-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Hola a todos.
A mí me pareció totalmente absurdo que hayan doblado, ¿cuánto? ¿5 minutos del metraje total? Horrible... Y a mí me sacaba de la película también... Así que tengo claro que compraré el Digibook de UK. Pero tengo una pregunta para los especialistas en Les Misérables: Está claro que el subtitulado que vimos en los cines no era literal del texto cantado, ¿se corresponde con la adaptación teatral española? ¿O ha sido una nueva traducción buscando la rima y el ritmo del texto original?
Es que eso también me sacaba un poco de la película... No sé, prefiero un subtitulado fiel a lo que se canta, aunque supongo que no lo voy a encontrar así en ninguna versión. Así que otra razón más para la versión inglesa, con subtitulado en inglés (que ver tantas series en V.O. ha elevado mi nivel de inglés de manera increíble, jeje).
Gracias.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Sencillamente la doblaron para atraer al común denominador del público español, que una vez en el cine ya ven que el doblaje es muy poquito. Pero si la hubieran dejado en V.O. total, muchos de los que pagaron su entrada es que ni se habrían planteado salir de casa.
Esa cuestión de los subtitulos, en un segundo visionado (en el primero los miré solo a ratos) vi que no eran tan deplorables y algo más literales de lo que pensaba. Pero en general es una mezcla rara, entre traducción literal, y adaptaciones preexistentes, tanto de la adaptación del 93, como del 2012. Así como unas cosas que ni eran literales, ni pertenecían a ninguna de las otras dos adaptaciones.
En fin, la juerga padre.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
tantris77
Hola a todos.
A mí me pareció totalmente absurdo que hayan doblado, ¿cuánto? ¿5 minutos del metraje total? Horrible... Y a mí me sacaba de la película también... Así que tengo claro que compraré el Digibook de UK. Pero tengo una pregunta para los especialistas en Les Misérables: Está claro que el subtitulado que vimos en los cines no era literal del texto cantado, ¿se corresponde con la adaptación teatral española? ¿O ha sido una nueva traducción buscando la rima y el ritmo del texto original?
Es que eso también me sacaba un poco de la película... No sé, prefiero un subtitulado fiel a lo que se canta, aunque supongo que no lo voy a encontrar así en ninguna versión. Así que otra razón más para la versión inglesa, con subtitulado en inglés (que ver tantas series en V.O. ha elevado mi nivel de inglés de manera increíble, jeje).
Gracias.
Se trata de una mezcla rara, no es la obra teatral ni tampoco una traducción fiel. Cuando alguna gente se quejó del tema, indicaron que lo traducieron de forma que pudiera ser cantada como un karaoke... en fin... :apaleao
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
Valjean
Se trata de una mezcla rara, no es la obra teatral ni tampoco una traducción fiel. Cuando alguna gente se quejó del tema, indicaron que lo traducieron de forma que pudiera ser cantada como un karaoke... en fin... :apaleao
Si, es bastante "cantable" aunque hay partes que si son literales, o literales con el verbo puesto al final, así como en plan literario (lo cual también me enoja bastante).
De todas formas, peor lo hace Disney, esos sí que subtitulan exacto a la versión española de las canciones y a tomar por saco la literalidad.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
¡Que lo TRADUJERON for God's sake!
Yo aún no la he visto pero con lo que estoy leyendo dan ganas de pillar la edición UK.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
Franbk
A mi me gustan más los digibooks que las cajas metálicas, siempre y cuando no sea un digibook el doble de grande que un blu-ray, porque el otro día vi un par de ediciones así en el fnac que no me gustaron nada por el tamaño tan descompensado.
A mi me gustan los dos, pero claro, el Digibook cuenta a priori con algo que el Steel no: la informacion y el contenido del libro. Si lo lleva dentro (como ha mencionado Vertov), la cosa cambia, pero ya que es un librito, lo logico es que venga presentado asi, como un libro.
Y tampoco me gusta que el tamaño no sea BD, que hacen daño (como el de Tintin). El caso mas parecido sobre duda entre Digi y Steel fue con Valor de Ley, que aqui se edito con las dos opciones. Tire por el Digibook, pero hubiera querido tener los dos.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
A mi me gustan más los Digibook asi que me decantaré por esa opción salvo cambios de última hora como que decidan sacar una super edición por aqui xD
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Filmarena saca tambien Digibook con BD + BSO. 29 de Mayo, alrededor de los 29€
Click
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Osea, steel sólo a través de Future Shop, no?
