Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 2 de 12 PrimerPrimer 1234 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 26 al 50 de 291

Tema: Héroes (Serie TV)

  1. #26
    experto Avatar de valiado
    Fecha de ingreso
    28 abr, 07
    Mensajes
    437
    Agradecido
    75 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Imeldhil Ver mensaje
    Pues lo siento por largarlo asi, pero si por la chorradita de los idiomas autonomicos tengo que esperar mas aun el lanzamiento de algo, que se los metan por donde les quepan.... esos idiomas son increiblemente minoritarios, sobretodo a nivel europeo, es mas rentable economicamente para una casa hacer una edicion con los idiomas principales de europa y si acaso añadir muchas pistas de subtitulos, que si andar metiendo vasco, flamenco, gales, etc. Lo siento pero es una realidad FH, aceptalo, el vasco lo hablais 4 gatos. español, segundo idioma mas hablado del planeta.. bienvenido al mundo real. Y ya puestos,el catalan es, creo mas importante que el vasco, ya que tiene mas hablantes (ofendanse los valencianos y mallorquin, pero ambos entendeis catalan sin problemas) mietras que vasco, fuera de pais vasco no se habla en ningun sitio.
    Y sino, mira la edicion de harry potter. donde esta el vasco en una inmnesa cantidad de idiomas??? missing, y prefiero que sea asi si eso retrasa una edicion para contentar a 4.

    Sorry a los ofendidos desde ahora, pero creo que hay que ser sensato!
    Imeldhil, te he enviado un MP ;)

    Gracias

  2. #27
    anonymus
    Invitado

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    p
    Última edición por anonymus; 20/04/2008 a las 00:33

  3. #28
    anonymus
    Invitado

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Perdonadme, pero no sé como poner una cita de algo que ya se ha dicho en este post.
    El caso es que estoy totalmente de acuerdo con mundodvd. Eso de querer ser el primero en dar la noticia causa confusión en muchas ocasiones. Los señores de la innombrable siempre van de adelantados y de exclusivos . Hasta que Universal España no diga nada oficialmente yo no me creo nada.

    La cita era:
    No existe ninguna nota de prensa que anuncie el lanzamiento en España, y por experiencia sabemos que los anuncios "globales" suelen afectar a todo el globo menos a nuestro país (y Uganda).

    ¿Saldrá Heroes en Blu-Ray de mano de Universal? Por supuesto.

    ¿Será en agosto y es una informació oficial en España? Para nada.

    Es muy probable que ese lanzamiento se produzca en septiembre, octubre o incluso más tarde.

    Cuando Universal Iberia diga algo, lo anunciaremos. De momento son sólo especulaciones para sacar los primeros la noticia.[/QUOTE]

  4. #29
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Fh creo que el que debe informarse eres tu. Yo vivi en bilbo, estudié cine ahi. Te puedo decir que encontraba un tanto peculiar que la gente fuera a la escuela de idiomas a aprender vasco, que el vasco lo oyera raramente por la calle o sitios sociales. En cataluña donde he estado y solo de pasada, acabé un tanto askeado del reverso, que oia muy poco español. Pero ahi encontre la diferencia, en cataluña se "cuida" y se "quiere" mucho mas su lengua que en pais vasco. Puedes discutirme lo que te de la gana, pero yo mismo salia con una maestra de una ikastola, y me lo decia, vasco en su casa, con su familia, pero en la calle castellano, y me reconocia que ella misma intentaba enseñar vasco a los niños pero que no les interesaba mucho.

    Siento no querer seguir el debate, pero tira a lo politico y eso no es lo que se debate en este foro, sino un lanzamiento, y vuelvo a repetir, que si supone perdida de calidad del producto, o retraso del mismo, es totalmente prescindible. Solidaridad? ninguna, te lo admito, pero creo que la palabrita solidaridad esta muy gastada para este tema. Yo soy un consumidor que quiero un producto, y me parece injusto siendo mayoria, tener que esperar por darle lo que yo como mayoria puedo encontrar un capricho para la minoria.

    Te admito la historia de la lengua todo lo que quieras, que es unica, tambien. Pero que el griego tambien lo es, y eso no significa nada al nivel que estamos hablando compañero! estamos hablando, como te he dicho, de un PRODUCTO, producto que puede sufrir inperfecciones o retrasos innecesarios por lo dicho antes. Te gustaria a ti que por poner un ejemplo, una pelicula se retrase porque no lleva subs en flamenco?? no se tu, pero yo lo e ncontraria un poco chorrada. (hablando de edicion europea o mundial) Y lamento decirte que si, les saldria a las productoras MUCHISIMO mas barato hacer UNA unica edicion en una sola fabrica que luego se envie a todo el mundo o todo el continente para la empaquetacion en ese idioma. El coste seria menor.

    En fin, mosqueate lo que quieras, pero creo que en este mismo foro seriamos mayorias por un lanzamiento mejor y antes aun cuando excluyera el vasco, que al reves. Que existe y no cuesta nada ponerlo? si, pero tu y yo y todos sabemos que las distribuidora te ponen mil pegas para hacerlo, retrasan el producto, etc, y que para eso mejor dejarlo en castellano y la VO y poco mas. Sino mira Ice Age! tu mismo diciendo,si si, va a llevar vasco, segurisimo, y despues que??? edicion unica para españa y solo en español ingles y catalan. y encima mas tarde que el resto de europa (en francia tuvo un mes antes sin ir mas lejos). Y encima no valio de nada, porque finalmente no te añadieron la pista prometida. Por eso, porque sabemos como funcionan las distribuidoras, mejor dejarlo en lo basico que liarles y que nos manden a TODOS, de paseo.


    AH, y recuerda, gracias a esas ediciones multilengua, hemos podido disfrutar de MUCHAS pelis sacadas en europa en el difunto HD DVD, que jamas vieron la luz aqui.

  5. #30
    maestro Avatar de EddieVanHalen
    Fecha de ingreso
    14 jun, 05
    Mensajes
    1,436
    Agradecido
    521 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Hidroboy Ver mensaje
    Veo mucho más sensato esperar uno o dos meses para tener todos los doblajes que adelantar el lanzamiento para quedarnos sólo con uno.
    A mí personalmente no me interesan en absoluto, soy español.

  6. #31
    ATHLETIC !!!!!!! Avatar de Necrophobic
    Fecha de ingreso
    20 nov, 07
    Mensajes
    4,997
    Agradecido
    6834 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Imeldhil Ver mensaje
    Pero ahi encontre la diferencia, en cataluña se "cuida" y se "quiere" mucho mas su lengua que en pais vasco.
    Hacia tiempo que no oia una chorrada mas grande.

  7. #32
    ATHLETIC !!!!!!! Avatar de Necrophobic
    Fecha de ingreso
    20 nov, 07
    Mensajes
    4,997
    Agradecido
    6834 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por EddieVanHalen Ver mensaje
    A mí personalmente no me interesan en absoluto, soy español.
    Yo tambien soy español, y no por ello dejan de interesarme las pistas de audio en ingles o alemán, por ejemplo.

    Yo creo que cuantos mas idiomas incorporen, mejor

  8. #33
    Goodfella muy Cansino Avatar de Barroso
    Fecha de ingreso
    23 may, 05
    Mensajes
    4,231
    Agradecido
    1014 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por EddieVanHalen Ver mensaje
    A mí personalmente no me interesan en absoluto, soy español.

