-
Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Se anuncia la salida para el 3 de septiembre en Francia de esta altamente disfrutable comedia dirigida por John Waters (Hairspray, Pink Flamingos) y protagonizada por Kathleen Turner y Sam Waterston.
Por sólo 9,99 € en Amazon Francia:
http://ecx.images-amazon.com/images/...VL._SL300_.jpg
http://www.amazon.fr/Serial-mother-B...33079&sr=1-185
A la espera de especificaciones definitivas.
-
Re: Los Asesinatos De Mamá (Serial Mom, John Waters, 1994)
Disponible desde el 8 de mayo en alemania la misma edición con español entre los idiomas disponibles
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Yo me pillé la edición alemana con audio inglés y subs en español en su día
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
El disco europeo pesa 31 gigas.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Los asesinatos de mamá tendrá edicion nueva de la mano de Universal,por fin!!!!:cigarro:cigarro:cigarro:cigarro
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Los asesinatos de mamá (VOSE) [Blu-ray] saldrá a la venta el 21 de abril de 2021.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
ChuckyGoo
VOSE? Cuando existe castellano? Para ellos
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Eso me huele a error de amazon...
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
O edición directa de la ya existente con subtitulos latinos.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
ChuckyGoo
¿Edita Savoy Pictures? :fumao
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Para esto mejor que no la saquen.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
atticus
¿Edita Savoy Pictures? :fumao
Savoy Pictures es la productora de la película.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Menuda estafa,no me interesa,me encanta el doblaje de esa pelicula,otro cagada como Homicidio en primer grado,en fin..
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Exactamente ¿cuál es la estafa?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Básicamente han cogido el disco europeo, le han quitado los doblajes europeos y han "castellanizado" los subtítulos en español, supuestamente.
No, gracias.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
Chimera
Básicamente han cogido el disco europeo, le han quitado los doblajes europeos y han "castellanizado" los subtítulos en español, supuestamente.
¿Y que sentido tiene hacer eso?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
No sé, vagancia más que por tema de derechos.
Me quedo con mi edición Shout USA
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
¿Porqué hablas (mejor dicho, sentencias) sin tener ni idea?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
Chimera
No sé, vagancia más que por tema de derechos.
No se que concepto tienes de "vagancia" pero quitar audios y adaptar subtitulos a mi me parece un trabajo, pero ya sabemos que para algunos eso son minucias de vagos.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Es divertido leerle y le pone empeño, pero en general, no hay que hacer mucho caso a Chimera cuando busca razonamientos. Sobre esta misma película empezó diciendo que en Universal eran unos vagos por no haber comprado un VHS de segunda mano y cogido el doblaje de ahí. Lo decía y se lo creía. Nada, ni caso.
Creo que de todos modos falta algo tan básico como probar el disco para confirmar si realmente no trae ese doblaje. A ver si estamos ante un error de carátula.
He andado rebuscando y he encontrado dos datos. Parece que no ha habido edición previa ni en DVD ni en Blu-ray (los bootlegs no cuentan, hablamos de lanzamientos serios), pero sí hubo VHS. Y por otro, es un título originalmente distribuido en cines y presumo que en VHS, por la desaparecida Lauren.
De hecho guardo un lejano recuerdo de que incluso se anunciaba en otros VHS de la época, pero nunca vi la pelicula, la verdad.
Tiene toda la pinta de que los derechos del doblaje no se han podido adquirir, y Universal ha tirado por la VOSE en vez de pagar un redoblaje. Cosa obvia, para las 50-100 copias que va a vender no debe salir a cuenta.
Ahora hay otras dudas. ¿Está presente en alguna plataforma VOD? ¿Se ha emitido por TV en los últimos años? ¿Doblada al castellano?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
Trek
¿Porqué hablas (mejor dicho, sentencias) sin tener ni idea?
También decir que "se han esforzado y esmerado y han hecho lo que han podido" también es hablar sin tener ni idea.
Esta película por televisión yo la vi allá por 1999, de hecho mi copia VHS es grabada de un canal de Vía Digital. Luego ya no la vi más, ni en DVD ni en pases televisivos.
Y la carátula delantera tiene un buen círculo rojo indicando V.O.S.E., no es solo la carátula trasera la que comete "el fallito".
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
Chimera
Y la carátula delantera tiene un buen círculo rojo indicando V.O.S.E., no es solo la carátula trasera la que comete "el fallito".
Es increíble con qué facilidad te tragas cualquier dato que sirva para reforzar tus argumentos.
Existe la posibilidad de que todo sea un error de carátula. Poco probable, pero es posible. Pero tú te enrocas en que en la portada pone VOSE y no puede ser de otra manera. Porque además, lo pone dos veces, ¡y en rojo! Ah, vale, que como está en rojo, entonces no puede estar mal.
Te pongo un caso reciente que se ha comentado en este foro. "Explota, explota". En la contraportada y en el menú del disco, se indica que contiene doblaje Dolby Digital 5.1 en castellano. Pero cargas el disco, y el doblaje es DTS-HD Master Audio 5.1 en castellano. Un improbable error, pero que se ha dado.
