-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Pelanes
O que no te explicas nada bien :doh Yo aún estoy intentando descifrarlo (cortito que debe ser uno :cuniao)
Cita:
Una lástima, porque Half Life 2 es un juegazo que merece ser disfrutado en condiciones...
En condiciones, para mi, es que también ha de ser doblado, al menos traducido..
¿Sigues intentando traducir esta frase? :cafe
Pues apuesto más a que primero miráis quien escribe antes de saber si vais a entender o no, porque mi respuesta está bien clara.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Deimos
La cuestión es: el parche para 360 ¿CUÁNDO?
A ver si leemos más el hilo... que lo he dicho dos o tres post antes: Antes de navidades, o sea, durante el mes de diciembre.
Si quieres leer toda la noticia que colgué , en dos paginas atras, lo podrás encontrar: Click
Cita:
Iniciado por
Caním
y manda huevos que ya de antemano digan que la versión de EA no va a cumplir las espectativas y hagan esto con la versión "buena" :doh
Cuidado, la versión X360 y PC se encarga integramente Valve, y la de PS3 EA, o sea, que lo de los subtitulos y el doblaje que se añaden en X360 y PC es cosa de Valve, no de EA, como puedes ver en el link de la noticias que le he puesto a Deimos.
Y habia entendido cuando Canim ha dicho la "buena", se referia a la de X360 (o PC), aunque si que es verdad que es algo lioso si no lo pillas a la primera.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Yo el día que publiquen el parche me lo compraré, pero ni un minuto antes.
De todos modos Sheldon, en la noticia de Meristation dice que posiblemente durante el próximo mes de diciembre, asi que habrá que estar atentos a nuevas noticias con una fecha ya definitiva.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Sheldon
A ver si leemos más el hilo... que lo he dicho dos o tres post antes: Antes de navidades, o sea, durante el mes de diciembre.
Puñetas, si eso ya lo sé. Pero en menos de 12 días la navidad se ha acabado y el parche sigue sin aparecer...
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Leñe, Deimos, ten paciencia, los de Valve son bastante cumplidores, así que pronto tendremos esos doblajes/subtitulos. Si tienes pensado pillar la Orange Box para X360 por Play Asia, puedes pillartela tranquilamente, que cuando llegué a tu casa, ya tendremos el parche con los nuevos subtitulos.
Mientrastante, otra buena noticia fresca para lo usuarios de PC:
Cita:
Iniciado por Meristation
Valve incorporará nuevos logros a sus juegos en Steam
La compañía prevé lanzar retos en todos sus juegos.
Por: Enrique García
La compañía desarrolladora Valve, creadora de la serie Half Life y propietaria de la plataforma Steam, ha anunciado que lanzará nuevos logros para sus títulos en la plataforma digital. La llegada de logros a PC se produjo con el lanzamiento del paquete The Orange Box, que incorporó retos adicionales para Episodio 2, Portal y Team Fortress 2. Además de ofrecer retos adicionales en los títulos recién lanzados, Valve planea lanzar logros para sus juegos distribuidos en Steam.
"Estamos planeando añadir logros a diversos juegos. Ahora mismo estamos pasando la fase post venta, por lo que deberían comenzar a llegar estos contenidos a Steam muy pronto. Vamos a añadir más logros a Team Fortress 2, empezando con un paquete de logros para el médico que llegará la próxima semana más o menos", asegura la compañía a Eurogamer.
El lanzamiento del paquete The Orange Box se produjo el pasado mes de octubre. Los jugadores españoles del paquete recibirán, además de los logros, la esperada localización al castellano de Half Life 2: Episodio 2.
Así pues, se vuelve a confirmar lo del doblaje, aunque no confirme la fecha exacta.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
A ver que creo que me voy a tener que comer mi comentario anterior.
Yo, al igual que Deimos, estoy dudando si pillarlo en Play-Asia y estoy esperando a que salga el parche comentado. El tema es que mi idea es jugar toda la historia de seguido, vamos HL2-Ep1-Ep2 (Portal entre medias :cuniao ), pero me estoy dando cuenta que todos os referís al Ep2 cuando hablais del problema de idioma... y mi duda es:
¿Los 4 juegos restantes están en completo inglés tambien?, de ser asi, entiendo que el parche de los subtítulos será para todos los juegos, no?
P.D. Si el resto está en españolo voy pillando la Asia, como recomienda Sheldon :cortina
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
A ver, si nos leemos las declaraciones de Johnson, de Valve, dice:
"Estamos trabajando en la localización completa para el juego en PC. La versión para Xbox 360 recibirá traducción en forma de subtítulos"
Por tanto, se entiende que se refiere a todo el pack, usease, a todos los juegos, por tanto, lo que si llevará mínimamente són subtitulos en todos los juegos. Así que, en ese aspecto, se da a entender que la versión X360 será totalmente subtitulada (del doblaje ya se ha hablado que no es posible porque se tendria que guardar mucha información al disco duro de la X360, lo suyo seria hacer un nuevo DVD con los doblajes españoles, pero eso no ocurrirá... hasta que hagan el EP3 o el Yellow Box o como se llame).
No obstante, en cuanto al doblaje para PC, eso si que no está claro, seguro que doblaran el EP2 (HL2 y EP1 ya están doblados), pero el Portal y el TF2 aún está por confirmar.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Muchas gracias sheldon, duda resuelta en mi caso al estar todo en inglés.
Cuando estén los subtítulos de los 5 juegos comprando que es gerundio...
