-
Re: la solucion...una grabadora
Un buen sitio sería mandar un e-mail al programa Ser consumidor de la Cadena SER
<div style="text-align:center">El mejor truco que el diablo inventó fue convencer al mundo de que no existía. Y así...</div>
<div style="text-align:center">desaparece</div></p>
-
Re: la solucion...una grabadora
Una pregunta.
¿Se le ha mandado la dirección del la recogida de firmas a Fox España?
</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
<blockquote>Quote:<hr>¿Se le ha mandado la dirección del la recogida de firmas a Fox España?<hr></blockquote> Yo no lo he hecho aún. Esperaba conseguir más firmas, aunque la cosa está un poco parada. Pero es posible que alguno de los que han escrito se la haya facilitado.
<span style="color:gray;">Cruzando Fronteras y Mares, de Camino a Casa:
Piratas Do Caribe, A Maldição Do Pérola Negra R4/BR _ Cortina Rasgada R4/BR _ The Blackadder (The First Series) R2/UK _ The Recruit R2/UK _ The Tommyknockers R1/US _ Traffic R1/US _ No Doubt, The Videos R1/US _ Emergency Room (Die Komplette Erste Staffel) R2/DE _ Mein Grosser Freund Shane R2/DE _ Working Girl R1/US _ Platoon (Special Edition) R2/UK _ Scarface (Deluxe Gift Set) R1/CA</span></p>
-
Re: la solucion...una grabadora
Bueno, ya se han superado las 1000. No creo que la cosa avance más. Yo creo que habría que mandárselo ya.
</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
No podriamos mandar un mensaje comentando la situacion a diversas organizaciones y medios de comunicacion para que lo difundieses y presionasen de alguna manera?????
Es que es una verguenza, ciertamente<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/bigcry.gif ALT=":bigcry">
</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
<blockquote>Quote:<hr>No podriamos mandar un mensaje comentando la situacion a diversas organizaciones y medios de comunicacion para que lo difundieses y presionasen de alguna manera?????<hr></blockquote>
Yo ya mandé hace 1 semana el texto propuesto en este post y dió resultado. La Opinión de Málaga lo publicó en "Cartas al Director". Mínimo 300.000 personas lo leyeron....(seguro que fueron muchas más).
Salu2
"Málaga, ciudad del Paraíso" (Vicente Aleixandre).
Mi Colección de DVD´s
La web de Perchel
http://personal.telefonica.terra.es/...rai_banner.gif</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
¿Llego tarde? Acabo de firmar.
WEKurtz---------------------------
<span style="color:gray;font-family:times new roman;font-size:xx-small;">___________________
Somos los hombres huecos / Somos los hombres rellenos / Apoyados uno en otro / La mollera llena de paja. ¡Ay! / Nuestras voces resecas, cuando / Susurramos juntos / Son tranquilas y sin sentido / Como viento en hierba seca / O patas de ratas sobre cristal roto / En la bodega seca de nuestras provisiones / Figura sin forma, sombra sin color; / Fuerza paralizada, gesto sin movimiento; / Los que han cruzado / Con los ojos derechos, al otro reino de la muerte / Nos recuerdan –si es que nos recuerdan- no como / Perdidas almas violentas, sino sólo / Como los hombres huecos / Los hombres rellenados.</span>
¿Buscas ladrones, timadores, estafadores, atracadores, peseteros, avaros o usureros? -> SGAE o Sociedad General de Autores y Editores
Y aquí tienes basura, telebasura, mierda y telemierda.</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
Por si acaso, yo he vuelto a escribir a los de Fox España y les he mandado la dirección de la petición.
</p>
-
Respuesta de FOX sobre subtitulos MGM
Fox me ha comentado que esta trabajando para que las ediciones de MGM que distribuya en España incluyan subtitulos en castellano.
Si es una modificación que va a hacer FOX a nivel nacional me parece una medida que se deberia aplaudir.
</p>
-
Re: Respuesta de FOX sobre subtitulos MGM
Eso sería un gran avance. No sólo porque ya era hora de que una distribuidora escuchase a los compradores, sino para el mercado del DVD en general.
