí sería lógico, me he explicado?
Saludos.