Nuevo lanzamiento de clásicos (unos más que otros) Columbia/Sony, esta vez restringidos a ECI por una de esas "simpáticas" exclusivas:
-"Un cadillac de oro macizo" (R. Quine)
-"Deseos humanos" (F. Lang)
-"Salomé" (W. Dieterle)
-"Detective sin licencia" (S. Frears)
-"La llave" (C. Reed)
-"La abeja reina" (R.MacDougall)
-"Shamus" (B. Kulik)
En la web de ECI no figuran todos los títulos; en las fichas de los pocos que sí están no aparecen especificados los subtítulos. ¿Otro lanzamiento sin subtítulos en español?:cabreo
¡Mierda! Me perdí una mariscada....
Efectivamente, como era de esperar no tienen subtítulos en castellano.:cabreo :cabreo
Solo en portugués. Audio inglés-español.
¡Qué desastre de gente editando clásicos! Al menos las ediciones zona 1 de títulos como "Un cadillac de oro macizo" tenían subtítulos en inglés; y en algunos casos ("La abeja reina") también en español. Lo de Sony aquí es un auténtico despropósito.![]()
Muchas gracias por la información, geminis.
Deben pensar que con que venga la película "traducida" es suficiente. Estando el doblaje, creen que los subtítulos son superfluos.
Mayor analfabetismo, imposible.
¿Pero, ya han salido estos títulos que mencionais?.
Estuve en ECI ayer y nada de nada.
En el de gran vía de Bilbao ya estaban pero en las conciones que he comentado antes. Vamos para mi como si no existieran.
Y me pregunto: ¿Porqué meten los subtítulos en portugués?, ¿quieren que aprendamos este idioma?, es que no tiene sentido.
A lo mejor esta misma edición se vende también en Portugal...:inaudito
Efectivamente se vende en Portugal también. Lo que pasa es que en el país vecino no se doblan las películas.
Warner va editando también cada vez más títulos siguiendo el mismo criterio: los subtítulos en español son prescindibles.
Ya distribuyó aquellos peplums y producciones europeas de aventuras sin subtítulos; el mes pasado anunció que "Regreso a la cabaña del lago" sólo incluiría subtítulos en portugués; este mes añade otros tres dvds a su catálogo de estropicios ("Llamada salvaje", "Clown at midnight" y "Corriente peligrosa"), también con subtítulos únicamente en portugués.
No creo que tarde en sumarse a la desconcertante estrategia de prescindir de subtitulado español en los clásicos que edite (si es que se acuerda de editar alguno, claro).
He visto hoy en E.C.I. varias de estas nuevas ediciones. Como las últimas no pone el formato, seguramente lo respeta pero no 16:9, como por ejemplo "El último hurra", cuando la edición americana si era anamórfica. Vamos a mejor, pero la culpa es nuestra y solo nuestra. Y ahora llega el blu-ray con todas sus maravillas y todos a picar de nuevo, volviendo a comprar lo que ya han editado mil veces y una vez que nos enganchen, pues sin subtítulos, sin 16:9, etc., etc., etc. Creo, como siempre que tenemos lo que merecemos. Hay que unirse de una vez por todas y hacer que nos respeten y sino a no comprar nada, que hay vida más allá de todo esto. Que le tomen el pelo a otros. Ya está bien
TOTALMENTE DE ACUERDO. yo estoy en plan boikot total con SONY, no les compro nada sin subtitulos en español.
deberiamos hacer todos los mismo, juntemonos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
y en zona1 resulta que algunas llevan subtitulos en español. vamos delirante cuanto menos, por no decir surrealista.
he tirado de zona 1 de algunas ediciones. es el caso de, El coleccionista, El ultimo hurra.....
Podríamos hacer un listado de las ediciones Sony España que carecen de subtítulos en español con sus homólogos estadounidenses que sí los tienen. Había esperado para comprar aquí las que me interesaban, pero en vista de la REPUGNANTE CHAPUZA, compraré las de zona 1...
pues si, si los lleva
ahora que estamos en campaña, (JEJE!!!) me ha salido la vena revolucionaria, y les he enviado un email a los de sony pictures, manifestando mi mas profunda queja, a la politica comercial que tienen con los clasicos.
No va me van hacer caso claro esta.....
SI, A LOS SUBTITULOS EN ESPAÑOL!!!!!!!
y ojo un forero ha escrito ahora que Nacida Libre en exclusiva por ECI, no trae mejora anamorfica y la calidad de imagen es mala.
ya se atreven con todo!!!!!!! que desfachatez!!!!!
¿ el ECI acepta y vende estos productos como algo exclusivo?
señores esto es demencial, viva la pirateria!!!!!!
que no lloren a final de año si han tenido perdidas millonarias.....
Informo: he listado todas las pelis que aquí se mencionan, y he buscado en Amazon si las ediciones USA tienen o no subtítulos. Aquí os pongo las pelis, y al final SÍ o NO según sea. Por supuesto, el dato de Amazon puede estar equivocado. Quien tenga más datos de estas pelis, o de otras, que lo añada y lo incorporo todo a este mismo post.
El estrangulador de Rillington Place / 10, Rillington Place (R. Fleischer) - NO
La jaula de oro / Platinum Blonde (F. Capra) - NO
Capricho de mujer / The Lady Is Willing (M. Leisen) - NO
Hojas de otoño / Autumn Leaves (R. Aldrich) - NO
Lorna Doone (P. Karlson) - NO
Infierno bajo cero / Hell Below Zero (M. Robson) - NO
Relato criminal / Undercover Man (J. H. Lewis) - NO
El último hurra / The Last Hurrah (J. Ford) - SÍ
El coleccionista / The Collector (W. Wyler) - SÍ
Un cadillac de oro macizo / The Solid Gold Cadillac (R. Quine) - NO
Deseos humanos / Human Desire (F. Lang) [En España, Suevia SÍ ]
Salomé (W. Dieterle) - NO
Detective sin licencia / Gunshoe (S. Frears) - NO
La llave / The Key (C. Reed) - NO
La abeja reina / Queen Bee (R.MacDougall) - SÍ
Shamus (B. Kulik) - NO
Puedes añadir "Nacida libre". Aquí: 4/3, sin subtítulos y con mala imágen; en zona 1: 16/9, con subtítulos en español y buena imágen.