<hr />Mi lista de DVD's <hr />Mi página web
DamePX.com</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
Si cumplen eso, FOX será para mi, sin duda, la mejor distribuidora. Cruzo los dedos.
http://img78.photobucket.com/albums/...ormatwhite.jpg
</p>
-
Re: Respuesta de FOX sobre subtitulos MGM
muy buena noticia
entiendo que si MGM decide no incluir subtitulos en español en sus ediciones europeas, Fox España hara ediciones propias para nuestro mercado con los subtitulos correspondientes
</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
Que extraña sensación: Estar contento porque nos dan un servicio por el que pagamos y antes ya nos daban. <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/exclamacion.gif ALT=":!">
<hr /><div style="text-align:center">http://personal.telefonica.terra.es/...minibanner.gif</div>
<div style="text-align:center">Punto de fuga</div></p>
-
Re: Respuesta de FOX sobre subtitulos MGM
Ojalá sea verdad... ¡¡y que no tarden mucho!! <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao">
Un saludo <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/wink.gif ALT=";)">
<hr />
Visita ya... Distribuciones Comerciales Salmantinas Yuste</p>
-
Re: la solucion...una grabadora
-
Deprisa Deprisa
Pues que trabajen rápido... que hay una cantidad de títulos muy buenos por salir en los próximos meses... <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/whip.gif ALT=":latigo">
</p>
-
Re: Deprisa Deprisa
Eso, que hay cosas que duele ver que no llevarán subtítulos, ya que nos obliga a no comprarlas.
</p>
-
Respuesta de Fox
Estimado *********,
En primer lugar, gracias por contactar con nosotros y disculpe el retraso en
contestar a sus correos.
Respecto a su consulta, podemos confirmarle que solo han sido unos pocos
títulos de MGM los que se han editado sin subtítulos. Estamos trabajando en
ello para subsanar el error. Lamentamos las molestias ocasionadas.
Un saludo,
Fox.es
</p>
-
Re: Deprisa Deprisa
La edición de El Guateque, por lo visto no incluye subs en español en la edicion alemana y sí en la española. Puede ser que fox vaya a preparar ediciones exclusivas de MGM para España en lugar de lanzar ediciones europeas como hasta ahora.
Esperemos q esto se arregle.
<hr /><span style="color:maroon;">"We go to avenge Ragnar's death. Who sails with me!"</span>
<span style="color:maroon;font-family:times new roman;font-size:xx-small;">Mis dvdeses</span></p>
-
Re: Respuesta de Fox
<blockquote>Quote:<hr>Puede ser que fox vaya a preparar ediciones exclusivas de MGM para España en lugar de lanzar ediciones europeas como hasta ahora<hr></blockquote>...lo cual frustará muchas de las compras a buen precio en play.com y tiendas similares.
No deja de ser una estrategia comercial legítima, pero como se les vaya la olla en los precios de aquí <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/chalao.gif ALT=":chalao"> (que no sería de extrañar), va a fastidiar bastante. <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/whip.gif ALT=":latigo">
<hr /><span style="color:purple;font-family:century gothic;font-size:x-small;"> RangerOne</span>
http://catodic.net/images/b5rangerpinpetit.jpg<span style="color:blue;font-family:helvetica;">We live for the One... We die for the One...</span><hr /></p>
-
Re: Deprisa Deprisa
También me han escrito:
Estimado xxxxx
En primer lugar, gracias por contactar con nosotros y disculpe el retraso en
contestar a su correo, pero hemos tenido un volumen muy grande de trabajo y
nos ha sido imposible atender correctamente sus preguntas.
Respecto a su consulta, podemos confirmarle que solo han sido unos pocos
títulos de MGM los que se han editado sin subtítulos. Estamos trabajando en
ello para subsanar el error. Lamentamos las molestias ocasionadas.
Un saludo,
Fox.es
-----Mensaje original-----
De: Pxxxxxxxxxxxxxxx
Enviado el: miércoles, 14 de abril de 2004 15:29
Para: 20th Century Fox Film Corporation
Asunto: SUSTÍTULOS EN DVD FONDO CATÁLOGO
Importancia: Alta
Buenos días,
en los foros de Internet se está avisando, con la confirmación de
recientes lanzamientos en Alemania, de que los títulos de fondo de
catálogo de MGM para zona 2 se editarán en adelante sin subtítulos en
castellano.