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Por cierto, acabo de leer que la versión PS3 lleva textos y voces sólo en inglés :disimulo
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
edmund
Por cierto, acabo de leer que la versión PS3 lleva textos y voces sólo en inglés :disimulo
Yo también lo he leido, pero sólo del Audio.
¿Alguien puede confirmar como viene definitivamente la versión de PS3?
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Caním
Yo también lo he leido, pero sólo del Audio.
¿Alguien puede confirmar como viene definitivamente la versión de PS3?
Según meristation TODO en inglés, al igual que en 360.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Según meristation TODO en inglés, al igual que en 360.
AUNQUE con un rendimiento bastante inferior al de la 360, especialmente en el Episodio 2... que no se diga que la espera no ha servido para nada :doh.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Deimos
Según meristation TODO en inglés, al igual que en 360.
JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA
:mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto
Toma Moreno.
Q joputas los de EA, vamos igualicos q los joputas de Valve.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Hombre, creo que a los de Valve ya no hace falta llamrlos joputas, porque están solventando el problema del doblaje y subtitulos.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
KRYCEK
JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA JUA
:mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto :mparto
Toma Moreno.
Q joputas los de EA, vamos igualicos q los joputas de Valve.
:mparto :mparto y luego no querréis que os llamen xboxers :lol
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
Sheldon
Hombre, creo que a los de Valve ya no hace falta llamrlos joputas, porque están solventando el problema del doblaje y subtitulos.
seguirán siéndolo siempre, en definitiva no lo hicieron bien, es un hecho...
Otra cosa es que, por lo menos, ahora nos lancen un parche (2 meses tras el lanzamiento)
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
El día que salga el parche me compro la versión de 360.
¿ha salido ya?
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Hombre, creo que a los de Valve ya no hace falta llamrlos joputas, porque están solventando el problema del doblaje y subtitulos.
No, hombre, "joputas" no. HIJOS DE PUTA con todas las letras. Porque tiene cojones que tengan los doblajes de HL2 y EP1 y pasen olímpicamente de meterlos.
Hubiera sido comprensivo si hubieran metido doblaje para esos 2, y subtitulos para todo, ¿pero pasan porque sí y ahora nos dan unos subtítulos de consolación? Lo que digo, hijoputas con todas las letras.
Y lo de PS3 no me alegra, la verdad. Me parece una falta de respeto sacar el juego sin castellano cuando ya sabes que la gente lo está pidiendo y cuando además has tenido tiempo extra para meterlo.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
JED
No, hombre, "joputas" no. HIJOS DE PUTA con todas las letras. Porque tiene cojones que tengan los doblajes de HL2 y EP1 y pasen olímpicamente de meterlos.
Hubiera sido comprensivo si hubieran metido doblaje para esos 2, y subtitulos para todo, ¿pero pasan porque sí y ahora nos dan unos subtítulos de consolación? Lo que digo, hijoputas con todas las letras.
Y lo de PS3 no me alegra, la verdad. Me parece una falta de respeto sacar el juego sin castellano cuando ya sabes que la gente lo está pidiendo y cuando además has tenido tiempo extra para meterlo.
Y cuando además muchas webs de antemano se hacían eco de que lo llevaría, ya podrá estar muy bien pero ese a 30€ lo compro, no más.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Vaya puñaladita de EA, siguiendo la estela de Valve.
Lo peor de todo es que todo el mundo esperaba tenerlo en castellano hasta el doblaje, y parece que al final si los de Valve se dignan a actualizar, uno va tener castellano y un juego de 9, y la otra en inglés e el juego inferior por todos los lados.
Mal camino nos lleva nuestra PS3.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
CIE_XYZ
Vaya puñaladita de EA, siguiendo la estela de Valve.
Lo peor de todo es que todo el mundo esperaba tenerlo en castellano hasta el doblaje, y parece que al final si los de Valve se dignan a actualizar, uno va tener castellano y un juego de 9, y la otra en inglés e el juego inferior por todos los lados.
Mal camino nos lleva nuestra PS3.
¿Puede ser ue Valve no dejara sacar la versión de PS3 con el audio en castellano?
Porque suena muy raro que en casi todos los sitios se diga que en PS3 si que saldría así, porque todas las voces ya están grabadas y listas y al final salga igual que el de la 360..
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
¿No pasó lo mismo con la versión de 360? Me suena que se dijo que iba a ser entera en castellano y al final mira. Y ahora con PS3 igual.
Yo pienso lo mismo que Canim, que Valve habrá "exigido" que el juego salga sin audio ni subs en castellano. No sé si por "beneficiar" (o, al menos, no perjudicar) a Microsoft o por que no "guste más" la versión de una casa externa (EA) que la propia de Valve.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Cita:
Iniciado por
JED
No sé si por "beneficiar" (o, al menos, no perjudicar) a Microsoft o por que no "guste más" la versión de una casa externa (EA) que la propia de Valve.
Es que hay que reconocer que sería muy fuerte....
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Yo creo que más bien EA esperaba que Valve les diera los juegos con los doblajes de HL2 y EP1, y al no recibirlos (es decir, les dieron la misma versión de X360), pues se habrán echado atrás porque seria demasiado trabajo para ellos, ya que ya tienen bastante con el CUTRE-port que están haciendo.
-
Re: MULTI | Half-Life 2: Caja Naranja
Yo sólo creo que es demasiado gratuíto decir si no lo han hecho por A o por B.
Lo importante es que no lo han hecho, y estamos hablando de EA, la compañía de videojuegos más grande del mundo. Si ella no tiene medios, o dinero, mal vamos.