-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Tiene cojones que sea más difícil sacar una edición legal que una pirata. :fiu
Dejando de lado los audios ¿Se sabe algo de los masters? ¿Alguno de los que tienen linea directa con Selecta ha podido ver alguna muestra para podernos hacer una idea de qué esperar?
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Hombre, una edición pirata es facilísima de hacer:
1, Se compra la mejor edición que haya en el mercado (o se descarga de internet)
2. Se añade el audio español (de cualquier tipo) que haya por internet.
3. ¿Subtítulos? ¿Para qué?
4. Distribuir y a poner la mano...
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Antes de comentar nada me gustaría que quede clara una cosa, creo lo que está contando Holzon y creo lo que está diciendo Selecta sobre el doblaje de TVE. Pero lo que no creo es lo que dice TVE de que no tiene ningún material de Mazinger Z porque eso sencillamente no es verdad. Se ha leido en varios sitios que en una noticia que dieron en 2012 los telediarios de la 1, mostraron imágenes del primer capitulo sacados de sus archivos. Las imágenes de la cabecera y del capitulo 1 que mostraron en esa noticia no eran de youtube, ni eran de VHS, eran imágenes de archivo:
http://i.imgur.com/NMPovhn.png
http://i.imgur.com/cfQlHWq.png
http://i.imgur.com/0yEQk8t.png
http://i.imgur.com/TnxHNnT.png
http://i.imgur.com/j8FoKfu.png
http://i.imgur.com/pUcnK0D.png
Con esto no quiero decir que tengan la serie entera bien guardada, pero "algún" material tienen. Aunque si hay problemas de derechos, da igual que tengan todo, algo, o nada.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
Holzon
Os adjunto novedades a cerca de los audios de TVE. Espero que comprendáis el esfuerzo que se está haciendo para poder incluir dichos audios aunque sea a última hora... La esperanza es lo último que se pierde.
Leyendo tu mensaje no puedo más que agradecer a Selecta el esfuerzo que esta haciendo para rescatar este audio, pero en mi modesta opinión creo que aunque existiera la mínima posibilidad de conseguirlos, treinta episodios de noventa (aprox) no me solucionan nada a no ser que hagan a parte un redoblaje para todos y dejen estos como un extra para los nostalgicos.
De no ser así para mi la única solución es haber centrado las energías desde el principio en crear un nuevo redoblaje castellano y profesional, por supuesto en caso de no ser viable económicamente hubiera sido mejor cancelar o posponer el lanzamiento que el sacar un producto incompleto para unos y defectuoso para otros.
Como he dicho es mi opinión.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
NachoIV
Leyendo tu mensaje no puedo más que agradecer a Selecta el esfuerzo que esta haciendo para rescatar este audio, pero en mi modesta opinión creo que aunque existiera la mínima posibilidad de conseguirlos, treinta episodios de noventa (aprox) no me solucionan nada a no ser que hagan a parte un redoblaje para todos y dejen estos como un extra para los nostalgicos.
De no ser así para mi la única solución es haber centrado las energías desde el principio en crear un nuevo redoblaje castellano y profesional, por supuesto en caso de no ser viable económicamente hubiera sido mejor cancelar o posponer el lanzamiento que el sacar un producto incompleto para unos y defectuoso para otros.
Como he dicho es mi opinión.
Esto que dices es lo que pensamos muchos desde el principio y lo que hemos intentado decir, incluso cuando se creía que incluiría sin ninguna duda el doblaje de TVE.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
NachoIV
L
De no ser así para mi la única solución es haber centrado las energías desde el principio en crear un nuevo redoblaje castellano y profesional, por supuesto en caso de no ser viable económicamente hubiera sido mejor cancelar o posponer el lanzamiento que el sacar un producto incompleto para unos y defectuoso para otros.
Como he dicho es mi opinión.
Y mi opinión es que contraria, respetando la tuya.
Porque lo que tu dices es: o se edita con doblaje en castellano o no se edita. Y si no se edita, fastidiamos tanto a los que la quieren ver doblada en castellano, como los que la quieren ver doblada en español latino, como los que la quieren ver doblada en catalán, como los que la quieren ver en japonés subtitulado. Por lo que, de 4 grupos, ahora solo se fastidia 1. Por lo tanto esta opción es mejor que nada.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
romita2
Y mi opinión es que contraria, respetando la tuya.
Porque lo que tu dices es: o se edita con doblaje en castellano o no se edita. Y si no se edita, fastidiamos tanto a los que la quieren ver doblada en castellano, como los que la quieren ver doblada en español latino, como los que la quieren ver doblada en catalán, como los que la quieren ver en japonés subtitulado. Por lo que, de 4 grupos, ahora solo se fastidia 1. Por lo tanto esta opción es mejor que nada.