Pero claro, no lo ponía en rojo. Debe ser eso.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
Chimera
Esta película por televisión yo la vi allá por 1999, de hecho mi copia VHS es grabada de un canal de Vía Digital.
¿Doblada o en VOSE?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
repopo
Ahora hay otras dudas. ¿Está presente en alguna plataforma VOD? ¿Se ha emitido por TV en los últimos años? ¿Doblada al castellano?
No está en plataformas (tampoco en iTunes), lo cual es sorprendente en el caso de Filmin puesto que tiene un acuerdo con Universal por muchisimas películas. En TV yo no la recuerdo desde hace años, seguramente más de 10.
Un apunte, que estuviera en alguna plataforma tampoco sería muy indicativo ya que es conocido que a los amigos de lo ajeno también les gusta colocar productos a las plataformas (Filmin y Amazon tienen de estos).
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
180 grados
¿Doblada o en VOSE?
Doblada, doblada, pero te hablo de 1999. Lauren Films tenía un acuerdo con Vía Digital y emitían todo su catálogo.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
repopo
Es increíble con qué facilidad te tragas cualquier dato que sirva para reforzar tus argumentos.
Pero claro, no lo ponía en rojo. Debe ser eso.
No es comparable, ponme un ejemplo de edición española que diga V.O.S.E. y que finalmente el disco incluye doblaje.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Me sorprende que nadie diga nada que una edición pelada salga a 21 ecus, cuando puedes comprar la edición alemana a 14 en la misma página.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
musette
Me sorprende que nadie diga nada que una edición pelada salga a 21 ecus, cuando puedes comprar la edición alemana a 14 en la misma página.
Es que castellanizar unos subtítulos en español neutro cuesta mucho...
De todas maneras el PVP de la edición alemana, ¿cuál es?
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
musette
Me sorprende que nadie diga nada que una edición pelada salga a 21 ecus, cuando puedes comprar la edición alemana a 14 en la misma página.
Esos precios casi seguro están mal puestos. Amazon es muy dada a inflar los precios en las reservas. Es muy común. Un par de días antes del lanzamiento MILAGROSAMENTE corrige el precio. Y digo milagrosamente porque tengo la corazonada de que es política de empresa. La peli constará 15,95, como todos los lanzamientos de catálogo de Universal. Quiero pensar, vaya. Es el PVP de Universal para títulos de catálogo.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Menudo DESASTRE y peineta a los que le guste este director,en fin, una auténtica pena porque así no compro,el doblaje es de 1995
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
manguyman
Menudo DESASTRE y peineta a los que le guste este director,en fin, una auténtica pena porque así no compro,el doblaje es de 1995
Un absoluto despropósito. Dice repopo que "los costes de los derechos" o la historia que haya detrás para adquirir el doblaje no compensa las 50 copias vendidas que tendrá...
Esta película se merecía mucho más. Y bueno, la de "Berlín occidente", otra que también Universal España decide fastidiar (en este caso, habiendo dos doblajes por ahí)... a esta gente no les compro ya más y se acabó.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
A mí no me interesa este título, pero Universal, experta en chafar ilusiones, ha ido editando clásicos con su doblaje en castellano (¡y Naves misteriosas con dos!) y no me parece que ni les faltaran motivos para hacerlo ni que resultara una tara que redundaba en unos sobrecostes que no se amortizasen por las bajas ventas. Porque recordemos que no se han cansado de repetir que son ediciones que salen por primera vez y en exclusiva para nuestro mercado. Así que, pretexto, ninguno, salvo que no les salía de ahí.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Joder que daño hacen los amigos de lo ajeno, el económico por un lado, pero el cultural es enorme también.
Requisitos para que un doblaje se incluya en una edición:
1. Que exista doblaje.
2. Tener una fuente utilizable del mismo.
3. Conocer el poseedor de los derechos.
4. Negociar los derechos.
Los 4 puntos son requisitos necesarios para incluir un doblaje en una edición.
En el caso que nos ocupa solo conocemos que se cumple el punto 1.
Para el punto 2 un VHS de un CashConverters no es una fuente utilizable (aunque para los amigos de lo ajeno lo sea incluso una grabación hecha con el móvil del audio de una emisión en tv).
Y los pasos 3 y 4 son básicos, como todo lo que se incluye en una edición, TODO, tiene derechos que hay que negociar, que luego pueden ceder gratuítamente, pero hay que negociarlos. Y el punto 3 no implica directamente el punto 4 (el ejemplo de Blade Runner creo que es bien claro en esto, o el de Star Trek The Next Generation).
Ahora si quereis seguir utilizando el "no les da la gana" o el "que les cuesta" como excusa para todo pues nada, allá vosotros.
