La motivación indecentemente económica de algunas editoras patrias es fácil de deducir, aunque pienso que, a veces, la mala edición de un título responde más a desidia y/o a falta de criterio que a cuestiones monetarias.
Respecto a las multinacionales, algunas de las decisiones que toman son tan absurdas y antieconómicas que hacen pensar que hay algún desinformado absoluto en el departamento que corresponda perpetrando un despropósito tras otro. Y para ejemplo de lo dicho me sirven los dos casos que mencionas: ¿es que nadie en Warner se había percatado de que había un número muy alto de potenciales compradores que desestimarían la edición 4/3 de "Harry Potter"? ¿qué clase de prospecciones de mercado hacen? ¿cómo se les ocurre a los de Universal gastarse un dinero considerable en volver a doblar "E.T." para contentar a unos supuestos fanáticos del 5.1 sin pensar que otros muchos compradores echarían de menos el doblaje que siempre habían escuchado? ¿pensaban acaso que la gente en masa dejaría de comprar "E.T." si no la redoblaban en 5.1?
Insisto, en algunos casos, no lo dudo, las motivaciones para amputar prestaciones de audio o video son económicas; pero en otros muchos casos son el resultado de la inepcia, la estupidez y la incultura de los que toman las decisiones.