Y no te falta razón, pero el grupo que se fastidia es justamente el más mayoritario, relegando casi a la anecdota el número de los otros tres grupos, aunque creo que serán suficientes para sustentar las ventas que necesita Selecta. Por mucho que mermen las ventas por falta de redoblaje, no creo que el lanzamiento sea un fracaso.
Yo no quiero que se cancele la edición, pero si retrasarla pudiera hacer de alguna forma que un redoblaje fuera factible (quizás por el éxito de otras licencias) yo estaría de acuerdo en retrasarla.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
no se puede retrasar pq es una licencia limitada y por tiempo limitado,tve nunca a dicho que no tenga materiales,sino que no sabe si puede cederlos o no porque no sabe si los derechos sobre ese doblaje siguen siendo suyos o no,el tema del redoblaje esta clarisimo que es inviable dado su elevadisimo coste al ser 92 episodios,no se puede coger y decir,redoblo los 11 primeros y si las ventas van bien redoblo mas por varias cuestiones,los productos bien hechos requieren tiempo y ademas esta la cuestion como digo de que la licencia es por tiempo limitado con lo que si ahora doblas solo una parte a la espera de las ventas (los datos de ventas tardan en saberse puesto que luego estan las devoluciones que hacen las grandes superficies,salvo carrefour y alcampo que no venden productos de anime ni de selecta), en fin que el tema es mucho mas complejo de lo que muchos pensais, y que coste que yo no estoy involucrado en esta edicion ni selecta me paga por decir nada de esto
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
lolo
no se puede retrasar pq es una licencia limitada y por tiempo limitado,tve nunca a dicho que no tenga materiales,sino que no sabe si puede cederlos o no porque no sabe si los derechos sobre ese doblaje siguen siendo suyos o no,
Mil gracias por aclarar esto. Acabas de hacer felices a miles de fans.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
skydoom
Esto que dices es lo que pensamos muchos desde el principio y lo que hemos intentado decir, incluso cuando se creía que incluiría sin ninguna duda el doblaje de TVE.
Si pero yo he leído los mensajes de este hilo y he visto en ellos muchos ataques contra Selecta y a otros compañeros que la estaban defendiendo junto con amenazas y llamadas para boicotear la salida de esta edición, de las cuales no estoy en absoluto de acuerdo.
En su día yo fui el primero en quejarme de los fallos incomprensibles que hizo A Contracorriente con el BD de "Rojo Oscuro", o de la ausencia del doblaje castellano en los BDs de Kurosawa, pero nunca me veríais faltandola al respeto ni incitando al personal para que no compraran las ediciones. Simplemente dije que no iba a pagar un euro por ellas y que seguiría tirando de las excelentes mariscadas que hay o de las ediciones que en su día ya había comprado en dvd.
Para mi Selecta es una empresa lo suficientemente respetable y profesional para merecer el mismo trato que A Contracorriente y cualquiera que no esta contento con sus productos es libre de no comprarles y de expresar su malestar pero siempre con un mínimo de educación y lo mismo se debería aplicar para los compañeros que tengan otro punto de vista.
Cita:
Iniciado por
romita2
Y mi opinión es que contraria, respetando la tuya.
Porque lo que tu dices es: o se edita con doblaje en castellano o no se edita. Y si no se edita, fastidiamos tanto a los que la quieren ver doblada en castellano, como los que la quieren ver doblada en español latino, como los que la quieren ver doblada en catalán, como los que la quieren ver en japonés subtitulado. Por lo que, de 4 grupos, ahora solo se fastidia 1. Por lo tanto esta opción es mejor que nada.
