Si se recuerda el por entonces esperadísimo "Halo 2" de Xbox sólo fue doblado al español (norte)americano.

Luego también sigue siendo común juegos superventas que no han sido doblados al castellano, para reducir gastos y aumentar los beneficios supongo, lo cual contrasta con otros juegos de menor tirada comercial que sí han sido doblados.

En fin, cada compañía hará sus proyecciones y verá.

Pero en cuanto a venir doblado al español "neutro", es obvio que siendo México el país con mayor número de hispanohablantes del mundo, seguido de Estados Unidos, si de doblar sólo una vez al español se trata, antes parece tener más lógica económica doblar al "neutro" que al castellano en casos de juegos que allí vendan bien.