    Pues yo soy español, madrileño para más señas y no hablo ninguna otra lengua cooficial española, sólo castellano y SIEMPRE veo las películas en su V.O., sea cual sea, es decir casi siempre en inglés. Siguiendo tu razonamiento habría que quitar la pista inglesa. Pues flaco favor le haríamos al cine ya que no podríamos apreciar la obra original ni la interpretación de los actores.

    Sobre las lenguas cooficiales, me parece bien, creo que incluir idiomas siempre puede satisfacer a más consumidores, omitirlos lo único que hace es fastidiarlos. De hecho es más lógico que en España saquen pistas y subtítulos en Catalán o Gallego en lugar de neerlandés o sueco...

    Saludos.

  9. #34
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Imeldhil, si mal no llevo la cuenta, esta es la tercera vez que creas esta confrontación innecesaria en los foros para el perjuicio de estos. Ya va siendo hora de que pares de provocar con tu falta de respeto hacia los demas post en los que deben recordarse/aclarar las mismas cuestiones una y otra vez.

    Respeta a los demas como quieres ser respetado.

    Imedhil, una nueva intervención que no respete a los demas foreros, aunque seamos minoria, que niege la realidad historica y la relidad social actual, lo cual supone una ofensa, o el desvio del tema del foro, haras que pida el cierre del post, y lo provocaras el cierre tu con tu actitud.

    Si tienes algun problema con que foreros tengamos el derecho a solicitar la inclusión del euskera, haztelo mirar, pero mientras, como decia Serrat: "Niño, deja ya de joder con la pelota."





    Fh creo que el que debe informarse eres tu.
    Existe la estadistica y los estudios correspondientes, mucho mas validos que la experiencia y apreciación personal de alguien que como tu afirmas, ha vivido un tiempo muy limitado y conoce el tema tan tangencialmente.

    Creo que me he informado, y que hablo con mas conocimiento de causa, aunque eso anule tus justificaciones. Lo siento por ti.

    Pon fuentes validas si no me crees, pero poner en duda mis conocimientos sin fundamentar debidamente, es una ofensa y falta de respero inaceptable en este foro y pido te disculpes.





    Yo vivi en bilbo,
    Cojonudo el ejemplo que pones.

    Bilbo (y sus entornor como Getxo y Barakaldo), ciudad que principalmente en los años 60 con el inicio del explendor de Los Altos Hornos de Vizcaya sufre una inmigración brutal desde otras provincias del estado no vascas dando a un aumento tremendo de la población, en un momento de persecución linguistica lo cual provoca un aumento de la población no vasco parlante que obviamente ni piensa en integrarse en la sociedad vasca. De hecho, actualmente al jubilarse esta generación se ha procedido a un retorno a los origenes.

    Como algunos dicen, la mejor jugada de Franco para romper lo relacionado con la cultura vasca, introduce una fuertisima inmigración, que ademas de diluir la población local sirve de vigilante de esta.

    Añadamos que el uso del euskera es perseguido en aquellos años teniendo a los inmigrantes como delatores en un momento de conflictos sindicales organizados localmente. Ni en Cataluña ni Galicia sufren una persecución ni acaso semejante, lo que explica una mayor conservación del idioma, facilitado por la familiaridad linguistica que no se da en el caso del euskera.

    Resultado, se obtiene una ciudad obrera, trabajadora de sol a sol, sin tiempo y sin posibilidades del uso linguistico lo que hace que los que saben dejen de usarlo y los que vienen ni lo aprendan.

    Apliquese que a las generaciones descendientes se les inculca que el euskara es... Como decian en el Florido Pensil, un idioma de barbaros solo hablado en entornos familiares (esa profesora asimilio esto a fondo) y pobre linguisticamente. Mas luego que la enseñanza de la epoca inculcaba el miedo a su uso y premiaba el chivateo de los niños... El profe daba un anillo al niño al que pillaba hablando euskera, este podia darselo al que oyera hablarlo tambien, al final del dia o semana, el que tenia el anillo recibia un serio castigo corporal. Se obtiene miedo a hablarlo, miedo a ser espiado, premio al espiar.

    Al llegar la democracia el retroceso en mucho mas grave en el pais vasco que en galicia o en cataluña, tiene que hacerse muchas tareas pendientes como crear un euskera comun, y la recuperación resulta mucho mas lenta, desde una posición mucho mas desventajosa por el estado de retroceso y por la dificultad del aprendizaje al ser una lengua no romanica.

    Viendo esta perspectiva historia que muchos tristemente ignoran, empezamos a explicar muchas cosas del estado del euskera actual.

    Muchos podeis tener la sensación que Bilbao es uno de los lugares donde mas se habla en euskera, pero precisamente, por la historia de la ciudad, es uno de donde menos se habla. Haciendo la media de Bilbao y su entorno (como Barakaldo) se habla mas en Vitoria, que ya es decir, teniendo en cuenta que es al sur donde mas retroceso habia sufrido en los ultimos siglos. El mayor % de hablantes vascos se da fuera de las capitales, eso no quiere decir, que sean cuatro gatos, ya que fuera de las capitales tambien hay nucleos muy importantes de población.

    http://www.euskadi.net/bopv2/datos/2006/12/0606512a.pdf (pag 25750 y 25753) Parece que son datos del 2001 y desfasados.
    Laudio/Llodio % 22,02
    Vitoria-Gasteiz % 14,88
    Beasain % 57.20
    Eibar % 46.30
    Arrasate-Mondragon % 64.89
    Donostia-San Sebastián % 38.82
    Tolosa % 66.08
    Zarautz % 77.70
    Irun % 39.34
    Barakaldo % 11.70
    Bermeo % 77.89
    Bilbao % 17.46
    Durango % 50.83
    Mungia % 51.93
    Getxo % 22.21

    Como podeis ver, Bilbao no es el ejemplo valido del uso del euskera actualmente. Y como se puede ver, no somos 4 gatos como se quiere hacer creer para justificar tesis particulares como hacen "ciertos foreros".[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif[/IMG]




    Siento no querer seguir el debate
    ¿Debate?

    ¿A esta sinsorgez llamas debate?

    A soltar cosas sin ningun fundamento ni respeto, justificar que se pueda pasar por encima de los demas y que lo que dices tenga que ser corregidas es ahora debate...[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif[/IMG]




    en cataluña se "cuida" y se "quiere" mucho mas su lengua que en pais vasco.
    Que alguien considere que no se habla porque no existe cuidado ni se quiere a la lengua, en una ofensa. Hay mucho amor, pero hemos tenido una situación peor, menos facilidades y gente que se ha dedicado a poner obstaculos que otros no han encontrado.

    Obviamente, la contaminación mediatica que provoca el rechazo en personas influenciables haciendoles confundir sociedad vasca y bestias, crea mayores obstaculos que suponen mas trabajo para superar los obstaculos de la difusión idiomatica.

    Todavia hay gente que piensa que un chaval sale de la ikastola sin saber castellano y que estudie en euskera le va a desculturalizar.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif[/IMG]

    Eso que has dicho sobre como tratamos los vascos nuestro idioma es ofensivo, y ruego que te disculpes.




    Puedes discutirme lo que te de la gana, pero yo mismo salia con una maestra de una ikastola, y me lo decia, vasco en su casa, con su familia, pero en la calle castellano, y me reconocia que ella misma intentaba enseñar vasco a los niños pero que no les interesaba mucho.
    Medir a un pueblo, por lo que diga y haga una unica persona...[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif[/IMG]

    No niego que nos quede mucho por hacer, que nos queda, pero de ahi que no tengamos posibilidades y futuro, va mucho.




    pero tira a lo politico
    En ningun momento he tratrado temas politicos, ya que ni la politica me interesa. Otra muestra de como la contaminación mediatica existente en la actualidad hace confundir cultura y socidad vasca con lo que no es, politica.



