Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 25 de 311

Tema: New Columbia Classics

Vista híbrida

  1. #1
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12965 veces

    Predeterminado New Columbia Classics

    Había ocurrido anteriormente con algunas películas pero, según las previsiones publicadas en zonadvd, Sony parece considerar cada vez más seriamente que sólo los portugueses se merecen subtítulos en su idioma. Entre los títulos afectados por esta absurda decisión (que recuerda a cuando, en los inicios del formato, Universal no incluía subtítulos en español) se encuentran pequeños clásicos como "El estrangulador de Rillington Place", "La jaula de oro", "Capricho de mujer", "Hojas de otoño", "Lorna Doone", "Infierno bajo cero", "Relato criminal"...

    ¿A quién sino a cinéfilos coleccionistas pueden ir dirigidas estas ediciones de títulos clásicos (Capra, Aldrich, Fleischer...)? ¡¿Y les quitan los subtítulos?!

    Y ya sabeis lo que ocurre con esto: una vez que se empieza...

    (Universal mutila formatos casi sistemáticamente, Sony elimina los subtítulos en español..., pero ¡¿qué está pasando?!)
    Última edición por Twist; 20/09/2007 a las 20:01

  2. #2
    Family Man Avatar de Amarok
    Fecha de ingreso
    16 oct, 02
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    1,898
    Agradecido
    1046 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Pues un dinero que me ahorro. Obviamente no pienso gastarme ni un céntimo de euro en un DVD sin subtítulos en castellano
    Sony parece que quiere ponerse al nivel de Universal, que siga el desmadre

  3. #3
    Senior Member Avatar de cinefilototal
    Fecha de ingreso
    12 ago, 06
    Mensajes
    9,813
    Agradecido
    19525 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    ¡Qué cosa más extraña!, ¿No será un error de la publicidad de la página?
    Eu entendo o portugués pero... ¡soy español!, ¡¡Quiero subtítulos en mi idioma ya!!:cabreo

  4. #4
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,475
    Agradecido
    1359 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Vamos a tener que ponernos serios, que algunas distribuidoras estan perdiendo el norte.

    PD: Estreno nuevo firma reivindicativa.

  5. #5
    Senior Member Avatar de cinefilototal
    Fecha de ingreso
    12 ago, 06
    Mensajes
    9,813
    Agradecido
    19525 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Pues como sea verdad nos quedaremos sin saber lo que dicen las voces originales de Marlene Dietrich, Rita Hayworth, Jean Harlow, Joan Crawford...

    ¡Pues vaya con Sony!, lleva la tira de tiempo sin editar clásicos y ahora nos sale con esto...

  6. #6
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Se ve que las personas con discapacidad auditiva no tienen derecho a unos subtitulos.

    Cada vez peor.

  7. #7
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Cita Iniciado por Charlie Ver mensaje
    Vamos a tener que ponernos serios, que algunas distribuidoras estan perdiendo el norte.
    Pues sí. Parece que nos toman por g*l*p*ll*s

    Habría que hacer algo contundente YA....

  8. #8
    Senior Member Avatar de Liberty
    Fecha de ingreso
    30 jul, 02
    Mensajes
    53,249
    Agradecido
    30078 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    :inaudito:inaudito:inaudito:inaudito

    A mí me cuentan hace 6 meses lo que está haciendo Universal, y ahora Sony (y Aurum y SAV con la mutilación de series) y es que no me lo creo...
    Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie

  9. #9
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12965 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Cita Iniciado por Amarok Ver mensaje
    Pues un dinero que me ahorro. Obviamente no pienso gastarme ni un céntimo de euro en un DVD sin subtítulos en castellano
    Sony parece que quiere ponerse al nivel de Universal, que siga el desmadre
    Obviamente yo tampoco pienso comprar ningun dvd sin subtítulos en español, o sin versión original, o con formato mutilado. El problema es que esto se está haciendo habitual (Paramount ya ha comercializado algunos dvds sin subtítulos, Universal hace estragos amputando formatos, ahora Sony elimina tambien los subtítulos en español).

    Podemos (y debemos) pasar de estas ediciones deficientes pero lo triste, lo grave, es que nos quedamos sin las películas: una vez mal editadas por las "filiales" de las productoras, poca esperanza cabe de verlas bien editadas; difícilmente van a hacer reediciones de estos títulos clásicos, asi que los perdemos para siempre o, al menos, para mucho tiempo. Y esto puede ser sólo el principio de unas nuevas "políticas"..., y pueden seguir cayendo títulos sin las mínimas prestaciones...

  10. #10
    freak Avatar de Sumnikubik
    Fecha de ingreso
    18 may, 05
    Mensajes
    993
    Agradecido
    4 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Joder, cuando he entrao al post creia que se referia a sony de z1, tiene cojones que noticias como estas las estemos leyendo a finales del 2007 en nuestro propio pais!!!!

    Coño, que tengamos a las puertas los bluray/hddvd y sigamos con ediciones tan chapuzas...

    Y si fuera solo esto, pero tambien tenemos que sumar las cagadas en formato, audio y extras de otras compañias :cabreo
    [SIGPIC]http://www.mundodvd.com/image.php?type=sigpic&userid=3019&dateline=1181032 630[/SIGPIC]

  11. #11
    maestro Avatar de starkwell
    Fecha de ingreso
    03 sep, 02
    Mensajes
    1,546
    Agradecido
    517 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Yo ya dudo de que esto sea incompetencia, esto tiene que ser maldad.
    No puede existir nadie tan estúpido como para decidir editar con subtítulos en portugues y eliminarlos en castellano.
    Y es que de existir, tendría que existir otro estúpido mayor que aprobara ese lanzamiento.
    Y el GRAN ESTUPIDO que los hubiera contratado, y que una vez equivocado con su contratación no fuera capaz de rectificar y despedirlos.
    Mucha estupidez junta.
    Parece increible que duela tanto el ahorrar unos (muchos ya) euros.