El compañero ya me ha hecho el favor de explicártelo, como siempre habrá quien se conforme con la versión original y otros con el sudamericano, pero esto es una edición para España y en España la mayoría de compradores necesitan un castellano profesional. Si esto no es suficiente motivo, por mi parte te diré que lo mismo que pongo la mano en el fuego por Selecta también le exijo más que a otras compañías y como te han dicho si ahora no puedes hacer una edición redonda igual es mejor que lo aparques para más adelante y mientras intentes llegar a algún acuerdo con las cadenas de televisión para que colaboren el cuanto al redoblaje.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
lolo
no se puede retrasar pq es una licencia limitada y por tiempo limitado,tve nunca a dicho que no tenga materiales,sino que no sabe si puede cederlos o no porque no sabe si los derechos sobre ese doblaje siguen siendo suyos o no,el tema del redoblaje esta clarisimo que es inviable dado su elevadisimo coste al ser 92 episodios,no se puede coger y decir,redoblo los 11 primeros y si las ventas van bien redoblo mas por varias cuestiones,los productos bien hechos requieren tiempo y ademas esta la cuestion como digo de que la licencia es por tiempo limitado con lo que si ahora doblas solo una parte a la espera de las ventas (los datos de ventas tardan en saberse puesto que luego estan las devoluciones que hacen las grandes superficies,salvo carrefour y alcampo que no venden productos de anime ni de selecta), en fin que el tema es mucho mas complejo de lo que muchos pensais, y que coste que yo no estoy involucrado en esta edicion ni selecta me paga por decir nada de esto
Ves un motivo más para no haber sido tan duros con las criticas hacia Selecta.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
lolo
tve nunca a dicho que no tenga materiales,sino que no sabe si puede cederlos o no porque no sabe si los derechos sobre ese doblaje siguen siendo suyos o no
Por favor, leed las cosas con atención y dejad de especular. La respuesta OFICIAL de TVE es que no dispone de ningún material. Que tenga el opening y alguna escena más no justifica que tengan los 33 episodios correspondientes. Eso es debido a que las cadenas televisivas disponen de lo que se podría llamar "imágenes de muestra", las cuales se usan sobretodo en los noticiarios. Es posible que tengan un Beta con el opening y alguna cosilla más, pero eso no significa que tengan que tener la serie entera.
De todos modos, tenemos constancia de la existencia de los masters de los primeros 24 capítulos emitidos por TVE hasta 1991, a partir de esa fecha el rastro se pierde. De todos modos, no se sabe si esos masters provienen de TVE o no. Como ya he dicho, se sigue investigando. Os mantendremos al corriente de como se desarrolla el asunto, pero no os hagáis demasiadas ilusiones... Aun así, por favor, no sigáis especulando sin fundamento porque luego pasa lo que pasa...
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
se sabe como va a ser la edicion de gran mazinger? Me refiero va a seguir el mismo ritmo de lanzamiento de mazinger, tipo pack, va a continuar despues de mazinger o habra un paron....
Y sobre las peliculas hay algo para editarlas?
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
txema007
se sabe como va a ser la edicion de gran mazinger? Me refiero va a seguir el mismo ritmo de lanzamiento de mazinger, tipo pack, va a continuar despues de mazinger o habra un paron....
Y sobre las peliculas hay algo para editarlas?
Aún la cosa está muy verde, pero teóricamente tendrá las mismas características que Mazinger Z.
En cuanto a las OVA, primero hay que ver como funcionan las series de Mazinger Z y Great Mazinger. El éxito que tengan determinará si se sigue editando material de esa índole o no...
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
skydoom
Y no te falta razón, pero el grupo que se fastidia es justamente el más mayoritario, relegando casi a la anecdota el número de los otros tres grupos, aunque creo que serán suficientes para sustentar las ventas que necesita Selecta. Por mucho que mermen las ventas por falta de redoblaje, no creo que el lanzamiento sea un fracaso.
Yo no quiero que se cancele la edición, pero si retrasarla pudiera hacer de alguna forma que un redoblaje fuera factible (quizás por el éxito de otras licencias) yo estaría de acuerdo en retrasarla.
Me parece un poco osado creer que sea una anécdota el resto de grupos. No digo que no sean minoría, pero yo diría que podría ser un porcentaje similar al 50%.
Y mis suposiciones son:
1) Porque los únicos que han podido ver la serie entera en el conjunto de España ha sido con el doblaje que emitió Tele5 y Canal Sur.
2) Una emisión que tiene más de 20 años, por lo que hay una generación que no había conocido la serie antes de ese doblaje.
3) Otro porcentaje de personas que conocerían la serie en catalán, y seguramente prefieran seguir viéndola como la conocieron.
4) Llevamos varios años en que es costumbre poder ver series por internet subtituladas, ya hay una generación acostumbrada a la v.o.s. (Minoría sí, pero no una anécdota)
Y son suposiciones sin datos empíricos. Pero supongo que Selecta habrá hecho sus cálculos y si no le sale a cuenta hacer un redoblaje pero sí pagar la licencia y editar la serie, será que no hay un número tan grande de diferencia.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
El pase de Tele5 fue de 06:30 a 07:00, y en alguna revista leí que no sacaron el manga en el 93 despues de haberselo planteado porque las audiencias no eran para tirar cohetes, aunque para la hora eran "correctas". No creo que eso sea comparable con el 80% de share que sacaba en TVE un sabado por la tarde a las 15:00h. Y comparativamente el nº de espectadores que están delante de la tele a las 15:00 es muy superior a la que está a las 6:30.
