-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
¿Alguien vió "Beyond the sea" en cine?
Le he echado un vistazo a la copia que ha editado Eurocine y me ha parecido poco nítida y muy desvaída de color, extremadamente pálida. :mmmh
¿Era así en cine, es un efecto fotográfico buscado, o se trata de una torpeza más de esta editora nacional (que al principio de este dvd, por ejemplo, ha metido un trailer que no te puedes saltar y has de tragarte por obligación cada vez que quieras ver la película)?
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por tomaszapa
Me ha parecido leer en alguna página que esta compañía piensa editar, no se si en abril, Tallo de hierro. Me imagino que será esa película de Nicholson y Meryl Streep. Esperemos que traiga subtítulos. :disimulo
Pues al final me he arriesgado a comprarla y es una estafa total... en la caja pone claramente "Pantalla 16:9, compatible 4:3", y al poner el disco, es la misma edición mutilada full screen que tenía Manga, o peor, ya que aquella tenía subtítulos y esta no... Y la calidad de imagen es muuuuuuy mala
Así que me toca viaje mañana a la Fnac a cambiarla
-
Eurocine - Más nefastos imposible
Dentro de dos días sale una gran tanda de novedades de esta casa... Por norma tienen la costumbre de sacar todo sin subtítulos, por lo que parece.
Abro este post, por un lado, para advertir a los interesados para que no piquen.
Y por otro, por si acaso hay algo de esta gente que esté subtitulado, glosarlo aquí y tenerlo en cuenta.
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
Lo de Eurocine es absolutamente indigno e indignante. Muchos de los títulos pésimamente editados por ellos aquí, están bien editados, con su formato respetado y subtítulos en español, en zona 1 e incluso en otros paises europeos. Parecen vocacionalmente empeñados en hacer las cosas mal y en acaparar derechos de edición de títulos interesantes para editarlos en las peores condiciones posibles (y quizá contagiar con semejante criterio a editoras como Sony, últimamente muy dispuesta a emularlos...) :cabreo
En cuanto al listado de escasísimas ediciones de Eurocine con subtítulos, creo que se intentó hacer en un hilo específico. Supongo que eran tan pocas y esporádicas que se desistió de seguir haciendo las decepcionantes comprobaciones y se abandonó.
(Edito para incluir el enlace: https://www.mundodvd.com/showthread....light=eurocine )
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
En mi casa todavia no ha entrado un titulo de esta gente, mientras que editoriales como Cameo pueden tener una fila de la estanteria para ellas. Creo que con esto esta el tema muy claro.
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
Tampoco yo tengo ni un sólo título Eurocine. Y, tal como siguen editando, dudo muchísimo que les compre nada.
(Corre el terrible rumor de que se han hecho con los derechos de edición de "El halcón y la flecha" -editada perfectamente por Warner en zona 1, y en Alemania con subtítulos en español-, asi que ya me veo pidiéndola a los germanos).
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
Yo tampoco tengo nada de ellos, y creo que nunca les compraré, pese a que en principio me interesan bastantes películas suyas...
Si se confirma lo de "El halcón..." habrá que pedirlo a Deutschland, sí...
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
Otro que no tiene entre sus veinte centenares de DVDs ninguno de EuroCine Films hasta la fecha. Tengo previsto comprar la edición de kiosko que saldrá dentro de dos semanas dedicado a temática de biopics de pintores y pintura en general, del que hablé en el hilo de kioskos-novedades: "Klimt", que según se dice sí lleva subtítulos en castellano.
Me he quedado con la duda si "Naboer"/Next Door, la película noruega que ha salido en alquiler hace unos días llevará algún subtítulo o pasará a la extensa lista negra.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Corrijo: Al parecer es Sogemedia la que editará "El halcón y la flecha", no Eurocine. ¡Otros que tal bailan! Parecen competir por quién editará peor. Y están comprando derechos por docenas. :doh
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
TWIST
Corrijo: Al parecer es Sogemedia la que editará "El halcón y la flecha", no Eurocine. ¡Otros que tal bailan! Parecen competir por quién editará peor. Y están comprando derechos por docenas. :doh
Desde luego, tu corrección no me ha hecho suspirar aliviado... :fiu
Sigo temíendome lo peor... :sudor
:doh
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Sigo temíendome lo peor... :sudor
No lo temas, dalo por hecho.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Pues sí. Y, conforme van añadiendo tropelías a su catálogo, la gravedad del asunto aumenta. Entre las próximas víctimas de estos desaprensivos están, además de "El halcón y la flecha" (cuyos derechos parece haber cedido Warner), "El secreto de Santa Vittoria", "Impulso criminal", "Muerte en Roma", "El caballero del oeste", "Horizontes azules", "Camino de Oregón"...
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Boicot, boicot y boicot.
Insisto en que esa es la única solución al maltrato a que nos someten.
Desde luego, en mi casa no hay ni una sola edición de Eurocine, ni la habrá. Y tienen muchas películas que me interesan, pero de mí no van a ver ni un céntimo.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
TWIST
Pues sí. Y, conforme van añadiendo tropelías a su catálogo, la gravedad del asunto aumenta. Entre las próximas víctimas de estos desaprensivos están, además de "El halcón y la flecha" (cuyos derechos parece haber cedido Warner), "El secreto de Santa Vittoria", "Impulso criminal", "Muerte en Roma", "El caballero del oeste", "Horizontes azules", "Camino de Oregón"...