  12. #12
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,475
    Agradecido
    1359 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Está claro que todas estan siguiendo una estrategia para reducir costes al menos en los títulos de menor interes. MGM elimina los menús, Universal usa masters pan & scan, SAV edita colecciones enteras sin v.o. y ahora Sony prescinde de la subtitulación.

  13. #13
    gurú Avatar de Xavier Blasco G
    Fecha de ingreso
    19 jul, 06
    Ubicación
    Tavernes de la Valldigna
    Mensajes
    4,784
    Agradecido
    3207 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    La respuesta de los compradores ante semejantes atropellos debe ser clara: no comprar el producto.

    Que les den. No van a ver ni un céntimo del nene.

  14. #14
    Pale Rider
    Fecha de ingreso
    10 oct, 03
    Mensajes
    3,663
    Agradecido
    83 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    No había leído este post hasta hoy y me he quedado de piedra. Vamos para atrás, como los cangrejos. No, si al final me voy a tener que arrepentir de haberme deshecho de mis VHS, porque viendo cómo están dispuestos a editar algunos energúmenos, creo que tenía mejores ediciones. Recuerdo cuando empezó esto del dvd que con lo que yo flipaba era con tener las pelis, no ya con una calidad de la leche y demás, sino con poder verlas en el formato correcto y en versión original, algo que por la época era muy difícil en VHS. Pues ahora, parece que ni esos mínimos. Menuda pandilla de hijos de p***.

    Un saludo
    Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
    Bill Munny: Yeah.

  15. #15
    adicto
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    158
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Para reirse por no llorar.

    Yo lo tengo claro y lo he comentado en otros posts. La única posibilidad de lucha es NO COMPRAR estas ediciones. Porque nos quejamos, sí, pero en este mismo foro, en el que se supone que debemos exigir, a menudo se leen cosas como "sí, es una mierda, pero es que la peli me gusta mucho y..."

    Lo dicho, en nuestras manos está que no se nos rían en la cara.

  16. #16
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12965 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Cita Iniciado por corleonemichael Ver mensaje
    La única posibilidad de lucha es NO COMPRAR estas ediciones. Porque nos quejamos, sí, pero en este mismo foro, en el que se supone que debemos exigir, a menudo se leen cosas como "sí, es una mierda, pero es que la peli me gusta mucho y..."
    Lo dicho, en nuestras manos está que no se nos rían en la cara.
    Completamente de acuerdo. Hubiera comprado bastantes títulos de este lanzamiento pero, en estas condiciones. para mí es como si no las editasen. Prefiero pasarme a dvd mis vhs en v.o.s., grabados de las emisiones de CineClassics (¡bendito canal tristemente eliminado!).

  17. #17
    sabio
    Fecha de ingreso
    16 jul, 05
    Mensajes
    2,667
    Agradecido
    781 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Si se confirma que no trae subtítulos va a ser una verdadera lástima...

  18. #18
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: Ediciones Sony: sólo subtítulos en portugués

    Cita Iniciado por TWIST Ver mensaje
    Hubiera comprado bastantes títulos de este lanzamiento pero, en estas condiciones. para mí es como si no las editasen.
    Yo, de hecho, creo que me hubiese comprado TODOS los clásicos de esta tanda.

    Pero ya NI UNO.

    Espero que se pudran en las estanterías...

    ( Este tipo de productos creo que sólo atraerán a los ancianitos que las vieron de estreno, pero no les gustan los subtítulos; es decir, cuatro gatos )

  19. #19
    adicto
    Fecha de ingreso
    18 may, 05
    Mensajes
    223
    Agradecido
    9 veces

    Predeterminado El ultimo hurra

    En la contraportada no indica nada sobre el aspect ratio. ¿Alguien puede decir si respeta formato y si efectivamente no lleva subtítulos?

  20. #20
    Westerner Avatar de Duke
    Fecha de ingreso
    28 feb, 06
    Mensajes
    6,525
    Agradecido
    1502 veces

    Predeterminado Re: El ultimo hurra

    Que yo sepa, siempre que la he visto era en 1.85:1.

  21. #21
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: El ultimo hurra

    Y, efectivamente, NO lleva subtítulos...

  22. #22
    Westerner Avatar de Duke
    Fecha de ingreso
    28 feb, 06
    Mensajes
    6,525
    Agradecido
    1502 veces

    Predeterminado Re: El ultimo hurra

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Y, efectivamente, NO lleva subtítulos...
    ¿Esta no era la única que SÍ los llevaba?:

  23. #23
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: El ultimo hurra

    No, fue una errata de la innombrable.

    TODO ese lanzamiento de Sony, en su totalidad, sólo lleva subtítulos en portugués. A partir de ahora, pues, Sony entra en mi lista de ni molestarme en mirar sus novedades, pues la adquisición de cualquiera de las joyas que edite para mí no existe...

  24. #24
    experto Avatar de zulu
    Fecha de ingreso
    11 ene, 08
    Mensajes
    487
    Agradecido
    45 veces

    Predeterminado Fat City

    He visto en varios medios el lanzamiento el 15 de abril de esta pelicula de huston, como no he visto ningun comentario al respecto, el post es sólo para recomendarla.

    la vi una vez en cine hace muchos años y todavia tengo fresco el impacto que me produjo la desolación que reflejaba.

  25. #25
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: Fat City

    Para recomendar la peli, desde luego; que no la edición...

    Edición que se presupone, con el talante actual del 85 % de las ediciones en este país, lastimosa...

    No olvidemos que es de la deleznable Sony....

+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins