Es que no se lo cree nadie. Que existe mucha piratería es obvio, pero eso no es excusa para editar o no editar, al menos para una multinacional.Lo siento pero no admito que el pirateo sea la justificación PARA TODO. Y cada vez la leo y oigo más como justificación para todo.
Si la piratería fuese la razón, ¿entonces por qué Sony está editando series en BD como loca, incluso series muy poco conocidas que casi no va a vender? ¿Por qué Warner sigue editando bastantes series? ¿Por qué MGM ha vuelto a editar series en BD (Vikings y otras) tras dejar de hacerlo, y encima usando a Fox como distribuidora?
Es el cuento de siempre: no edito ebooks porque hay mucha piratería... Hasta que llega Amazon, edita miles de ebooks, y ahora todas las tiendas, editoras y novedades salen en ebook. No llega Netflix a España porque con la piratería no hay mercado... Y ahora está Netflix, Google Movies, iTunes, los videoclubes de las consolas de Sony y Microsoft, Wuaki, Movistar, y mil servicios más...
El tema de la piratería es un cuento muy viejo que no se cree nadie...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
A mi solo me preocupa una cosa. Que no este bloqueada de zona. Los que compráis series fuera, sabéis como actúa fox ahora mismo con los bloqueos de zona??
Ya solo me conformo con tener la edición americana. Que parece ser la única que lleva subtítulos en Spanish.
Y por cierto, la tengo reservada en amazon.com, sabéis si te cobran tasas o aduanas?? Lo tengo con envío normal. Y con lo cara que esta, solo falta que metan tasas, por que los gastos de envio suben mucho en Prioritario. Uff, ya no se ni que hacer si esperar o comprar ya...
Últimamente muchos pedidos grandes desde Amazon.com están llegando con una bonita receta médica de 30 y pico pavos.
"...I can't feel anything but gratitude for every single moment of my stupid little life. You have no idea what I'm talking about, I'm sure. But don't worry. You will someday." Lester Burham AMERICAN BEAUTY
Yo erre que erre. Quien haya podido acceder a las capturas le rogamos encarecidamente que trate de averiguar si tiene AUDIO Y SUBTITULOS EN ESPAÑOL LATINO.
Gracias
ÓPor cada comprador o usuario hay 10 ó 20 piratas. Creo el cuento de la piratería sigue vivo y es mas grande de lo que prevés. Qué la competencia haya traído nueva plataformas no impide que se siga pirateando, así que si para ti es suficiente con que existan y haya una cuota mínima, pues bien. Pero piensa que el que tu seas comprador o usuario es lo que en este país se considera raro.ñ
Otra cosa es que no les interese sacar esta aquí. Eso es una decisión independiente. Pero si la piratería fuera menor, sacarían mas cosas. No sé si esta, pero nos iría algo mejor.
Última edición por Rub; 18/11/2015 a las 08:49
En eso estamos de acuerdo, rub. Ya he dicho que la pirateria es obvio que existe, y claro que reduce mucho las ventas e influye en decisiones. Lo que digo es que eso no es excusa para editar o no editar en el caso de una multinacional como Fox, como demuestran otras compañías o como ha pasado con el tema de los ebooks, los videoclubes digitales, etc.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Creo que no se ha puesto: tráiler de la edición alemana
Y algunas capturas distribuidas por Fox:
La restauración es espectacular. Sigo sin entender que hayan hecho este esfuerzo titánico para restaurar más de 200 episodios y no lo vayan a explotar al máximo, comercialmente...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
"...I can't feel anything but gratitude for every single moment of my stupid little life. You have no idea what I'm talking about, I'm sure. But don't worry. You will someday." Lester Burham AMERICAN BEAUTY
El hombre del azul cerúleo...
Me gustan las capturas.
Si en España no sacan esto a la larga te daré la razón, Liberty. Creo que con el tiempo saldrá. Ahora parecen más interesados en otros mercados, pero no han dicho que en España no vaya a salir.
Última edición por Rub; 18/11/2015 a las 10:50
y por que con Buffy estropearon la restauracion si pertenece a la misma empresa? con FOX.
I'm back!
La restauración es buenísima,no entiendo que si no quieren venderla aquí por lo menos no nos den la oportunidad de tenerla en castellano en otro país.