A mi ya me está cansando tener que explicar en todos los hilo siempre lo mismo:
- TODO TIENE DERECHOS
- NO TODO ES FACILMENTE LOCALIZABLE
- NO TODO ESTÁ EN LA CALIDAD ADECUADA
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Da igual lo mucho que lo repitas, no les entrará en la cabeza. Como bien dices, los amigos de lo ajeno han malacostumbrado mucho a la gente aquí. Yo no voy a afirmar que es lo que ha pasado con esta edición porque no he estado involucrado. Puedo conjeturar, pero no tiene porque ser la verdad. A mí me suena que no han encontrado el doblaje, o que no se han molestado en hacerlo. Aunque no lo parezca, sobre todo en películas licenciadas por distribuidoras locales, a veces se pierden los doblajes o trabajos originales. Diría que es marca del país, pero no afirmo, que se me enfadan algunos. Pero es normal que a veces, no se encuentren doblajes de licencias de distribuidoras de hace 20 o 25 años, 30, lo que sea, que acabaron desapareciendo y posiblemente lo que tenían, también.
Aunque luego, vemos algún que otro caso en que distribuidoras españolas acaban usando audios de VHS o anteriores ediciones para su edición legal (me consta que Divisa ha usado algún que otro audio de VHS, por lo menos para ediciones de Toei en DVD me consta, quizá algo más, ya me diréis) pero parece que Universal no se ha molestado. Porque para ellos seguro estos son lanzamientos de bajo coste. Hay veces que una multinacional Hollywoodiense tiene sus principios; y quizá para un producto de "catálogo", si no tienen el doblaje disponible y fácil de poner, no se van a molestar, por fácil que nosotros podamos hacerlo, a comprarse un VHS de segunda mano, para meterle el doblaje. Eso es cuidado que solo mete una local que le importe. La cosa es que o no tienen ganas, o no quieren molestarse en productos que seguramente para ellos son de bajo coste o presupuesto.
Estaría bien, de todas formas, que se dejase también de tirar por los suelos que se saquen pelis en VOSE, por favor. ¿Vamos a ser peores que USA que no suele aceptar Hollywood películas no dobladas o internacionales.., y por eso les hacen remake? Ya he dicho en otro tema que soy VOSERO pero no anti-doblaje. Pero en un mercado como el nuestro, tan mal, no estaría mal que fuera como en otros países, donde propuestas como estas son algo mas aceptadas y por lo tanto, hay mas variedad en películas que o no tienen doblaje o no pueden hacerse o no pueden encontrarse.. o no pueden pagarse doblajes, también.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Cita:
Iniciado por
tatoadsl
Ahora si quereis seguir utilizando el "no les da la gana" o el "que les cuesta" como excusa para todo pues nada, allá vosotros.
A mi ya me está cansando tener que explicar en todos los hilo siempre lo mismo:
- TODO TIENE DERECHOS
- NO TODO ES FACILMENTE LOCALIZABLE
- NO TODO ESTÁ EN LA CALIDAD ADECUADA
Y trabajar para ganar dinero también cuesta (y mucho, sobretodo en estas circunstancias económicas que arrastramos desde hace muchos años). Y el sudor de la frente y blablabla.
Que parece que nos regalan el dinero como para comprar productos fallidos (editar una edición de una película sin doblaje en nuestro país de una película muy reciente es un producto fallido clamorosamente).
Con ese "esfuerzo" me quedo con mi edición de Shout que además trae horas de extras.
Pero no pretendas que "consideremos" el "esfuerzo" de Universal. Todos tenemos trabajos, todos tenemos objetivos que cumplir y resultados que hacer frente. Pedir 16€ (PVP) por una edición pelada y sin doblaje clama al cielo. Regálales tú el dinero.
Mismo caso que BERLÍN OCCIDENTAL, que es peor: existen dos doblajes... :ceja
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Estas cometiendo un error de juicio.
Consideras que aquellos que estamos intentando encontrar explicación a las características de esta edición, lo hacemos para "defenderla". A ella o a su editora.
Pero nadie está haciendo eso. De hecho a mi me parece siempre un error no incluir una característica cuando esta existe.
Aquí se estan buscando los motivos para que falte algo que debería estar. Nada más. Que el doblaje deba estar o no, no se duda. Debería estar. Sin discusión.
Ahora bien. ¿Nos enfurruñamos y nos quedamos en el "Universal mala, disco caca" y no pasamos de ahí? Eso es infantil y estúpido.
Estamos más allá de eso. Intentando entender, y así poder prever situaciones parecidas en el futuro.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
¿A qué tenemos que estar alerta nosotros? ¿Serviría de algo? Es que no hay que darle más vueltas al asunto, apuntando causas hipotéticas, porque no han incluido el doblaje en castellano porque no les dio la gana (y por ahorrar tiempo y dinero), y para eso, si las ventas no acompañan, yo preferiría que no editaran nada o que no las anunciaran para nuestro mercado y que cada cual importe lo que buenamente pueda. Como con Freud (Pasión secreta), que da pena verla. Quizá muchos no lo veáis así, pero no es tan difícil de aceptar. Y dejad de sacar a colación a los piratas sin venir a cuento para fortalecer el discurso e intentar dejar mal al otro, que no soy yo quien les agradece nada.
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
-
Re: Los asesinatos de mamá (Serial Mom, 1994, John Waters)
Ojo. Ese Spanish puede ser latino.