Desde luego no van a recibir un duro de mi bolsillo por una edicion sin subtitulos en castellano. que forma de privarnos de una de las principales ventajas del dvd como es la vision de las películas en VOS. Esto es un paso atrás en la evolucion del dvd completamente incomprensible. No tiene sentido. Traducir unos subtítulos es una tarea menor, me parece a mí, dentro de lo que es la distribucion de un dvd. ¿Qué les cuesta? No lo entiendo.
<hr /><span style="color:olive;font-family:verdana;font-size:xx-small;">This is paradise, I'm tellin' ya. This town like a great big pussy jus' waitin' to get fucked.</span>
<span style="color:maroon;font-family:times new roman;font-size:xx-small;">Mis dvdeses</span></p>