-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
No, porque el Indy Atlantis ya estaba doblado al inglés, aunque aquí no salió la versión doblada (no nos perdíamos mucho...). Es decir, que el proceso sería similar al doblaje de un juego actual. En los Monkey 1 y 2 les tocaría a ellos mismos añadir las voces y hacer que el juego las reproduzca, porque no fueron doblados a ningún idioma.
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Cita:
Iniciado por Kutal
No, porque el Indy Atlantis ya estaba doblado al inglés, aunque aquí no salió la versión doblada (no nos perdíamos mucho...).
Eso no es cierto, cuando en su tiempo me compré el Indy Fate of Atlantis, tengo la versión doblada en español duro y puro. Y no es español sudamericano, sino el nuestro, el del "imperio", como dicen por ahí.
No se de donde has sacado eso de que nunca se dobló :?
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Bueno un par de días para que salgan, cuando alguien los vea que avise. .Que me da que van a ir cayendo poco a poco todas :hola
Y a ver si alguién se entera si tienen intención de ir sacando los primeros Monkeis, El Día del Tentaculo (otro nunca doblado al castellano), Sam & Max (Idem) y demás.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Cita:
Iniciado por Sheldon
Cita:
Iniciado por Kutal
No, porque el Indy Atlantis ya estaba doblado al inglés, aunque aquí no salió la versión doblada (no nos perdíamos mucho...).
Eso no es cierto, cuando en su tiempo me compré el Indy Fate of Atlantis, tengo la versión doblada en español duro y puro. Y no es español sudamericano, sino el nuestro, el del "imperio", como dicen por ahí.
No se de donde has sacado eso de que nunca se dobló :?
Imposible. Indy Atlantis nunca se dobló al español, ni siquiera se vendió oficialmente en España en versión CD doblada al inglés. La versión CD de aquí es más bien la de disquetes metida en un CD. A lo mejor te esta´s confundiendo con alguno de los juegos de Indiana Jones más modernos que salieron después (La Máquina Infernal o La Tumba del Emperador, que sí se doblaron), pero el Atlantis te puedo asegurar que no.
Self, yo tenía pensado comprar el Grim Fandango y el Full Throttle el mismo día de salida, pero me da miedo por los doblajes o posibles cambios que hayan introducido... además, estaría bie nsaber si traerán manual o qué.
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
¿Pero salen todos a la vez?
Yo no sé qué hacer, porque tengo el Grim, el Full y el Dig originales y no sé si esta reedición justifica una recompra.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Salen a la vez salvo el Atlantis, que sale a finales de mes. Habrá que ver si redoblan Grim Fandango y The Dig (y en el caso de que lo hagan, si es para mejor...) y la compatibilidad con XP, pero teniéndolos ya yo creo que lo más justificable son Full Throttle y Atlantis por el doblaje, los demás es más de coleccionismo :D
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Cita:
Iniciado por Kutal
Imposible. Indy Atlantis nunca se dobló al español, ni siquiera se vendió oficialmente en España en versión CD doblada al inglés. La versión CD de aquí es más bien la de disquetes metida en un CD. A lo mejor te esta´s confundiendo con alguno de los juegos de Indiana Jones más modernos que salieron después (La Máquina Infernal o La Tumba del Emperador, que sí se doblaron), pero el Atlantis te puedo asegurar que no.
A ver, ¿cómo quieres que me confunda con los juegos nuevos? :chalao Mira que son diferentes... Anda queeeee....
Y q si, que esta doblado totalmente al castellano, tío. ¿Que más quieres que te diga? Me lo regalaron hace unos años, cuando LucasArts sacó la linea economica de sus clasicos (Indy, Dig, Monkey...), y lo compraron al Fnac.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Yo no me lo creo que tengas el Fate of Atlantis con voces en castellano :P
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Pues oye, dado que debo ser el único poseedor de una versión doblada del mundo mundial (aún no me lo creo), estoy pensando seriamente en ponerlo a la venta en el eBay, antes de que salga esa nueva distribución.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Cita:
A ver, ¿cómo quieres que me confunda con los juegos nuevos? :chalao Mira que son diferentes... Anda queeeee....