    Solidaridad? ninguna
    Soliradidad no, consideración y respeto a los demas, lo dejas claro, ninguna.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif[/IMG]

    Ruego que si sigues pensando en escribir en el foro, cumplas las reglas del foro, que hablan del respeto a los demas foreros.

    Sino, sobras.




    pero creo que en este mismo foro seriamos mayorias por un lanzamiento mejor y antes aun cuando excluyera el vasco, que al reves.
    Dudo que en el foro fuerais mayoria los que apoyarias semejante canallada.

    La historia se repite una vez mas, creen que por ser mayoria se puede pisotear a la minoria sin respetar sus necesidades e intereses. Y encima, tu, te enorgulleces de ello.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif[/IMG]

    Lo tuyo es de psiquiatrico.

    Es hora de que me respetes a mi, y a mis derechos.



    Perdonen los foreros las clases de realidad historica, social y de civismo que me veo obligado a dar porque ciertas personas se creen muy listas cuando no saben nada.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.gif[/IMG] Que dice tambien mucho de la educación que habeis recibido.

    Que en el foro tengamos que culturizar en vez de hablar de dvd-s o BR...[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif[/IMG]

    AHORA VOLVAMOS CON NUESTRA PROGRAMACIÓN HABITUAL[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif[/IMG]




    que si supone perdida de calidad del producto
    ¿Sabeis que ya cansais con la misma canción tonta y sin fundamenteo? Esto sale cada vez que sale el tema, y cada vez se ha desmontado el argumento.

    PESADOS.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.gif[/IMG]





    o retraso del mismo,
    Volvemos a la misma, no hay fecha oficial para españa, por lo tanto no hay retraso. Y aunque consideres la fecha mundial como fecha oficial española como hacen otros, por tu error no culpes a inocentes.

    Coño, que tienen el material de la primera temporada desde hace casi un año. Si no lo tienen a tiempo, no es porque no tuvieran los materiales.





    Yo soy un consumidor que quiero un producto, y me parece injusto siendo mayoria, tener que esperar por darle lo que yo como mayoria puedo encontrar un capricho para la minoria.
    Repetimos, para los lentos y los ceporros, no tiene porque existir retraso realizando bien las cosas.

    Ademas, ¿el bien de la mayoria esta por encima de la minoria o incluso de un solo individuo? En ningun caso si se pisan derechos reconocidos de ellos. El respeto de esos derechos, es lo que nos hace una sociedad avanzada y no barbara.

    Y aclaremos algo, que tu siendo parte de la mayoria que no le interesa el tema, todos esos opinen que sea un capricho, no tiene por que. Ni la mayoria tiene por ser mayoria tener que tener razón.

    Y lo que tu consideres, no hace que sea un capricho para la minoria.





    Te gustaria a ti que por poner un ejemplo, una pelicula se retrase porque no lleva subs en flamenco?? no se tu, pero yo lo e ncontraria un poco chorrada. (hablando de edicion europea o mundial)
    Cualquier retraso motivado para la mejora necesaria y correcciones necesarias, es un retraso justificado.

    Es mas, me pareceria valiente el reconocimiento del error de su olvido por parte de la distribuidora, salvo que sea un caso reiterado que pone en evidencia su falta de capacidad de organización.

    Que quieres que te diga, yo no me muero por esperar unos dias a que llegue. Mira que no espere a que viniera a cines La princesa Mononoke.




    Y lamento decirte que si, les saldria a las productoras MUCHISIMO mas barato hacer UNA unica edicion en una sola fabrica que luego se envie a todo el mundo o todo el continente para la empaquetacion en ese idioma.
    No les ha salido mal la jugada a muchas editoras la de dividir europa en dos y hacer dos ediciones para cada grupo de paises. No creas que les resulta tanta diferencia una vez que pasan de ciertas cifras.

    Y mira, si en vez de ganar muchisimo, solo puden ganar mucho, siguen ganando.





    si, pero tu y yo y todos sabemos que las distribuidora te ponen mil pegas para hacerlo, retrasan el producto,
    Es mas facil que ponga pegas ETB que la distribuidora. Reiros, pero ahora mismo es asi.

    En el caso de las distribuidoras, generalmente es desidia, falta de interes, falta de respeto, el priorizar el maximo beneficio por encima del posible consumidos, falta de información, que pegas reales para hacerlo.






    Sino mira Ice Age! tu mismo diciendo,si si, va a llevar vasco, segurisimo, y despues que???
    Vuelve a leer aquel post, existia voluntad por parte del presidente de FOX, siempre y cuando el authoriting del disco no estuviera finalizado, el cual no disponia por falta de desidia del responsable de la edición que no se coordino con quien era su trabajo hacerlo.

    Iba a llevarlo, si no es por la inutilidad de un trabajador que tuvo tiempo de corregirlo si hubiera querido.





    edicion unica para españa y solo en español ingles y catalan. y encima mas tarde que el resto de europa (en francia tuvo un mes antes sin ir mas lejos)
    Y la culpa del retraso es del euskera que no esta[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif[/IMG].

    Por cierto, que no veo en Amazon francia que les hayan editado ese titulo.[IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif[/IMG]

    Claro ejemplo, que el "retraso" respecto a otros paises se da y no por temas de idiomas.




    Por eso, porque sabemos como funcionan las distribuidoras, mejor dejarlo en lo basico que liarles y que nos manden a TODOS, de paseo.
    Y yo que creia que uno de los hitos para el siglo XXI era la calidad y mejora continua. Señor progresista, gracias por apoyo a la evolución audiovisual.







    A mí personalmente no me interesan en absoluto, soy español.
    ¿Y a mi que? ¿Esta aportación sirve para algo? Y por cierto, a mi, no me interesa saber en absoluto si eres español, griego o chipiotra, como si eres mexicano.


    A mí hay un monton de cosas que no me interesan, y paso de decirlas.

    A mí personalmente no me interesan los subtitulos para personas con discapacidad auditiva, pero cuando vienen me alegro por ellos.

    A mi personalmente hay extras que vienen y no me interesan, y me alegro por aquel al que le interese.

    A mí personalmente no me interesan los doblajes en catlan, gallego, frances, arabe, polaco, chino, aleman... y me alegro por aquel al que le interese.

    A mí personalmente hay un monton de titulos que no me interesan, cuando los editan en vez de los que yo creo que deben editar por que me interesan a mi, pero no voy por ningun post diciendo que no lo editen o que les jodan a los demas porque quiero que las editoriales trabajen solo para mis intereses.

    Menos egoismo, mas respeto hacia el projimo y mas confraternización.

  10. #35
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    FH, pues lo siento compañero, pero disculpas ningunas. Las estadisticas que das muestran que sumando todos las poblaciones y haciendo una media es un idioma minoritario dentro del a comunidad donde es oficial! es como si en madrid hablaramos... bable, y lo defendieramos y luego resulte que el 20% es el que lo habla. Pues oye no. Recuerdo que cuando estuve en belgica me impresionaba que todo quisqui sabia atenderme a parte de en ingles, en frances y flamenco, aunque estuviera en bruselas, gante, etc. Ahi existe un uso de sus lenguas mucho mas extenso. Si todos en toda españa (que es lo que a mi m gustaria) hablaramos galego, catalá y euskera, nos enriqueceria a todos, pero no siendo ese el caso, he de pensar por el bien comun.

