Se agradece pero evidentemente no se puede estar viendo la serie y consultando google a la vez o preguntar por aquí Los "wei, la madre, verga, órale, está padre..." y demás no son el problema. Se entiende a que se refieren según el contexto. Son otros diálogos que acompañan y sobre todo la dicción y el volumen. Yo también me he activado los subtítulos para sordos al final, porque por más voz que se le de a veces no hay manera. O si la ves de noche con volumen a tope para escuchar los diálogos-susurros, cuando sube alguna escena decibelios de repente, despiertas al vecindario.
P.D. Visto el 5º por aquí también