En los foros digitales más visitados en castellano sobre el mundo
del DVD, nos estamos planteando dejar de comprar las ediciones de MGM
si esta política comercial se confirma.
En mi caso, el 20% de mis 400 DVD corresponde a ediciones de MGM
clásicas.
Deberían entender que como consumidores, no podemos aceptar estas
políticas de reducción de gastos a costa de la calidad de las
ediciones. En lugar de ir a mejor, retrocedemos. Les rogamos que
reconsideren este punto. Gracias.
xxxxxx
Saludos, pedsan</p>
-
Re: Deprisa Deprisa
A mí también me han contestado. Con el mismo texto-fórmula.
He aquí lo que les he contestado:
En primer lugar, gracias por contactar con nosotros y disculpe el retraso en contestar a su correo, pero hemos tenido un volumen muy grande de trabajo y nos ha sido imposible atender correctamente sus preguntas.
Gracias a ustedes por la respuesta.
Respecto a su consulta, podemos confirmarle que solo han sido unos pocos títulos de MGM los que se han editado sin subtítulos.
Sí, pero títulos fundamentales: Toda la nueva remesa de Billy Wilder, que me interesaba en su integridad. El viernes pasado ya me pedí a Estados Unidos “La vida privada de Sherlock colmes”, que ahí sí está editada con subtítulos en castellano. Y también me pedí “La hora final”…
Estamos trabajando en ello para subsanar el error. Lamentamos las molestias ocasionadas.
Si subsanan el error, se merecerán un aplauso.
Un saludo,
Fox.es
En espera de sus noticias, reciban un cordial saludo.
__________
www.bakerstreet.foros.st
www.cineclasico.foros.st
www.comicsinfronteras.foros.st
www.fantastik.foros.st
www.foroenserie.foros.st</p>
-
Re: Respuesta de Fox
-
Re: Deprisa Deprisa
Yo creo que las ediciones que han salido sin subtitulos así se quedarán. Ya veremos cuando tardan en volver a ponerlos.
<span style="color:gray;">Más Madera!!!:
Ghost World R1/US _ Pet Shop Boys, Pop Art Z0/ES _ Killing Me Softly R1/US _ Turn Left, Turn Right R3/HK _ The Little Chinese Seamstress R0/HK _ Police Story (Collector's Edition) R2/UK _ Infernal Affairs R0/HK _ One Fine Spring Day R0/HK _ My Wife Is 18 R0/HK _ NYPD Blue (First Season) R1/US _ The Tommyknockers R1/US _ Traffic R1/US _ No Doubt, The Videos R1/US</span></p>
-
esto empieza a pasarse de castaño oscuro
Pues eso. Que ya les vale a esta pandilla de retrasados. Están editando un montón de titulos que sin subtitulos no me pienso comprar ni de coña...
</p>
-
Re: Respuesta de Fox
Pues las que anuncian para septiembre también van sin subtítulos en castellano <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao">
Me huele a que los mails que mandan son más relaciones públicas y dejar pasar el tiempo que ganas de arreglar las cosas...
Y me temo también que las que salgan sin subtítulos, sin subtítulos se quedarán por los siglos de los siglos...
Y en las estanterías de las tiendas se quedarán <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao">
</p>
-
Lo que yo no entiendo es..
... por qué no pueden utilizar los subtítulos españoles de los dvds de zona 1 y ponérselos a los de zona 2?
Es tan difícil.
Me iba a comprar títulos como Testigo de cargo, Yo el halcón o la mujer de rojo, pero así ni de coña. Siento mucho decir esto pero lo voy a conseguir por otras formas, ya que son dvd 5 casi todos.
Que les den a este atajo de cretinos. Ponen susbtitulos polacos, noruegos, suecos, finlandés y no ponen el español ni el italiano.
Que pandilla de elementos.
Conmigo han perdido un cliente.
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Ayer me llamó un amigo y me dijo que, en vista de la de cartas que han recibido quejándose, los de MGM han decicido dar marcha atrás en su decisión y volverán a añadir subtítulos...