    Tu mismo dices que no hay ni fecha de salida, pues bien, eso es penoso! salir en una web una noticia donde lo ponga, para que luego veamos que es mentira, demuestra el poco interes de universal para el territorio nacional. Y porque es esto?? porque esta serie se editó en varios paises y ninguno traia español. Me corto las manos que todos los foreros se sintieron puteados de ello, que no hubiera una edicion unica en europa o dos, pero claro, imaginate un disco cargado de pistas ingles TrueHD, ingles, frances, aleman, italiano, español, catalan, vasco, gallego, polaco en voice over, y luego claro, la burrada de subs. La logica mas simple te dice que el producto se iba a degradar comparado con uno que slo trajera, por ejemplo los 6 primeros idiomas, o los 3 primeros. Mas espacio, aunque te parezca minimo, significa mas bitrate para la imagen o mas espacio para esos audios, dando una mejor pista.
    Entonces bien, si en nuestro pais ya hemos visto que es mentira y que no hay fecha de salida real para la serie, cuando sera? te gustara ver que sale en europa, y que a nosotros no nos den ni una fecha? porque eso es lo que me temo que pasara.Que mientras lleve meses por ahi, nosotros.. ni olerla, y si la razon de eso fuera que es que hay que meterle muchas cosas a los discos... pues si, a mi m molestaria. Piensa que no solo es meter el audio, es que tienes que meter los subs, los PiP tendras que ponerlos tb en esos idiomas, sabes el trabajo que da eso? entonces, si tu lees y entiendes perfectamente el español, supongo que a ti no te molestara leerlo o oirlo, pero que a los que somos mayoria y no entendemos esas lenguas nos retrasen un lanzamiento que es de lo que estamos hablando aqui, por ello, si que puede resultarnos un tanto ofensivo (ojo que no hablo de dias, que ese no es el caso).

    Asi que no te sulfures hombre, hablo pensando en el mercado, que es de lo que las productoras entienden, no de que si el vasco es tal o pascual, que si la historia y demas. Esta gente piensa en dinero, cuanto me va a costar, y cuando puede estar mi producto en la calle vendiendose, y si universal paso tanto como paso el año pasado, no le demos razones para que pase MAS aun de nuevo (aunque no veo como la BDA se lo permitiria pero bueh).

    Ah, de paso, yo estudiaba en bilbo y vivia en barakaldo, y tb pase una temporada en portugalete.


    Y por cierto, te recuerdo ultimo mega retraso de algo por sacar edicion unica para españa???? Star trek TOS-R iba a tener la friolera de UN AÑO de retraso, cuando en alemania o inglaterra ya la tenian. Te acuerdas? pues para eso lo siento edicion unica o como mucho 2 para europa y tirando que luego nos dejan en ascuas, que ahora ya nisiquiera sabemos si estara disponible este año ni en HD DVD por supuesto, ni en BD, ni siquiera en DVD!!!
    Última edición por Imeldhil; 21/04/2008 a las 12:32

  11. #36
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    28 dic, 06
    Mensajes
    56
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Pues yo, hasta que los DVDs no lleven como opcion el silbo gomero, no pienso comprar ni uno.

  12. #37
    sabio
    Fecha de ingreso
    30 jul, 02
    Mensajes
    3,103
    Agradecido
    2717 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Pues yo visto lo que hay, creo que si se edita en BD aquí será una edición global multilingüe (ENG, ALE, FRA, ESP, ITA, JAP). No veo a Universal gastando el dinero en un sinfin de ediciones locales, el mercado es demasiado pequeño. También creo que la edición en DVD será como la de la primera temporada, o sea, local, y que DVD y BD serán simultáneos, y no en agosto sino en otoño.

  13. #38
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    FH, pues lo siento compañero, pero disculpas ningunas. Las estadisticas que das muestran que sumando todos las poblaciones y haciendo una media es un idioma minoritario dentro del a comunidad donde es oficial! es como si en madrid hablaramos... bable, y lo defendieramos y luego resulte que el 20% es el que lo habla.
    La media matematica que me sale a mi, es de un 37,59%. Ten en cuenta ademas, que son datos del 2001, y que las cosas han ido cambiando. El flujo de retorno de los inmigrantes de los años 60 que vuelven a sus tierras jubilados junto a que la nueva inmigración esta aprendiendo el idioma, en Vitoria las ultimas crifras que recuerdo eran de al menos un 4% mas, podemos concluir que la cifra actual es superior al 37,59%.

    ¿Es minoritario? Si.
    ¿Es una minonia insignificante? NO.
    ¿Es una minoria significativa? SI.

    Como decia hace unos años La2, para la gran minoria.





    Recuerdo que cuando estuve en belgica me impresionaba que todo quisqui sabia atenderme a parte de en ingles, en frances y flamenco, aunque estuviera en bruselas, gante, etc. Ahi existe un uso de sus lenguas mucho mas extenso.
    Nuevamente, las circustancias historiacas han sido muy diferentes entre lo que comparas, lo que invalida la comparación. No ha habido persecución historica, la enseñanza ha funcionado muy diferentemente, son paises donde la VOS es mucho mas utilizada, no existe la contaminación mediatica que existe.

    El objetivo es llegar a ese punto, pero mientras ellos han llegado, nosotros todavia estamos en el camino, y gente como tu defiende que por su interes se nos sigan poniendo piedras en el.





    salir en una web una noticia donde lo ponga, para que luego veamos que es mentira, demuestra el poco interes de universal para el territorio nacional.
    Demuestra que hace esa web. Lo de universal, hace tiempo que se sabe. Que ademas, lo siento, pero para ciertos temas, hay que asumirlo, españa no es un pais preferente de distribución.

    Lo de los estrenos simultaneos, puede que a muchos os disguste, pero no es una obligación del distribuidor ni un derecho del consumidor. Si se puede, pues mejor, pero nada mas.




    Y porque es esto?? porque esta serie se editó en varios paises y ninguno traia español.
    Si te refieres a la edición en dvd, es responsable no es ese, sino que Universal España no tiene la preocupación suficiente para que se hubiera comercializado a la vez la edición española.

    ¿O acaso crees que cuesta mas dias de trabajo añadir el euskera que añadir el aleman? Cuesta el mismo tiempo.

    Por lo que veo, tu eres de los que mata al mensajero por el mensaje, y no al que lo envia. Culpa, si, pero culpa al que tiene la culpa, no busques el chivo expiatorio facil.

    El euskera, ni el gallego, ni el catalan tienen la culpa, sino la incapacidad conocida de Universal España de ponerse las pilas.





    pero claro, imaginate un disco cargado de pistas ingles TrueHD, ingles, frances, aleman, italiano, español, catalan, vasco, gallego, polaco en voice over, y luego claro, la burrada de subs.
    ¿Y por que no puedo imaginarmelo?

    Ademas, sigo pensando que la obsesión que se tiene por el sonido no tiene razón de ser. Cambiar los altavoces a unos mejores daba mas calidad que pasar de DD a DTS que le solia doblar en bitrate. Esto me hace plantearme si realmente se nota la diferencia. Si me meten el euskera a DD5.1 a 364, voy sobrado, y no molesta.

