Me imagino a lo que te refieres con lo de mariscada de La residencia así que te pregunto ¿estás seguro de que sea la pista en inglés con las voces reales de las actrices y no un fandub? según tengo entendido es como si unos colegas se ponen a doblarla, igual estoy equivocado, es un término que no manejo. Yo creo que lo que existe es un doblaje ¿o idioma original de rodaje? de pésima calidad sonora de la única copia completa editada oficialmente, que sería un VHS, puede que proceda de ahí o sea lo que he dicho.
En cualquier caso lo más importante para mí es confirmar que existen todas esas escenas que el DVD de Divisa creo que decía que se habían perdido o fueron destruídas o no sé qué, puede que vuelva a equivocarme pero me suena algo similar. Imagino que de existir habría un cambio de calidad casi tipo lo encontrado de Metrópolis en 2010 o por ahí.
Sobre La novia ensangrentada hay una copia que creo buena con créditos en inglés y que parece que no lleva audio en castellano. Y luego, la de Artus Films ¿en qué idioma llevará los créditos? o mejor dicho ¿no habrá ninguna copia puramente original y según qué país harían unos créditos u otros? Lo que está claro es que la copia española también está cortada, hablo sin haber visto la película jamás, por otra parte. Posiblemente la copia de Artus Films tenga partes donde no hay audio castellano.