No sé, realmente, de qué fuente le viene la información - tiene amigos metidos en el medio - y cuándo empezaría esa nueva política, y qué harían con los que ya están editados mal...
Esperemos tener más noticias...
__________
www.bakerstreet.foros.st
www.cineclasico.foros.st
www.comicsinfronteras.foros.st
www.fantastik.foros.st
www.foroenserie.foros.st</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Bueno a ver si es verdad.Sería la caña <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/victory.gif ALT=":gano"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/victory.gif ALT=":gano"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/victory.gif ALT=":gano"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/victory.gif ALT=":gano"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/victory.gif ALT=":gano">
un saludo
<div style="text-align:center">http://img.photobucket.com/albums/v1...n/lucyliu2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v1...ophialoren.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v1...lopecruz14.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v1...elluci5455.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v1...erry465643.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v1...marilyn_09.jpg</div>
ladrones, timadores y estafadores? -> sgae
mi pequeño vicio</p>
-
En la prensa nacional
Pues el tema por fin ha saltado a la prensa escrita... el viernes 13/8, en un artículo de Diego Galán en el diario El Pais, llamado "Corsarios y Chapuceros", se habla del tema.. de la mala calidad de muchas ediciones de DVD en España, y en particular del tema de los subtítulos de MGM... y de paso arremete contra la SGAE y sus estúpidas políticas... Voy a ver si encuentro el link en la edición de internet
<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/love.gif ALT=":amor">
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Esto demuestra que no hay que quedarse de brazos cruzados cuando pasan estas cosas. Quejarse y dar el coñazo a veces da resultado. Que sirva de ejemplo.
<hr /><span style="color:maroon;">"We go to avenge Ragnar's death. Who sails with me!"</span>
<span style="color:maroon;font-family:times new roman;font-size:xx-small;">Mis dvdeses</span></p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
yo no me creo nada. Salen un montón de pelis sin subtítulos. Por lo pronto me quedo sin mujeres enamoradas. La película, claro.
</p>
-
Re: En la prensa nacional
¿No veis un poco absurdo e ilógico que si han decidido dar marcha atrás y añadir subtiulos (ya sea fox españa o mgm directamente) sigan saliendo auténticas montañas de títulos nuevos sin subtítulos?
Es que no sé, a mi casi me parece de recochineo... no recuerdo que nunca hayan salido tantas novedades de mgm juntas... desde julio hasta septiembre debe haber 100 por lo menos y, claro, todas sin subtitulos. Si de verdad van a arreglar esta situación... ¿a qué esperan?
</p>
-
subtitulo
He visto en el corte inglés "El amante del amor" de Truffaut de MGM y segun la contraportada incluye subtitulos en español. No se si sera un error o ya han corregido los subtitulos.
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Lo que ocurre con El Amante del Amor es que la misma edición salió el año pasado en UK, antes de la decisión de quitar los subs. Aquí la han sacado con bastante retraso.
¿Os parece bien que hagamos una lista de todas las ediciones que han salido sin subs en castellano desde la fatídica decisión? Ademas, creo que no sólo afecta al fondo de catálogo, porque el otro día en el videoclub descubrí que la reciente Niñera a la Fuerza tampoco lleva subs en nuestro idioma.
<span style="color:gray;">Más Madera!!!:
Kill Bill Vol. 2 R1/CA _ Love Actually Z2/ES _ Lost In Translation Z2/ES _ Hellboy R3/HK _ Shogun R2/UK _ NYPD Blue (Second Season) R1/US _ The Story of Us R2/DE _ I.Q. R2/DE _ Th Dirty Dozen R2/DE</span></p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
<blockquote>Quote:<hr>¿Os parece bien que hagamos una lista de todas las ediciones que han salido sin subs en castellano desde la fatídica decisión?<hr></blockquote>
Me parece bien, aquí van unos cuantos títulos:
-Millonario de ilusiones.
-Un Gangster para un Milagro.
-¿Qué ocurrió entre mi padre y tu madre?
-La vida privada de Sherlock Holmes.
-Bésame Tonto.
-Uno, Dos, Tres.
-Testigo de Cargo.
-Vencedores o Vencidos.