    Ademas, que el BR tiene mas flujo de datos y espacio en el duro que el hd-dvd, con lo que puede a igual calidad visual o incluso mejor, incluir mas idiomas sin problemas. No hablemos ya comparando con el dvd que se veia mucho mas limitado en ese aspecto. Si en USa Harry Potter en BR lleva catalan.

    Y los subs, ocupan un espacio insignificante por muchos que sean. Un trailer ocupa mucho mas, y puede que incluso los menus ya solo ocupen mas. Y si mal no recuerdo, los subs de BR, no van como en el dvd en formato grafico, sino en archivos tipo SRT, para permitir el cambio de tipo de letra y tamaño, con lo cual, el espacio es muchisimo menor.



    Mas espacio, aunque te parezca minimo, significa mas bitrate para la imagen o mas espacio para esos audios, dando una mejor pista.
    No necesariamente, a partir de cierto bitrate, la mejora no es significativa. Coge un master 4K y pasalo a HDTV a un bitrate que ocupe 6 discos, y se vera igual de bien que si lo metes en un disco.

    La maxima de maximo tamaño igual a maxima calidad, no es siempre cierta. Maxima optimización maxima calidad a menor espacio.





    Entonces bien, si en nuestro pais ya hemos visto que es mentira y que no hay fecha de salida real para la serie, cuando sera? te gustara ver que sale en europa, y que a nosotros no nos den ni una fecha? porque eso es lo que me temo que pasara.Que mientras lleve meses por ahi, nosotros.. ni olerla, y si la razon de eso fuera que es que hay que meterle muchas cosas a los discos... pues si, a mi m molestaria.
    Ahora, todos los retrasos de universal en HD-dvd seran culpa del euskera...

    Por dios, ¿eres tan corto que no te das cuenta que el problema no es que se añadan mas idiomas sino que no se haga con la suficiente planificación o cuidado para que no suponga un retraso?

    El euskera, no tiene la culpa, aunque te sirva de chivo expiatorio facil. La culpa es del editor. Y no hay mas tomate, ¡¡¡leches!!!




    Piensa que no solo es meter el audio, es que tienes que meter los subs, loPiensa que no solo es meter el audio, es que tienes que meter los subs, los PiP tendras que ponerlos tb en esos idiomas, sabes el trabajo que da eso?
    Primero, ¿pero tu te crees que hemos llegado al punto de que nos subtitulan los extras al euskera, gallego, euskera o catalan? Bueno, Cameo, lo hace con el catalan, y hay varias editoriales no de las grandes que los menus los hacen a varios idiomas hablados en españa, asi que no debe ser tan dificil, solo hace falta que se haga la traducción.

    He hecho mis practicas y mis authoritings para cuestiones personales, y se el trabajo que es. Practicamente nulo.

    El trabajo es hacer la traducción y el doblaje, lo cual deberia poder hacerse de manera paralela sin causar retrasos. Ten en cuenta que ni siquiera hay que timear los subs al tirar del existente ingles para sordos descartando los subs especificos de ellos.

    Luego, material ya perfectamente sincronizado dado que parte del mismo master de imagen y de tiempos, se pasa al tio del authoriting. Este coge, indica al programa que hay un video principal, que tiene varias pistas de audio, y coge, abrir fichero y asignarlo a la pista tal.

    Despues de recuperarse de la luxación muscular provocada por el anterior trabajo, hace lo mismo con los subs.

    Si sobrevive al trabajo anterior, carga los menus despues de añadir en el menu de audios la palabra euskera.

    Que al final, el trabajo solo supone unos pocos cliks mas de raton y no llega a media hora de trabajo real.

    realmente, a ti te encanta decir afirmaciones categoricas de cosas que no tienes ni idea.




    entonces, si tu lees y entiendes perfectamente el español, supongo que a ti no te molestara leerlo o oirlo,
    No, cuando no existe posibilidades tecnicas ni humanas para ello (frasesita sacada de los reglamentos de uso del euskera en la administración publica). Pero cuando existen los medios, los recursos y los materiales, si me molesta el no poder hacer uso de mis derechos, te guste o te disguste.




    pero que a los que somos mayoria y no entendemos esas lenguas nos retrasen un lanzamiento que es de lo que estamos hablando aqui, por ello, si que puede resultarnos un tanto ofensivo (ojo que no hablo de dias, que ese no es el caso).
    Repito, para los lentos, el motivo del retraso no es la inclusión de estos idiomas, sino la incapacidad de Universal españa de organizarse de manera que pueda meter estos idiomas y salir a la vez que los demas paises.

    Asi que no existe ninguna ofensa, salo la continua de lo impresentable que pueda ser una editorial. Culpa al culpable, pero no les ayudes a buscar chivos expiatorios.





    Esta gente piensa en dinero, cuanto me va a costar, y cuando puede estar mi producto en la calle vendiendose, y si universal paso tanto como paso el año pasado, no le demos razones para que pase MAS aun de nuevo (aunque no veo como la BDA se lo permitiria pero bueh).
    Piensan en maximo beneficio, y piensan que este se obtiene con la minima inversión y esfuerzo. Son tan cortos, que no saben que dinero llama dinero. Si mejoras el producto y las ventas mejoran mas que lo invertido proporcionalmente, el beneficio es mayor.

    En España, existe una cultura del chapuceo y del minimo esfuerzo que asusta.





    Y por cierto, te recuerdo ultimo mega retraso de algo por sacar edicion unica para españa???? Star trek TOS-R iba a tener la friolera de UN AÑO de retraso, cuando en alemania o inglaterra ya la tenian. Te acuerdas?
    Si, como asimismo el trato que Paramount España a propiciado a los trekkies españoles desde hace años.




    pues para eso lo siento edicion unica o como mucho 2 para europa y tirando que luego nos dejan en ascuas, que ahora ya nisiquiera sabemos si estara disponible este año ni en HD DVD por supuesto, ni en BD, ni siquiera en DVD!!!
    Tu propones, para que la sección española no la cage, ediciones europeas.

    ¿Por que no vas a la fuente del problema? Que pongan a trabajar en condiciones a la sección española, que es el origen del problema.

    Deja de cebarte en los chivos expiatorios, y exige que se solucione la fuente de los problemas en vez de perder tiempo en parcheos temporales.





    No veo a Universal gastando el dinero en un sinfin de ediciones locales, el mercado es demasiado pequeño.
    No veo la necesidad, el BR permite mas audios por un mayor flujo de datos y espacio en disco, podria hacerse una sola edición europea, que tampoco hace falta un PCM en euskera.




    y no en agosto sino en otoño.
    Obvio, los periodos de comercialización en españa, apuntan a eso, incluso siendo la misma edición que de otros paises.

  14. #39
    maestro Avatar de Odimac
    Fecha de ingreso
    15 oct, 02
    Mensajes
    1,024
    Agradecido
    205 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    hola

    que coñazo de posts, por una serie que no tengo intención de comprar, con verlo en SciFi channel me basta, y encima con la "mayor" más cutre, como es PUNIVERSAL.

    salu2

  15. #40
    Goodfella muy Cansino Avatar de Barroso
    Fecha de ingreso
    23 may, 05
    Mensajes
    4,231
    Agradecido
    1014 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Odimac Ver mensaje
    hola

    que coñazo de posts, por una serie que no tengo intención de comprar, con verlo en SciFi channel me basta, y encima con la "mayor" más cutre, como es PUNIVERSAL.

    salu2
    Cutres serán los de Universal España, pero en el resto del mundo Universal es de las mejores si no la mejor. Y la que más ha apostado por la HD. Ahora es cuando se van a dar cuenta los poseedores de BD.