Buffy parte de otros materiales. Restaurar las dos primeras temporadas será un trabajo complicadisimo ya que están rodadas en 16mm que aporta mayor "suciedad" natural al resultado. Y lo de estropear está por ver, yo solo he visto pequeños trozos de emision en HDTV.
¿Sobre que a la larga saldrá? Pues yo sigo dudandolo mucho, tendría que hacer una edición única para España o España e Italia y eso a fecha de hoy con un BD dudo que pase, ya que no lo ha hecho nunca.
Efectivamente, eso es lo más difícil de entender. ¿Que no les parece rentable editarla y distribuirla en España e Italia? Pues bueno, puede ser, ellos harán sus cálculos (habrá que suponer) pero ¿por qué renunciar a las ventas que conseguirían incluyendo castellano e italiano en la edición europea, cuando tanto el doblaje como el subtitulado están ya hechos?
Última edición por Twist; 18/11/2015 a las 17:22
Es difícil entender la decisión de Fox. Pues por escaso que, según su cuentas, sean los mercados italiano y español, siempre será mejor tener una edición mundial y venderla a través de las redes internacionales de distribución si no quieres editarla en ambos países. Supongo que no les les importa en absoluto. Fox, como otras multinacionales, sólo ven grandes cifras. Si no se amoldan a enormes cantidades de dinero no les interesa. Es una falta de perspectiva comercial, pues todo mercado aporta dinero.
Sin embargo, hay un ejemplo de multinacional que acomoda beneficios, imagen y contenta a sus clientes globales. Paramount editó el año pasado Twin Peaks y lo hizo lanzando una edición mundial. Es cierto que la distribuyó en España e Italia, pero también podría no haberlo hecho y venderla por los canales de distribución internacionales. La jugada le salió, por lo poco que sabemos, bastante bien. Fox debe pensar en números aún mayores. En caso contrario, no puedo entender la decisión. Aún, con todo, me cuesta trabajo que no hayan hecho una edición con italiano y castellano. Nunca se sabe, pues, si la hubieran trabajado, ya la tenían y simplemente sería lanzarla en esos mercados. También podemos suponer que toda esa labor ya está hecha y que van editando según intereses estratégicos. Igual en sus ordenadores está confeccionada una edición con todos los idiomas (incluidos los orientales) y van a ir publicando en función de parámetros que sólo conocen ellos. Aunque, obviamente, es una falta de miras, pues es posible que mucha gente, desanimada, desestime comprarla más adelante. No sé. Creo, con todo respeto, que ha habido una fallo
Saludos.
Última edición por Amiano Mar; 18/11/2015 a las 22:15
El dos de marzo 2016 se lanza en Japón. Se incluyen las dos películas, la primera Spanish 5.1 DTS y la segunda Spanish 5.1. Todavía tenemos esperanzas. Igual formamos parte de los mercados secundarios y se lanza en primavera. A sabiendas de que me llamaréis "fabulador", me sigue pareciendo extraño que se obvien los demás mercados. Es probable -solamente es posible- que la serie se vaya lanzando gradualmente por el resto del mundo. Es una enorme inversión la que han hecho en la restauración como para no sacar hasta el último euro en cualquier mercado.
Quiero Creer.
Última edición por Amiano Mar; 20/11/2015 a las 09:38
Ojalá!!
guapos estamos si pusiesen castellano en la edicion japonesa, sale carisima! 458€ + portes
http://www.amazon.co.jp/The-X-Files-...=AN1VRQENFRJN5
quedaria castellano o italiano en la edicion ( ingles , japones, castellano o italiano)
60.264,00 JPY = 458,793 EUR
Hombre, si la japonesa trajera castellano es que ésta forma parte de un segundo lanzamiento en el que estaría incluido nuestro país e Italia. No sería solamente una edición para Japón. Estaríamos, en rigor, de enhorabuena si se confirmara el castellano en audio y subtítulos. Sabríamos que se edita también aqui.
Última edición por Amiano Mar; 20/11/2015 a las 15:57
No sería la primera vez que Fox hace una edición solo para Japón, vease Glee
eso es de suponer, pero aun asi como mucho creo q tendria 1 audio mas a parte del ingles y japones
usa= ingles , frances quebec hispano
francia=ingles aleman frances
japon= ingles japones "castellano o italiano "
tengo reservado pack frances, y creo q lo voy a cancelar , siempre se podrá pillar algo mas barato si para marzo ,no se sabe nada acerca de nuestra edición.
Última edición por kenshiro; 20/11/2015 a las 16:33