Casi todas estas películas de los 70, 80...con bajos presupuestos, que muchas eran coproducciones y que juntaban a actores de diversas nacionalidades se rodaban siempre en inglés. Pero eso apenas era relevante porque nunca se mantenían los diálogos del rodaje. A la hora del montaje se redoblaba todo por encima en los diferentes idiomas en los que se iba a editar, incluso el propio inglés. Y ni siquiera solían ser los propios actores quienes lo hacían.