    Saludos.

  16. #41
    maestro Avatar de Odimac
    Fecha de ingreso
    15 oct, 02
    Mensajes
    1,024
    Agradecido
    205 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    pues me ratifico.....

    Vivendi-Puniversal es una castaña, un conglomerado francés que casi hace aguas el año pasado, a ver si éste hace aguas de verdad, lo compran otros y enderezan la marcha, puniversal iberia será aún peor por a chapuza made in spain.

    salu2

  17. #42
    Goodfella muy Cansino Avatar de Barroso
    Fecha de ingreso
    23 may, 05
    Mensajes
    4,231
    Agradecido
    1014 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Odimac Ver mensaje
    pues me ratifico.....

    Vivendi-Puniversal es una castaña, un conglomerado francés que casi hace aguas el año pasado, a ver si éste hace aguas de verdad, lo compran otros y enderezan la marcha, puniversal iberia será aún peor por a chapuza made in spain.

    salu2
    ¡Hola de nuevo!
    Una cosa es vivendi-universal y otra nbc universal, la compañía francesa vivendi ya no es dueña de los estudios universal ni de los parques desde hace 4 o 5 años, vendió sus acciones de esa división. Vivendi sigue teniendo cosas como alguna tv, videojuegos y sobre todo editoriales según creo, pero el tema es que aunque el conglomerado francés como tú dices se vaya al garete no afecta a Universal Studios que tiene otros dueños actualmente.

    Saludos.

  18. #43
    experto
    Fecha de ingreso
    31 may, 05
    Mensajes
    319
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Barroso Ver mensaje
    ¡Hola de nuevo!
    Una cosa es vivendi-universal y otra nbc universal, la compañía francesa vivendi ya no es dueña de los estudios universal ni de los parques desde hace 4 o 5 años, vendió sus acciones de esa división. Vivendi sigue teniendo cosas como alguna tv, videojuegos y sobre todo editoriales según creo, pero el tema es que aunque el conglomerado francés como tú dices se vaya al garete no afecta a Universal Studios que tiene otros dueños actualmente.

    Saludos.
    Exacto, como dejan bien claro en "30 rock", NBC Universal es de GE (General Electrics)....

  19. #44
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Skinner Ver mensaje
    Pues yo, hasta que los DVDs no lleven como opcion el silbo gomero, no pienso comprar ni uno.
    jajaja exacto, que mi abuelo lo hablaba, asi que ya sabeis, tb vamos a reclamar que incluyan el silbo, ah, y tambien el valenciano y el mallorquin, que porras, dejemos el castellano en 2.0 y pongamos el resto de idiomas en 5.1, que creo que no ha caido en cuenta que el dvd lleva sonidos autonomicos en 2.0 y para el 5.1 habria que hacer una nueva mezcla.

    Puedes tener razon que universal es una chapucera en españa, pero amigo, se que las casas no van a cambiar, y por eso me ataño a esto que es mucho mas simple. TODOS entendemos el castellano, cuando solo una minoria entendeis otras lenguas. Dices que ellos no ven en sus beneficios?? pero tu te crees que el numero de "perdidas" de dvd's o en este caso BD se resiente de alguna manera porque no llevan lenguas autonomicas??? anda hombre, eso todos sabemos que es una afirmacion totalmente carente de fundamento! es mas me juego el cuello que esas perdidas de c ualquier producto dvd o BD no llegara al 1% de ventas, es mas, quizas ni al 0.50%!!!!!
    Y please, no des mas ejemplos de pueblos que creo que las grandes casas no los tienen en cuenta tampoco!, por esa regla de tres conozco muchos sitios en cataluña donde no saben (literalmente) castellano, pueblos olvidados de la mano de dios. Creo que Fox, Warner, Universal, etc nunca haran un estudio demografico para ver sus ventas determinando eso, sino grandes nucleos de poblacion.

    Ah, y lo de los inmigrantes... a no ser que te refieras a a gente que se ha ido de españa, no te lo entiendo, porque si hablab vasco omo bien dices, lo hablaran en madrid, antequera o sevilla lo mismo que lo pueden hablar en bilbo o en donosti. A ver si ahora vamos a ser inmigrantes los que salimos de una comunidad para irnos a otra. yo como canario en madrid seria inmigrante?? creo que no porque sigo en mi pais. Y si hablara silbo (que no lo hablo pero si lo hacia mi abuelo) lo hablaria con los mios aqui, o en barcelona o en a coruña. igual que la xica vasca con la que salia hablaba vasco con los suyos por telefono estando en tenerife, o veia etb en vasco por satelite cuando podiamos.

    Aun asi, discucion innecesaria donde las hayas, defiendo que el lanzamiento no se vea atrasado por razones que no son fundamentales para el mismo. Y si, tienes razon el trabajo quizas no sea increible, ni mucho menos, pero mira, sé como funcioan los traductores y demases. Solo cuando hay MUCHO dinero en la mesa mueven el culo, de resto van a su bola. Y si, tambien creo que si incluyeran todos los idiomas autonomicos,deberia de venir los PiP audiocomentarios y demases en esos idiomas, ya que lo hacen, hay que hacerlo bien prque a medias tintas pues no. Creo que ene sto estaras tu y todos de acuerdo.


    Por cierto a todas estas, solo se ha hablado de lanzamientos en europa al parecer en alemania solamente????

  20. #45
    gurú Avatar de Casiusco
    Fecha de ingreso
    25 jun, 03
    Mensajes
    5,389
    Agradecido
    4307 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    En España se distribuyen muchas ediciones con idiomas europeos o asiáticos que no son V.O. y que no habla ni cristo y eso no molesta.

    Si metiendo los idiomas cooficiales Universal vende más, hace bien en retrasarla. Y yo, hago bien no comprándola si no viene en gallego.

    Al final algunos cabaréis sugiriendo que hagan una edición para "la nación española", y otra para las demás naciones del estado. Pero entonces nos meteríamos en un berenjenal muchísimo peor.

    Tiene razón FHarlock: no tiene por qué haber retrasos, y retrasos en el mundo del DVD hay tantos, por tantas causas, y muchas de ellas sin ninguna justificación, que quejarse de esto y venir con esos argumentos es totalmente contraproducente.

    De hecho, yo juraría que este debate ya lo habíamos tenido hace tiempo y ya había acabado.

    Cada uno que compre lo que quiera y deje de comprar lo que le dé la gana.

    Yo como la vi en gallego, con unas voces concretas, y la conocí de una forma determinada, igual que todos vosotros en vuestros respectivos casos, no quiero que me cambien ni el idioma, ni la voz de cada personaje que conozco.
    ¿O para no perder tiempo prohibimos también las televisiones autonómicas que no hablen en castellano?

    En fin, lo mejor es dejarlo aquí, y que cada uno compre lo que quiera.

  21. #46
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Veamos, me parece que no tenemos claro como se hace un lanzamiento mundial. Se hace el producto, luego se localiza, se retiene su estreno original para dar tiempo de localizarlo, y una vez localizado, se estrena mundialmente.

    Es decir, los estrenos mundiales se consiguen retrasando el estreno del pais donde se produce la pelicula, y los americanos bien que podrian enfadarse que porque lo doblen al español no lo puedan ver cuando ellos tienen acabada su versión.

