Saldrá en EE.UU. el 5 de febrero de 2013: http://www.blu-ray.com/news/?id=10022.
Versión para imprimir
Saldrá en EE.UU. el 5 de febrero de 2013: http://www.blu-ray.com/news/?id=10022.
Excelente noticia y gran película, con una de las actrices más guapas de la historia del cine.
Supongo que por España de momento no sale, no?
De momento, no. Pero seguro que pronto tendremos alguna noticia al respecto.
En Francia sale el próximo 6 de Febrero (igual que en USA), pero según los primeros datos viene en "Inglés y Francés". Nada de español, ergo, todo parece indicar que no será edición mundial o europea. Mala pinta para los que les interese el doblaje o no tiren de importación.
http://www.amazon.fr/Laura-Blu-ray-G...9116108&sr=1-2
La de USA parece ser que sí tiene subtítulos en español -la tengo reservada-.
Mal pintan las cosas si se confirman los datos de amazon.fr.
Del BD de "¡Qué verde era mi valle!" pone exactamente lo mismo y ya ves, aquí lo tenemos con español.
Reseña de dvdbeaver:
http://www.dvdbeaver.com/film/dvdreviews10/laura_.htm
La foto utilizada para la portada de la carátula más que Gene Tierney parece Linda Darnell.
¿Hay noticias de la edición francesa? ¿Algún análisis para ver si lleva castellano? La edición yanqui (únicamente con subtítulos en español) vuela hacia España, pero me interesa una copia con Castellano.
No me extrañaría nada que la francesa fuera igual que la americana. Esos subtítulos en holandés me dan mala espina.
por qué han baneado a pegaso200???? me he quedado así al verlo: :wtf
La única reseña que he econtrado (la peli sae hoy) dice que los audios, inglés y francés, suenan muy bien. No dice nada de la presencia de ninguna otra pista.
Comparativa DVD/BD http://www.caps-a-holic.com/hd_vergl...D=1541#auswahl
Colgadas capturillas (llevo dos días con ellas parriba y pabajo). Se incluye audio latino (confirmo de primera mano)
http://i.imgbox.com/adpzRBuO
Editado.
Pues acaban de enviarme un email (amazon) comentando lo sucedido, y dicen que me quede con la edición que vuela hacia tierras españolas ... y que cuando repongan y vuelva a estar disponible, me hacen otro envío totalmente gratuito. ... :blink
Esto solo pasa con amazon, oiga.
PD.- por cierto... cagada de Fox, sí, pero si esto pasa en España te comes la carátula por narices. Aquí no paran las máquinas por tal "tontería". Vamos, no retiran ni una edición defectuosa por temas de sincro en subtítulos, etc, como para andar con carátulas ... :cuniao (una vez más estamos ante la enésima demostración de que vivimos -y aceptamos- en españistan)
Ya me parecía a mi que era Linda Darnell,pero no pensé que en USA metieran así la pata.
Me avisan de Amazon que vuelve a estar disponible el BD Laura, sin comentar más.
Ayer estuve viendo este BD que recibi a través de Amazon. En mi opinión se trata de un excelente BD que mejora en mucho la imagen del DVD. Ademas el precio 16.79 USD está bastante bien.
Para los interesados por la película Laura de Otto Preminger he de decir que la edición americana, pese a que en la carátula pone que es zona A en el blu ray, no es cierto. Es libre de zona. Contiene la película con audio inglés, francés y español mono latinoamericano y un montón de extras que no están subtitulados al español, pero sí al inglés, como los audiocomentarios.
Yo la he disfrutado mucho y la restauración me parece bastante buena. La imagen es clara, nítida y muy hermosa. Es una joya que tiene una edición que es muy aceptable.
Saludos.
Sabe alguien si el digibook frances tiene castellano o español
A ver si se dignan de una vez a sacar esta joya, que esos ojazos de la Tirney merecen una HD como un pino.
Un amigo de Gary Tooze (aka DVDBeaver) ha resuelto el enigma de la falsa Gene Tierney:
http://www.dvdbeaver.com/tierney_or_not.htm
Muchas gracias por la información.
Esos subtítulos en español latino, ¿alguien sabe si son muy neutros, muy latinos, pasan por castellano, x...?
He comprado el Digibook francés y además de corroborar lo dicho por Stephen, en cuanto a que el audio y subtítulos son en español latino, os añado que los extras no tienen subtítulos en español de ningún tipo, ni castellano ni latino.
Sale el 10 de Junio por Resen. En teoría no es BD-R. ¡¡Marchando una de Fox!
Existiendo un digibook en Francia con subtítulos en español, la decisión está clara.
Últimamente cuando hay nuevos comentarios en post de películas clásicas me temo lo peor , y cuando entro se confirma. Por mi se las pueden comer , y si esto no mejora , importar películas va a ser la única solución....
Curiosamente iba a realizar el pedido a USA este Lunes para comprar la película, pero al leer el lanzamiento para España...
...así seguirá siendo. :agradable
Otra que me pone de los nervios... :ansia
Nadie ha comprado la edición de aquí, ni puede decir qué tal es?
Me uno a la petición de información sobre la edición española. Sobre todo, me interesa saber si es un BD-R o un disco prensado. Según un usuario de Amazon, es prensado, pero no he encontrado ese dato en ninguna otra parte.
Supongo que no traerá ningún extra, aparte del trailer, pero si alguien puede corroborarlo, sería de agradecer.
¿Se trata de la misma copia que vende Fox o hay compresión?
Hoy me disponía a ver mi bluray made in spain (editada por Feel films) y a la media hora he tenido que quitarla porque se quedaba atascada cada dos por tres y así no había manera de disfrutarla.
Será disco prensado pero la calidad de la edición dista mucho de ser profesional. Será el primer bluray que descambie por defectuoso. ¿Así es como graban los "señores" de Feel films sus discos?, este ha sido el primero y el último que les compro a esta gente.
En fin, que tuve que seguir viendo la película en dvd... :cigarro
El BD americano y francés contiene subtítulos en español, César. Para ver la peli doblada, pues eso, ya tienes el DVD, que no está nada mal.
:cortina