Preorder para el 25 de noviembre. Edición steelbook 21, 50 £. Por ahora ni idea de idiomas.http://www.amazon.co.uk/gp/aw/d/B00E...AC_SX110_SY165
Versión para imprimir
Preorder para el 25 de noviembre. Edición steelbook 21, 50 £. Por ahora ni idea de idiomas.http://www.amazon.co.uk/gp/aw/d/B00E...AC_SX110_SY165
Vaya! Casi el día que se estrena en España. No sé si verla en el cine o ya comprarla directamente. En fin, cada día la distribución en España da más pena...
Hola,
dos cosas:
-1, el título en inglés es "The World's End", está mal el título del hilo.
-2, la leche, pone idiomas inglés/español... si es castellano (España) sería el despolle... Habrá que ver qué es al final (y si es español), porque como sea castellano van las salas con un retraso aquí... (de hecho, no veo por ningún lado la fecha REAL de estreno de la película en España).
Jo, jo, jo... si es verdad lo que dicen en el foro de cinefilia...
Hay pack con las 3 películas en Amazon UK, por 25libras (carete para haber estado de requeteoferta las dos primeras...).
Cuando se confirme el castellano no pierdo ni un segundo en pedirla.
Alguna edicion del Blu Ray debe de traer castellano porque por todas las paginas de descargas esta circulando la pelicula con un audio castellano clarisimo (nada de screener) y con actores de doblaje conocidos (a Martin Freeman le pone voz el mismo que en el hobbit, por ejemplo).
Debe ser la edición bluray de UK, que sale a la venta el 25 de noviembre.
Puede ser un caso como el de Scott Pilgrim, que cuando se estreno en españa mucha gente ya tenia el bluray con el doblaje castellano unas semanas antes.
O como en la mas moderna Epic. La verdad es que muchas veces las propias distribuidoras se dinamitan los lanzamientos, espero que luego no se quejen de malas ventas.
La edicion Usa lleva latino, el audio que se ha filtrado es un simple estereo, debe ser de algun dvd o algo similar.
De hecho en Amazon UK el dvd esta listado con subtítulos en español,francés..entre otros.En cambio el bluray solo inglés tanto en audio como sub.
La pregunta está en saber si normalmente tanto el dvd como el bluray de una misma peli llevan los mismos idiomas.
Yo tengo pedido el steelbook decesta peli en zavvi en cuanto lo reciba en un par de semanas os confirmo idioma
¡¡A ver si te llega pronto!!
De todas formas, para los que tengáis "ojos de lince ibérico", aquí os dejo unos vídeos de ""unboxing"" en los que no se dice el lugar de compra de la película, y por otro lado, no LEEN los idiomas, pero sí muestran la parte de atrás de la película... desafortunadamente, en la funda de cartulina NO parece que vengan las especificaciones, sino en la parte trasera de la carátula... y a penas la muestran. Si veis algo...
Spoiler:
En esta página del "feisbu" de Universal Reino Unido sobre la edición BD de la película TAMPOCO mencionan nada sobre audios...
Y sin saber cuán de "fiable" es esto, ahí dice sólo audio inglés, subtítulos "español"...
Y en esta otra dice que sólo inglés en audio y subtítulos... (no sé a qué edición -regional- se refiere tampoco...)
Vamos, que TE NECESITAMOS, Obiwan 1977 (eres mi única esperanza... http://www.planetaemoticon.com/emoti...las/r2-d21.gif)
Creo que se sabe ya desde hace semanas no?
Edicion USA: audio y subs en español latino
Edicion UK: audio y subs solo en ingles.
Pues de algun DVD promocional posiblemente porque es un simple Dolby 2.0. Si hubiese salido de un bluray sería DTS y si hubiese salido de un DVD de otro pais un Dolby 5.1 que es lo que suele editar Universal. Aqui no suele ser habitual pero en USA ya suelen circular estos discos en epocas de premios con el FOR YOUR CONSIDERATION. De hecho los periodistas Españoles de este sector suelen recibir copias promocionales de blurays y dvds sin la caratula y con distinta seriegrafia de disco. En ebay hay uno que suele vender este tipo de material promocinal de Universal.
La peli se estrena el 29 de Noviembre, asi que, permitidme dudar de las edicion Uk, por parte de Universal
Por ejemplo "Paranorman" también de Universal estaba todavía en cines y algunos ya la teniamos en bluray con castellano comprada en UK.
De todas formas,la esperanza es lo último que se pierde.
Unboxing del Steelbook de UK, y en la contracaratula solo indica audio y subtitulos en Ingles.
http://www.youtube.com/watch?v=lPMhdthmY-0
Probada la edcion steel uk. Solo ingles en audio y subtitulos. Pero el steel es precioso.
Confirmo lo dicho... Y si el Steel es muy chulo
Pues nada, toca esperar alguna edición con Castellano.
Como ya bien habéis dicho, Audio y Subs en Inglés, pero la Steel es una puñetera pasada, vale la pena pagar lo que cuesta.
Y hay posibilidades de que ese precioso steel llegue a Spain?
Es que yo necesito castellano, y no me voy a comprar dos veces la peli.
Salu2
La edición alemana sale el 16 de Enero y con audio español, a rezar para que ese "Spanish" sea castellano.
http://www.blu-ray.com/movies/The-Wo.../83898/#Review
Cita:
English: DTS-HD Master Audio 5.1
French: DTS 5.1
German: DTS 5.1
Italian: DTS 5.1
Spanish: DTS 5.1
¿Nadie se ha hecho con la copia alemana o italiana? Gracias ^^
¿Se sabe algo de los idiomas en la edición alemana?
Edición francesa con castellano. Confirmado de primera mano.:cigarro
Puede ser porque la francesa tiene Aleman, frances e italiano.
La edición italiana lleva audio y subtitulos castellanos. Ahora mismo esta a 14,54€.
Concrétamente es esta:
http://www.amazon.es/gp/product/B00G...?ie=UTF8&psc=1
Saludos
No hay fecha aun de la edicion patria?
¿Hay forma (económica) de conseguir el steelbook?
Añadidas en la cabecera del hilo tanto la ficha como las ediciones confirmadas en castellano :agradable
Sprachen:
Deutsch DTS 5.1
Englisch DTS-HD MA 5.1
Französisch DTS 5.1
Italienisch DTS 5.1
Spanisch DTS 5.1
Untertitel:
Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Dänisch, Niederländisch, Finnisch, Norwegisch, Schwedisch, Portugiesisch, Hindi, Arabisch, Isländisch
Review Alemana http://www.bluray-disc.de/blu-ray-fi...d-blu-ray-disc