    Localizar una pelicula tiene su tiempo, y segun las circustancias de mercado de un pais a otro, puede interesar sacarlo a la venta en un mejor momento posterior. Tambien es un dato a tener en cuenta, podamos estar de acuerdo o no con el editor.

    Y ademas, ya hemos visto, que el localizarlo al euskera, no supone per se, una prolongación de la localización, ya que dura como todas las demas y no supone un trabajo final a considerar.

    Asi funciona la vida.

    Y lo que habria que hacer, es que todos los BR lleven el bR-live habilitado, de manera que si se dobla a posteriori, puedas descargarte el doblaje. Eso si que solventaria cosas.




    Y a mi, un tema que me preocupa, cada vez el consumismo es mas inmediato, mas impaciente y menos reflexivo. ¿Es de vida o muerte que no se retrase el lanzamientos de una serie? Porque aqui, para algunos lo parece.




    jajaja exacto, que mi abuelo lo hablaba, asi que ya sabeis, tb vamos a reclamar que incluyan el silbo, ah, y tambien el valenciano y el mallorquin,
    ¿Y por que no? Si se hacen doblajes en esos idiomas, no existe razón para no meterlos. De todos modos, algunos de los idiomas mencionados, en estos momentos tienen mucho por delante, ya que creo que no son ni lenguas oficiales.

    Aclaro, que en todo caso yo he hablado de doblajes existentes, no hipoteticos, al pedir su inclusión. Soy realista y pragmatico, no digamos chorradas por decirlas.





    Puedes tener razon que universal es una chapucera en españa, pero amigo, se que las casas no van a cambiar, y por eso me ataño a esto que es mucho mas simple. TODOS entendemos el castellano, cuando solo una minoria entendeis otras lenguas.
    Aquel que no hace nada por cambiar las cosas, no vera que las cosas cambien. Si tu no hacer nada porque las cosas cambien, no impidas a los demas que hagamos que cambien.

    Y agradeceria, que empezaras a respetar a la minoria, que tiene sus derechos y ademas reconocidos. Es una minoria significativa y no residual. Lo que dices es como si en el parlamento un grupo tuviera la mayoria y le dijera al resto que no se presente en el resto de la legislatura, que no les van a hacer ni caso.

    Y si no, ya que el chino lo habla la mayoria de la gente, anulemos el resto de las lenguas y solventamos el tema de las traducciones y los doblajes de un plumazo.





    Dices que ellos no ven en sus beneficios?? pero tu te crees que el numero de "perdidas" de dvd's o en este caso BD se resiente de alguna manera porque no llevan lenguas autonomicas??? anda hombre, eso todos sabemos que es una afirmacion totalmente carente de fundamento!
    No hay peor ciego que el que no quiere ver.

    Te aseguro, que conozco a muchos que comprarian antes cosas con euskera que sin ellas. Primero comprarian las que tienen euskera, e incluso comprarian cosas que de no tenerlo no comprarian. Eso supone que existe un factor diferencial que lamentablemente muchos no son capaces de ver, que aumentaria sus ventas. Una ligerisima inversión (30 minutos de trabajo del que hace el authoriting y unas llamadas para coordinarse con la cadena autonomica que ya ha doblado o va a doblar), quedan mas que compensados con unas pocas ventas mas, y pasado ese numero, aumento de beneficios.

    El problema, que en muchas editoriales se trabaja como si fuera un telepizza, como si nos fueramos a comer lo que sea como sea. Luego vemos algunas de las ediciones desastre que salen.




    Y please, no des mas ejemplos de pueblos que creo que las grandes casas no los tienen en cuenta tampoco!, por esa regla de tres conozco muchos sitios en cataluña donde no saben (literalmente) castellano, pueblos olvidados de la mano de dios.
    4-5 pueblos de esos sumados, pueden dar mas población que alguna de las capitales, asi que menor desvalorar. Muchos pocos sumados suman un montonazo.

    Y por mucho chiste de Bilbaino que diga que son el centro del mundo, no es el fiel reflejo de la realidad linguistica vasca actual.

    Y al final, el que vive en un pueblo, se va a la capital o a un nucleo importante de población a hacer sus compras, o compra via internet, pero de una forma u otra computa.

    Es como si dijeras, que la gente de los pueblos, que no vote, que sus votos no valen nada.




    Creo que Fox, Warner, Universal, etc nunca haran un estudio demografico para ver sus ventas determinando eso, sino grandes nucleos de poblacion.
    ¿Y que te crees que son Eibar, Mondragon o algunos de los listados? ¿Puebluchos? Si los han puesto, es porque obviamente, son grandes nucleos de población, aunque tu no los conozcas.

    Y al final, de una manera u otra, esa gente computa para las distribuidoras de alguna manera, ¿o porque no viven en un publo grande crees que les dejan de cobrar?

    La verdad, parece que no sepas como funciona el mundo.




    no te lo entiendo, porque si hablab vasco omo bien dices, lo hablaran en madrid, antequera o sevilla lo mismo que lo pueden hablar en bilbo o en donosti.
    O no. Siendo la situación actual la que es, muchos esconden que son vascos cuando hacen turismo, como para hablar euskera por algunos sitios.

    Fijate hasta donde llega la cosa, que conoci a una empresa de autobuses que habia matriculado varios vehiculos fuera del pais vasco para los viajes largos, para evitarse problemas. Fuimos en uno de ellos en un viaje, y no tuvimos problemas, mientras veiamos que en lugares como el puerto de barcelona, se paraba e inspeccionama sistematicamente a todo vehiculo que tuviera la matricula BI... incluso unos sueco o no se que eran que tuvieron la mala suerte de que su matricula tuviera esas letras.

    Salir de turismo, que sepan que eres vasco, o te miran mal, te hacen a un lado y los que no, te acribillan a preguntas que te demuestran que creen que esto es peor que Sarajevo en sus peores dias. Yo ya estoy aburrido de tener que aclarar como son las cosas aqui. Mucha contaminación mediatica.

    A mi me da mucho mas miedo salir a la calle en algunas zonas marginales de grandes ciudades como Madrid, Barcelona o Sevilla, donde hay muy mala gente o muy desesperada por necesidad. Que no quiero decir que todos los que vivan en zonas marginales sean mala gente, pero la hay, y te pueden destrozar la vida.

    Pero aqui, mientras damos mil vueltas a ciertos problemas, los demas los dejamos aparte, como el problema de la vivienda, del trabajo...

    Ya quisiera yo poder ir a Madrid o a otros sitios y hablar en euskera, sin que fuera un problema.

    ¿Vives en este mundo o vives en los mundos de Yupi?






    Y si, tienes razon el trabajo quizas no sea increible, ni mucho menos, pero mira, sé como funcioan los traductores y demases. Solo cuando hay MUCHO dinero en la mesa mueven el culo, de resto van a su bola.
    Pero eso no es solo cuando se traduce al euskera, sino incluso cuando se traduce al castellano, aleman o demas, con lo cual, sigue sin ser un problema añadido al asunto ni una complicación que ya no tuvieramos. Que el editor se preocupe, que para eso esta, de que se cumplan las fechas de entrega.

    Lo que tampoco se puede pretender como muchos lo hacen, encargar los trabajos creyendo que se dejaran a un lado los demas encargos por ser quien eres, porque entonces, claro que nunca se cumplen las fechas.




    si, tambien creo que si incluyeran todos los idiomas autonomicos,deberia de venir los PiP audiocomentarios y demases en esos idiomas, ya que lo hacen, hay que hacerlo bien prque a medias tintas pues no. Creo que ene sto estaras tu y todos de acuerdo.
    Estoy de acuerdo que debe tenderse a eso.