Yo sólo contemplo posibilidades... porque el Atlantis no se dobló al español :P
Graba con la grabadora de Windows alguna escena del juego, con su musiquita y demás, algún diálogo reconocible, y lo creeré :juas El juego salió en su momento en versión disquetes sin voces, lógicamente, luego vinieron reediciones CD de la colección Lucas Legends (lo que tengo yo) y tampoco tenían voces. Salvo que en una ultimísima edición con ejemplares casi inencontrables decidieran doblarlo, algo poco probable, no me lo creo :disimulo
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Yo tengo la versión en CD sin voces ya que, como bien han dicho, aquí no salió de forma oficial ninguna versión doblada.
Y por supuesto, doblaje al castellano ni de coña. Te ha debido patinar la memoria.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Ey, a mí me pasaba que, cada vez que jugaba, no podía evitar escuchar lo leído en mi cabeza con las voces de los dobladores. A lo mejor Sheldon es capaz de materializar esa ilusión... ¡sería el primer doblaje extrasensorial de la historia!
De ser así te contrato para mis quehaceres :lol
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Me estáis acojonando... y dudando de sobremanera.
El juego no lo tengo aquí, lo tengo en el ordenador mi chalet (con el CD). Ese finde lo miro, pero os juro que tengo en mente las voces de Indy, de la chica, del cascarrabias, del morito,... con todo ese tinglado de la melodía del juego. Os lo juro.
Quizá debo tener el doblaje en Ingles… o tal vez es lo que dice Sargento...
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
A lo mejor lo tienes en ingles, y por eso te suena. muchas veces pasa con peliculas en VO , que no sabes si las has visto en castellano o en ingles cuando hace tiempo que las has visto, y ademas recuerdas las frases en perfecto castellano aunque originalment elas hayas oido en ingles.
slaudos
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Exacto. De hecho, yo ahora mismo estoy posteando en perfecto inglés. Lo que ocurre es que tu cerebor te engaña, de perfecto que es... :P
:juas
Manu1oo1
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
:lol :lol :lol Quizás, quizás…
Hace bastantes años que jugué a esa maravilla, y es posible que lo haya jugado en ingles, porque cuando salió la primera vez (en disquetes) si que recuerdo q no tenia doblaje y era en castellano (joer, debía tener 8 o 9 años). Pero luego con el CD, es posible que me lo haya pasado en ingles, para así poder escuchar los doblajes.
Señores, calma y tranquilidad, el domingo será el gran día, porque saldré de dudas. Eso sí, después de la Fórmula 1, que mi prioridad en esos momentos es Montmeló. :cafe
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Pues si dices que te lo compraron en la Fnac, también es raro lo del doblaje inglés. Que yo sepa, el juego doblado no salió jamás oficialmente en España, y si lo hizo desde luego fue con subtítulos en inglés...
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Yo tengo tres versiones de Indiana Jones Atlantis, que creo que es lo único que ha salido en España:
-La primera edición en disquetes, con un pin de Indy de regalo... :P
-Una versión de tirada limitada en CD con voces en inglés y subtítulos en inglés, venía con un libro de pistas en castellano.
-Reedición a bajo precio en el sello "Los Clásicos" de Erbe, en CD pero sin voces, sólo con textos en español.
Después es posible que haya salido alguna reedición con alguna de las nuevas distribuidoras de LucasArts, pero con el mismo contenido que las anteriores. Como mucho, es posible que exista alguna versión con las voces en inglés y subtítulos en español, pero doblada al español, que yo sepa, no...
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Me parece que la traducción al español de la versión CD es amateur, no hay oficial.
Así que la versión CD inglesa sí ha salido aquí, por lo que sí sería posible haberla comprado en la Fnac :juas
¡En fin, mañana es el día! :amor :P
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Cita:
Así que la versión CD inglesa sí ha salido aquí,
Sí, eso te lo confirmo, ya que yo la compré en su tiempo,
aquí en España, con veces y subtítulos en inglés.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Un doblaje inglés bastante, bastante flojito, por cierto :! A ver si aquí se lo curran.
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Hoy me he pasado por un centro mail, y por 2 carrefuls y nada de nada, no los tenian. A ver luego por la tarde que me queda cerca otro centro mail...
slaudos
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
En la web de Centro Mail ahora pone "Disponibilidad: 3/5 días" :bigcry
¿Nadie los ha visto?
Un saludo
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
Yo he pasado por un kiosko, un Eroski y un Centro Mail y na de na.
-
Re: Reedición aventuras LucasArts.. ¡con doblaje!!!!!!
¿Nadie los ha encontrado y puede comentar detalles sobre la edición? :bigcry
Un saludo