Yo considero que un DVD SIEMPRE debe llevar:
- Idioma original.
- Doblaje en el idioma del país en el que se va a distribuir, si éste existiera, y siempre que sea diferente al idioma original, claro está.
- Subtítulos en el idioma original.
- Subtítulos para el doblaje.
Creo que es LO MÍNIMO que tiene que tener un DVD cualquiera (en lo que respecta al tema idomático). El resto, bienvenido sea, pero eso lo mínimo.
Opino que pedir esto, además de la mejor calidad posible tanto de audio como de vídeo, no es pedir demasiado. A mí, sinceramente, me indigna que nos hayan engañado todos estos años...
- Phil, if you could be anywhere, where would you like to be?
- Probably right here.