En cuanto al pase de TV3 y la gente que ve anime en japones, no te quito la razon.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
hombre, no es lo mismo hablar de cuando las televisiones privadas aterrizaron en España de forma gratuita y generalista, a cuando sólo había un canal o dos en toda la televisión nacional.
Además que por lo que cuentas, porque yo no lo vi, ese Mazinger Z que emitieron en tele5 a ese horario, pues tampoco es comparable como bien dices con respecto a la emisión anterior.
Ya veremos lo que ocurre. Yo por mi parte ya he dicho que la compraré para verla, porque no la he visto nunca entera. Porque habiendo nacido en el 76, en la tele no la vi, sino en video en mi más tierna infancia, y aunque el doblaje no sea el mejor, me vale para poder ver la serie en HD, ya veremos si en 1080p o no, pero reverdeceré viejos laureles con ella.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
perropichi
hombre, no es lo mismo hablar de cuando las televisiones privadas aterrizaron en España de forma gratuita y generalista, a cuando sólo había un canal o dos en toda la televisión nacional.
Además que por lo que cuentas, porque yo no lo vi, ese Mazinger Z que emitieron en tele5 a ese horario, pues tampoco es comparable como bien dices con respecto a la emisión anterior.
Claro que no es lo mismo. Pero lo que cuenta es el hecho objetivo de la diferencia tan brutal de audiencias entre el pase de tve y el de tele5. Los motivos o causas de esa diferencia tan brutal, hablamos de millones de espectadores, es tema para otro debate en mi opinión.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
saliéndome un poco del objetivo del hilo, antiguamente, con sólo un canal de televisión, hasta programas estúpidos tenían audiencias millonarias.......
Ahora esos programas durarían poco en antena, la verdad.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
perropichi
saliéndome un poco del objetivo del hilo, antiguamente, con sólo un canal de televisión, hasta programas estúpidos tenían audiencias millonarias.......
Ahora esos programas durarían poco en antena, la verdad.
Y bien cierto que es. Pero luego cuando han publicado esas cosas en DVD se han vendido como churros.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
skydoom
Y bien cierto que es. Pero luego cuando han publicado esas cosas en DVD se han vendido como churros.
y quién te dice a ti que Mazinger Z, edición de selecta, no lo hará??
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
perropichi
y quién te dice a ti que Mazinger Z, edición de selecta, no lo hará??
¿Cuando he dicho yo que no lo haga? Si yo creo que va a vender perfectamente incluso sin redoblaje, ademas que lo he dicho antes. En todo caso yo he dicho que con redoblaje vendería aun más.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
skydoom
¿Cuando he dicho yo que no lo haga? Si yo creo que va a vender perfectamente incluso sin redoblaje, ademas que lo he dicho antes. En todo caso yo he dicho que con redoblaje vendería aun más.
y por ello ya he preguntado yo sobre el tiempo que tendrá a su disposición Selecta para sacar esta edición, sin respuesta. Y si encima es tan sumamente caro, pues yo no estoy dispuesto a pagar ese redoblaje comprando la edición.
Además que como ya expuso Holzon, una vez que empiezas a ver algo, cuando llevas ya unos episodios, te da igual el doblaje que tenga, porque te terminas acostumbrando.
Y por otra parte quién quiere el doblaje original de TVE para que sólo dure 30 episodios???
A mí se me antojaría poca cosa si la serie consta de 92 episodios y después de verlo doblada así, me tengo que pasar a un nuevo doblaje para seguir viéndola...
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
perropichi
Y por otra parte quién quiere el doblaje original de TVE para que sólo dure 30 episodios???
http://3.bp.blogspot.com/__a3rNthkmu...ad+%284%29.jpg
Yo.
-
Re: Mazinger Z (Serie TV)
Cita:
Y por otra parte quién quiere el doblaje original de TVE para que sólo dure 30 episodios???
El doblaje original de TVE interesa a mucha gente por motivos puramente nostálgicos, y a esa gente le da igual que solo sean 30 episodios. Mucha gente compraría la edición sólo por llevar ese doblaje, aunque el resto de capítulos estén en latino o como sea.
Por otro lado, para centrar un poco el asunto. En la nota oficial esa resulta que Selecta quiere meter el doblaje de TVE, TVE quiere dar el doblaje, Toei quiere que se meta ese doblaje, entonces... ¿Dónde está el problema?
Si la serie es de Toei y la dobló TVE, los derechos sólo pueden ser de Toei o de TVE, ¿no? ¿Entonces?
Por otro lado, si Toei no encuentra info de los derechos del doblaje en sus archivos, TVE no encuentra info en sus archivos... ¿No deberían revocarse esos derechos y volverse a firmar de cero, o algo así?
Si todas las partes están de acuerdo como parece... ¿ O es que hay más implicados?