LA OSTIA PUTA.:doh :doh :doh :inaudito :inaudito :inaudito
Ya no solo compran las de Warner y MGM, también las de Paramount, Universal...
Cada día estoy más convencido de que debiera haber alguna ley contra este tipo de chapuzas.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
Duke
Ya no solo compran las de Warner y MGM, también las de Paramount, Universal...
Cada día estoy más convencido de que debiera haber alguna ley contra este tipo de chapuzas.
Soy de la misma opinión, pero dudo que nadie esté por elaborarla. Seguirán martilleándonos con "lo que vale una idea" y con los derechos de autor de la SGAE y con los males de la piratería, etc,... y ,simultáneamente, cada vez más empresas se dedican a mutilar formatos, eliminar subtítulos y comercializar vhs disfrazados de DVD, sin que nadie ponga orden ni escrúpulos en el sector.
Y no exculpo en absoluto a las majors que renuncian a editar aquí esos títulos como corresponde y venden los derechos a estos desaprensivos para que las películas aparezcan en nuestro mercado en condiciones absolutamente impresentables. Y, en muchos casos, sin posibilidades de recuperación durante muchos años.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
corleonemichael
Boicot, boicot y boicot.
Insisto en que esa es la única solución al maltrato a que nos someten.
Desde luego, en mi casa no hay ni una sola edición de Eurocine, ni la habrá. Y tienen muchas películas que me interesan, pero de mí no van a ver ni un céntimo.
Los que exigimos subtítulos como condición "sine cua non" no tendremos ningún inconveniente en boicotear esas ediciones, pero vete tú a contarle a un partidario del doblaje que la edición no es buena porque le falten los subtítulos y te pondrá la misma cara que si le hablases en swahili.
Hay un par de títulos anunciados en DVDGo a los que han puesto subtítulos porque no tendran doblaje: A Way of Life y Euphoria.
-
Re: Eurocine - Más nefastos imposible
Cita:
Iniciado por
MuMul
Me he quedado con la duda si "Naboer"/Next Door, la película noruega que ha salido en alquiler hace unos días llevará algún subtítulo o pasará a la extensa lista negra.
Tiene subtítulos. Lo que creo es que no es anamórfica.
Ya puestos, ¿alguien ha alquilado "Chromophobia"? ¿Respeta el formato?
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Según DVDGo, River Queen tiene subtítulos en castellano. También indica la imagen como 16/9 pero seguramente EuroCine son de los que no saben lo que significa. ¿Alguien la tiene o la ha visto para confirmar subs y anamorfismo?
Aparte, necesito que me confirmeis el anamorfismo o ausencia de él en Lie with Me, porque lo mismo me da que tenga subs si le falta lo otro.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
¿Estais seguros que han cedido los derechos de "El halcon y la flecha"?
Lo digo por que tengo la edicion germana y en la caratula del dvd viene impreso lo tipico de "autorizada para todos lo ....,nº de expediente....,duracion 85 ....",por lo que parece que seria un lanzamiento de Warner en España.:?
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Twist, no vi "Beyond the Sea" en cine, pero la tengo en DVD en edición USA. Y no se puede decir que el color sea desvaído ni mucho menos. Es normal, y en algunas partes especialmente colorista. En el número musical de la canción "Beyond the Sea" (minuto 33), el amarillo del traje de Kevin Spacey es muy intenso, así como los rojos y azules de los vestidos de las chicas, son tonos parchís para que te hagas una idea. No sé como será la edición de Eurocine, pero la de USA es normal de nitidez y de color, tirando a fuerte, un poco como las pelis de los años 50.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
Trek
¿Estais seguros que han cedido los derechos de "El halcon y la flecha"?
Me temo que sí: http://www.moviesdistribucion.com/?T...on+y+la+flecha :doh :pota
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
noseque
Twist, no vi "Beyond the Sea" en cine, pero la tengo en DVD en edición USA. Y no se puede decir que el color sea desvaído ni mucho menos. Es normal, y en algunas partes especialmente colorista.
Muchas gracias por la información. Habrá que comprarse la edición USA (¡que triste mercado el nuestro!).
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Aun nos queda la posibilidad del milagro, como sucedió con Charro, que la editó esta "gente", por llamarlos de algún modo, de Sogemierda en pésimas condiciones y a los dos o tres meses nos sacó Warner la edición buena.
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Cita:
Iniciado por
Duke
Aun nos queda la posibilidad del milagro, como sucedió con Charro, que la editó esta "gente", por llamarlos de algún modo, de Sogemierda en pésimas condiciones y a los dos o tres meses nos sacó Warner la edición buena.
¡Ojalá sea así! Que Warner te oiga y la Fuerza nos acompañe...:fiu
-
Re: ¿Eurocine edita algo con subtítulos?
Lo mismo ha ocurrido con "El destete de los hermanos corsos". La editó Eurocine y después la editó Fox. Esperanza hay.
Por lo menos,yo espero que se edite dignamente "Remo, desarmado y peligroso".