    Pero el tema, es que tu enfoque es equivocado. No hemos doblado el BR ni el dvd, sino la serie para su pase televisivo (en otros casos peliculas para su uso cinematografico) del cual se aprobecha para la edición domestica todo el material posible. Ya es un paso adelante que ETB se coordine para que el trabajo que ellos hacen tenga mas uso y rendimiento.

    Como minimo, meter lo que existe, luego, si se puede mas mejor, pero si no cumplimos los minimos... mal vamos.



    A ver si ahora vamos a ser inmigrantes los que salimos de una comunidad para irnos a otra.
    Actualmente tambien se estudian y se tienen en consideración los flujos migratorios por zonas, comarcas y autonominas dentro de un mismo pais. La inmigración no solo se limita a entre paises, aunque la inmigración local, al no ser tan llamativa, no implicar diversos paises y a sus fronteras, no implicar tramitaciones burocraticas especificas, ser mas libre y mas asimilada, no llama tanto la atención.

    Asi, por lo que yo recuerdo, Castilla y la Mancha tenian un saldo negativo al irse, especialmente jovenes, a trabajar a grandes ciudades.

    Si en un sitio viven 60.000, se crea un entramado industrial y acuden 20.000 de otras zonas, aunque sea el mismo pais, evidentemente, el flujo afecta de muchas maneras a ese sitio.





    Si metiendo los idiomas cooficiales Universal vende más, hace bien en retrasarla.
    Exacto, pero ademas, que teniendo desde hace tiempo que tienen el doblaje de la T1, si la retrasan, sera por otros motivos, como corregir la velocidad del doblaje correctamente como no habian hecho antes.





    Al final algunos cabaréis sugiriendo que hagan una edición para "la nación española", y otra para las demás naciones del estado. Pero entonces nos meteríamos en un berenjenal muchísimo peor.
    Pero luego, cuando se pide la independencia, bien que no quieren darla.

    Para unas cosas si, para otras no, doble brasero, que se os ve el plumero. Estamos en españa, para lo bueno y lo malo. Y no sigamos mas, que ya hemos dicho mucho y seria ya irse a politica, que no quiero.





    De hecho, yo juraría que este debate ya lo habíamos tenido hace tiempo y ya había acabado.
    Asi que no soy el unico con el deja vu.

    La tercera vez con la misma persona, si mal no llevo la cuenta.





    ¿O para no perder tiempo prohibimos también las televisiones autonómicas que no hablen en castellano?
    ¿Ahora que la sexta emite catalan, gallego y euskera?

    Ahora con la TDT, lo que hay que plantear y ya se ha demostrado, que las lenguas autonomicas pueden disfrutarse en todo el estado español y que no son exclusiva de los canales autonomicos. Ya empieza a ser hora de que suelten doblajes para otros canales...

    O a lo mejor no, que luego se despistan y por el tdt en vez de oir al Molientes oimos a una chavala en euskera retrasmitir el partido (hecho veridico, por cierto).

    Algunos, se emperran en sacar el tema y en repetir sus ataques una y otra vez, porque lo que a ellos no les interesa, no vale nada. Solo vale lo suyo.




    Cada uno que compre lo que quiera y deje de comprar lo que le dé la gana.
    Totalmente de acuerdo, pero que no diga que no metan material que puede interesar a los demas, porque a el no le interesa.

  22. #47
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Solo un puntito , te puedo decir que trabajando en turismo nunca he visto malos rollos con los vascos fuera de euskadi, aunque como dices tu, es posible. Pero vamos, no me suena mucho.

    Lo de que vas mas trankilo por bilbo que por ciertos sitios marginales de otras ciudades.. si, yo aun con tanquetas fuera de un cuartel de la guardia civil voy mas trankilo que sin ellas en las baranquillas, eso seguro, pero aun asi, a veces transmite una sensacion rara (la ertxaina con la cara tapada, etc, etc, da un poco de palo la verdad).

    Creo FH, que las perdidas que dices son nimias, es mas, seguro que si sumo a esa gente que dices que no comparia por ejemplo esta serie, Heroes, si no viene en vasco, no me suma ni el sueldo del mes. Y no es que gane millones precisamente. Ahora bien, si sumo la gente que no compraria Heroes si no estuviera en castellano, no m da ni el sueldo de un año ni de dos. Recuerda, mercado grande. Piensa como por ejemplo en ediciones europeas Universal sacaba pelis con japones! ya ves tu lo que se habla japones en europa, pero el region free y el precio lo que buscaba era abaratar costes para hacerla llegar alli.
    Y creeme algo de montajes y de marketing y lo que se mueve detras de estas cosas tb sé. Al fin y al cabo trabajo en el equipo de produccion de una serie americana. El como llegan las cosas depende mucho de que uses medios grandes y generales y no tan especificos.

    Aun asi, vamos a ver a donde va esto. Que por ejemplo no se usen las pistas existentes en l dvd d la temp 1 seria un tanto ilogico, pero me temeria lo dixo que empiecen a retrasar las cosas por hacernos una edicion unica. Que si que diras con tiempo y buena planificacion y demas, pero tio, que es universal iberica.... antes tendria fe en que el conflicto en palestina se acaba mañana!!!

    Estas en tu derecho en reclamar el trabajo existente, como el compañero k pone que esta acostumbrado al galego. Yo sinceramente, creo que lo importante es la VO, y por eso me da "envidia" que en muchos lugares en europa no doblen, sino subtitulen, fomentando el entendimiento de otro idioma.

    Pero en fin, vamos a ver donde tira esto y si finalmente en españa salimos con los demas (que lo dudo) o tenemos que esperarnos (y ver porque nos esperamos claro).

  23. #48
    Boss Avatar de mundodvd
    Fecha de ingreso
    21 oct, 00
    Mensajes
    4,705
    Agradecido
    36 veces

    Predeterminado Re: [bd] Héroes - No En España

    Universal Iberia CONFIRMA a INDEX-DVD.com que NO HABRÁ edición de Héroes en Blu-Ray, ni para agosto ni en fechas próximas a dicho mes.

    Cada uno que saque sus propias conclusiones.
    Even if a samurai's head were to be suddenly cut off, he should be able to perform one more action with certainty

  24. #49
    maestro Avatar de Odimac
    Fecha de ingreso
    15 oct, 02
    Mensajes
    1,024
    Agradecido
    205 veces

    Predeterminado Re: [BD] HÉROES - Anuncio Oficial -

    Cita Iniciado por Shin Jin Ver mensaje
    Exacto, como dejan bien claro en "30 rock", NBC Universal es de GE (General Electrics)....
    entonces como decían en Larry David hay que boicotear a GE por su nula política medioambiental

    salu2

  25. #50
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [bd] Héroes - No En España

    Cita Iniciado por mundodvd Ver mensaje
    Universal Iberia CONFIRMA a INDEX-DVD.com que NO HABRÁ edición de Héroes en Blu-Ray, ni para agosto ni en fechas próximas a dicho mes.

    Cada uno que saque sus propias conclusiones.
    Gracias boss, esto confirma, el debate que hemos tenido ha sido absurdo, no habrá heroes este año en españa en alte definicion....

+ Responder tema
Página 2 de 12 PrimerPrimer 1234 ... ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins