Muchas veces en los subtítulos en castellano de dvds de z1 utilizan frases, expresiones y palabras que nos suenan un poco extrañas ya que vienen del léxico de paises latinoamericanos. Que os parece recopilar aquí las más comunes/curiosas?
P.D.: Nunca me acostumaré a ver hablando de usted los miembros de una misma familía.