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
Oselallo
Filmarena saca tambien Digibook con BD + BSO. 29 de Mayo, alrededor de los 29€
Click
Interesante lo de la BSO!
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Después de leer lo de los subtítulos, he vuelto a ver el BD del concierto del 25 aniversario, que lo había visto subtitulado en inglés, y pasa también lo que comentabais, que no es una traducción literal. Lo que no sé es si será como las canciones del musical en español.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
Vertov
Osea, steel sólo a través de Future Shop, no?
Y Best buy 24,99$ y 26,99$ (FS) y una caña para pescarlos.
Best buy
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Por qué lo de la caña? Dónde están ubicadas estas tiendas, y cuales envían a España?
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Usa y Canadá y no envían a España, por eso lo de la caña. Hay que tirar de ebay o de alguien que pueda enviarlos desde allí.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Por aquellos que buscáis edición con la bso. El 19 de Marzo sale a la venta el cd doble con TODA la música de la película, que el que hay a la venta es un highlights.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Los Miserables es una película que tengo muchas ganas de ver. Lo que no sabía es que tenía un doblaje máximo de 5 minutos en Castellano, por lo que al final me voy a decantar por la versión Americana con subtitulos en Español.
La pena es que la portada Americana es un tanto horrorosa a diferencia de las que se estan anunciando por aqui con la imagen de la niña.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Cita:
Iniciado por
avbiae123
Los Miserables es una película que tengo muchas ganas de ver. Lo que no sabía es que tenía un doblaje máximo de 5 minutos en Castellano, por lo que al final me voy a decantar por la versión Americana con subtitulos en Español.
La pena es que la portada Americana es un tanto horrorosa a diferencia de las que se estan anunciando por aqui con la imagen de la niña.
Yo comenté lo de los 5 minutos como una aproximación, pero no sé exactamente si es algo más (o menos...) En todo caso, la película es prácticamente toda cantada.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
A mi me gusta mucho el Digibook, pero me mola el tema de la BSO... jummm, ya veremos que pasa cuando salga la peli. Por cierto, con respecto al doblaje... pensais que seria absurdo doblar toda la peli al francés? Al fin y al cabo, el musical origina, la letra, la música, y la historia, es francesa, jejeje. A la volonté du peuple.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
En amazon Uk, ya esta disponible su compra por 20 libras.
http://ecx.images-amazon.com/images/...NL._AA400_.jpg
Language: English
Subtitles: English, Spanish, Bulgarian, Cantonese Chinese, Czech, Hungarian, Icelandic, Korean, Portuguese, Russian, Thai, Arabic, Mandarin Chinese
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
reservada! mil gracias Oselallo!!!
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
He reservado en UK esta película en preventa, pero me tengo una duda al hacer la reserva el precio lo muestra en libra, y yo lo tengo puesto para que me lo cobren en euros, las compras anteriores me hacían la conversión automáticamente, pero en esta compra no. Al final me lo van a cobra en libras, con la correspondiente comición del banco, o cuando me lo envien me lo cobran el euros. Cuales son vuestra experiencia con esto, ya que es la primera vez que compro algo en pre-venta en esta página.
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Review USA:
http://www.blu-ray.com/movies/Les-Mi.../56276/#Review
Audio
English: DTS-HD Master Audio 7.1
English: DTS 5.1
Subtitles
English SDH, French, Spanish
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
También acaba de salir la edición en amaray de BD + DVD + Copia digital (nunca entenderé las ediciones BD+DVD), por 17,50 libras:
http://www.amazon.co.uk/Mis%C3%A9rab...2744269&sr=1-2
pero por 3 libras más merece mucho mas la pena el digibook creo yo...
-
Re: Los miserables (Les Misérables, 2012, Tom Hooper)
Esta es la info del disco de USA
DISC INFO:
Disc Title: Les.Miserables.2012
Disc Size: 47,936,057,239 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00800.MPLS
Length: 2:37:54.465 (h:m:s.ms)
Size: 36,786,143,232 bytes
Total Bitrate: 31.06 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 23275 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4797 kbps 7.1 / 48 kHz / 4797 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio English 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby
Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 37.842 kbps
Presentation Graphics Spanish 32.865 kbps
Presentation Graphics French 31.852 kbps