Se venden todas porque sacaran muy pocas unidades…ínfimas, diría yo, de lo contrario es que se morirían de asco en las estanterías hasta la llegada de ofertas tipo 50%, 2X1, etc. Y aún así les devolverían muchas por no incluir castellano.
IMAGEN: Samsung OLED 77S93C (sí, sin Dolby Vision), Panasonic OLED 65HZ1000 y Reproductores UltraHD Panasonic UB9000 y Sony X700.
A ver, la mayoría de gente que va a un ECI, Fnac o lo que sea, no mira la contracaratula, da por hecho que la edición lleva castellano por defecto. Y la mayoría no ven ni leen foros donde informarse. Incluso mucha gente no sabe ni lo que son los UHD ni les interesa saberlo, solo conocen los DVD y quizá los Bluray. Ese, y no otro, es el panorama.
IMAGEN: Samsung OLED 77S93C (sí, sin Dolby Vision), Panasonic OLED 65HZ1000 y Reproductores UltraHD Panasonic UB9000 y Sony X700.
Si es que a mí en realidad me da igual que me da lo mismo. Simplemente decía que es impresentable vender películas en España que no incluyan audio en castellano, y es algo con lo que creo que deberían estar todos de acuerdo.
De todas formas de poco me vale a mí que incluyan castellano sí en cualquier caso no voy a tener acceso a la edición por falta de stock como con Drácula, Poltergeist, etc. Y también tengo claro que no voy a ir como loco por ahí buscando una edición, y mucho menos de reventas.
IMAGEN: Samsung OLED 77S93C (sí, sin Dolby Vision), Panasonic OLED 65HZ1000 y Reproductores UltraHD Panasonic UB9000 y Sony X700.
Lo único impresentable de esta edición es que no tenga doblaje existiendo uno y vendiéndose en iTunes. Porque las ediciones en VOSE podrían y deberían coexistir en nuestro mercado, que parece que muchos odian que existan. Pero si hay una peli sin doblaje, ¿Sería un crimen que saliese en VOSE, que no salga la peli y se limite nuestro mercado? Es que de verdad que no entiendo tanta alergia a que exista el VOSE en nuestro mercado.
Y no hay que darle más vueltas al asunto. Algo hay no sabemos que que ha impedido el doblaje en el UHD, pero eso de intentar buscar razones o culpar no sirve de nada. Es así y punto.
Pues me vais a perdonar, pero no entiendo esa postura de si no lleva castellano que no se molesten en sacarla aqui.
Es tan simple como no comprarla si no se adapata a lo que exiges y dejar de dar por saco.
La próxima vez pediremos tu permiso para intervenir en el foro...
Me referia al doblaje.
Es extraño que en digital lleve y no en fisico, pero debe existir algun problema que desconocemos para que no lo incluya. Si no, no tiene sentido alguno.
jmac1972
Puse una comparativa ayer del BD vs UHD de Scream 2, corre y ve a decir que se ve mejor el antiguo DB con DNR y realce de bordes que el UHD.
Vergonzoso es que no saquen el audio con nuestro idioma,el que quiera V.O.S.E casi siempre se puede adquirir fuera como con otros títulos,como las compañías vean negocio en sacar ediciones sin nuestro idiomas os va a hacer menos gracia.
Es que no entiendo como tienen la cara dura de no incluirnos y encima la venden y la gente la compra apoyando en futuro como ya he dicho antes esto pudiera ocurrir.
<moderado>
Última edición por repopo; 07/10/2022 a las 14:13
Esta vez se han curado en salud para que nadie reclamé con el logo
Me pregunto para qué sirve la pegatina si no la vamos a ver, ni en broma, ni en tiendas / comercios o páginas web.
Eso sí, que los especuladores de mierda no olviden especificarlo en los anuncios de Wallapop.
IMAGEN: Samsung OLED 77S93C (sí, sin Dolby Vision), Panasonic OLED 65HZ1000 y Reproductores UltraHD Panasonic UB9000 y Sony X700.