-Cumbres Borrascosas.
-La Calumnia.
-¿Qué tal Pussycat?
-El irresistible Henry Orient.
-Tras la pista del Zorro.
-Quiero Vivir.
-El Regreso.
-El Milagro de Ana Sullivan.
-Los Lirios del Valle.
-Sayonara (ésta todavía no se ha editado en España, pero poseo la edición de UK y lleva audio pero no subtítulos en castellano).
-La Hora Final.
-Herencia del Viento.
-Mujeres Enamoradas.
-Cavernícola.
-Cómo Gané la Guerra.
-No Somos Perfectos.
-Dos Frescos en Órbita.
-Besos de Vampiro.
-La Mujer de Rojo.
-Yo el Halcón.
-El Pacto de Berlín.
-Llamada a un Reportero.
-Yanquis.
-Fool for Love (Loco por Amor).
-Fuegos Internos.
-En Nombre de la Ley.
-Boys (Chicos).
-Niñera a la Fuerza.
-Missouri.
-Camino de la Venganza.
-Látigo.
-También un Sheriff Necesita Ayuda.
-Chato el Apache.
-El Golpe Perfecto.
-Fríamente... Sin Motivos Personales.
-La Ley de Murphy.
-Mensajero de la Muerte.
-Mr. Majestyk.
-Ocho Hombres.
-Por Encima de Todo.
Una lista que desgraciadamente irá creciendo sin que podamos hacer nada (salvo no comprarlos, claro)
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Pues en FOX/MGM España no se van a enterar, pero de esa lista se han quedado sin venderme, por el motivo de la ausencia de subtítulos, todos estos títulos, de la lista:
-Un Gangster para un Milagro.
-¿Qué ocurrió entre mi padre y tu madre?
-La vida privada de Sherlock Holmes.
-Bésame Tonto.
-Uno, Dos, Tres.
-Testigo de Cargo.
-Vencedores o Vencidos.
-Cumbres Borrascosas.
-La Calumnia.
-¿Qué tal Pussycat?
-El irresistible Henry Orient.
-Tras la pista del Zorro.
-Quiero Vivir.
-El Regreso.
-El Milagro de Ana Sullivan.
-Los Lirios del Valle.
-Sayonara
-La Hora Final.
-Herencia del Viento.
-Mujeres Enamoradas.
-Besos de Vampiro.
-La Mujer de Rojo.
-Yo el Halcón.
23 películas, a una media de 15 euros = 345 euros. Por supuesto, no me importará hacerme con copias duplicadas de algunas, aunque la mayoría las pediré en Inglaterra o z1 (Canadá o EE UU) cuando las vea por debajo de los 11 euros.
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
¿Por qué este thread no merece estar en ediciones y sí lo está la recogida de firmas para Hermano Oso?
Tengo la impresión de que éste es bastante más importante que el otro y así recibe menos visitas.
Saludos.
<div style="text-align:center"><hr />
<a href="http://p202.ezboard.com/fcinexiliofrm17.showMessage?topicID=61.topic">FOTO GRAFÍA y FORMATOS de ESTRENOS
Actualizado 5/9/2004</a> </div></p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Buena idea la de ese listado. No hay que olvidarse que no sólo MGM saca títulos sin subtítulos en castellano. Paramount de vez en cuando también nos la juega:
-Hatari.
-La taberna del irlandés.
-Le Mans.
Por otro lado también me parece un agravio comparativo que este post esté en general y el hermano oso en lanzamientos, cuando el beneficio arreglarse el problema sería inmenso y afectaría a muchísimos títulos. Además no olvidemos que lo que ahora a hecho MGM lo puede seguir el resto de distribuidoras si ven que la gente traga.
Saludos.
</p>
-
Re: Lo que yo no entiendo es..
Ya podían en alguna revista poner el link para la recogida de firmas que no vendría mal como publicidad para aumentar el número de ellas, que al final sólo firmamos nosotros y nuestros allegados.
Y en otras como en dvdacción...etc<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/mean.gif ALT=":mosqueado">
<hr /><span style="color:red;">Blondie</span>
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
<span style="text-decoration:underline">The Good, the Bad and the Ugly</span></p>