Yo tengo el pack antiguo de la imagen:
https://images-na.ssl-images-amazon....C255%2C255.jpg
No se si es r0 o r1 porque ni siquiera lo tengo abierto. Me faltan vidas para poder ver todo lo que tengo.
Versión para imprimir
Yo tengo el pack antiguo de la imagen:
https://images-na.ssl-images-amazon....C255%2C255.jpg
No se si es r0 o r1 porque ni siquiera lo tengo abierto. Me faltan vidas para poder ver todo lo que tengo.
Bien, como os veo un poco perdidos, voy a intentar aclararos las dudas.
Respondiendo a janiji.
Desconozco el porqué el episodio piloto lo han metido en el disco 7. Respecto a los doblajes y los capítulos en V.O.
A ver, parece ser, que el doblaje original del piloto, se perdió en un incendio que hubo en un almacén dónde TVE guardaba los doblajes.
Si es verdad, que Sci-Fi, cuándo emitió la serie hace unos años, emitió el piloto con el doblaje original, pero le faltaba algunas partes.
Pero el mes pasado cuándo GOL TV, empezó a emitir la serie, emitió el capítulo piloto completo con el doblaje original de 1985, de toda la vida.
Lo cual, da a entender, que alguna copia, que estaba en manos de alguna TV, ajena a TVE, (podría ser Antena 3, que está ligada al grupo Planeta), tuviese una copia por ahí guardada, y para los fans, ha sido toda una sorpresa poder tener el doblaje original, con las voces de toda la vida.
Quiero aclarar, que los doblaje, pertenecen a la empresa que los pagó, (que en este caso es TVE), ya que es la única que existía en aquellos años.
Respecto a los capítulos en V.O. como habéis comentado algunos, en el caso de la temporada 1, el capítulo, Dame la libertad... o dame la muerte, de han juntado varias cosas.
La primera, es que parte del doblaje se estropeó, tened en cuenta que estos doblaje se grababan en cintas magnéticas, de hecho en Sci-Fi, se emitió el capítulo sin esa parte del doblaje, es decir, quitaron esa parte. Luego se pudo recuperar, pero se perdieron los derechos de uno de los temas que aparecen en el capítulo y se tuvo que quitar.
Así que prefirieron editarlo en V.O. que volver a redoblar el capítulo.
Aunque de hecho, fue Antena 3, cuándo la emitió por su canal Atreseries, que redobló el capítulo, aunque solo esa parte, que aunque la voz de Michael, sigue siendo la misma, la de José Luis Angulo, lamentablemente, la de KITT, no.
Ya que su doblador, Carlos Revilla, murió.
Con lo cual, esa parte del capítulo redoblada, queda bastante mal.
Afortunadamente, yo tengo el capítulo con el doblaje original, de los DVDS, de Planeta de Agsotini, dónde si está con el doblaje original completo.
Con Ladrones Rudiosos, el de segunda temporada que está en V.O., también, fue por temas de derechos de autor, del tema de Prince "Red Little Corvette", que suena en la cafetería, dónde Michael, habla con Sindey, la novia de Rom.
Esa parte, en los DVDS de Planeta de Agostini, está en inglés, aunque el resto del capítulo está en castellano.
Sci-Fi, directamente no lo emitió y Atreseries, redobló esa parte.
Afortunadamente, yo tengo el doblaje original de TVE, que un amigo mío tiene grabado en BETA, el cual me ha pasado, y haré mi montaje con el doblaje original tanto del Blu-ray, como del DVD.
3ª Temporada... el desastre total.
En el tema de la tercera temporada, la mala calidad de imagen se debe a que se usaron los másters americanos NTSC, y se ha hecho una pésima conversión a PAL.
No solo la imagen se ve mal, el audio está también alterado y algunos episodios como, ¿Dónde estás Michael?, van completamente desfasados.
En esta temporada, también se tuvo que quitar temas por derechos de autor, precisamente, justo en los dos capítulos, que se ven bien.
En este caso, nuevamente, el tema de Red Little Corvette, de Prince, en el primer capítulo, KITT contra los Robots, y el tema de When Doves Cry, también de Prince, en Al borde de la muerte.
Curiosamente, cuándo Atreseries emitió el capítulo, emitió el original con la canción de Prince, lo mismo que hizo también Sci-Fi, cuándo la emitió.
Con lo cual, da ha entender, que depende si es para emisión o para la venta, los derechos, son distintos.
El de Al borde de la muerte, directamente, ni Atreseries, ni Sci-Fi, lo emitieron.
Pero, yo dispongo del doblaje original con la canción original que se emitió, gracias de nuevo a mi amigo que lo tiene grabado en BETA.
La edición española, es la peor de toda Europa.
Ya que he podido ver la ediciones en U.K. e Italia, y todas tienen el master correcto en PAL, además, ambas, incluyen los tearser, en todos los capítulos.
El problema, es que esos tearsers, en España, no se doblaron. Solo se doblaron los de primera temporada, la mitad de la 3ª y la 4ª. Pero la segunda no.
Entre mi amigo y yo, estamos "doblando" los tearsers de la 2ª y los que faltan de la 3ª, cogiendo los trozos de audio del capítulo, e incluso algunas frases de otros capítulos, para poner tenerlos en castellano, ya que, tanto la 1ª como la 2ª temporada, los DVD de la versión USA, vienen con sus tearses incluídos.
La película de Knight Rider 2000, desconozco porque no incluyeron el doblaje en castellano, pero existe, porque se puede encontrar en VHS en español, con el nombre de KITT 2000, que es como se llamó a aquí.
Supongo que no quisieron pagar el doblaje, y por eso no lo incluyeron.
Eso, respecto al coche fantástico.
Respecto al Equipo Fantástico.
Es cierto que no existe en soporte físico, no obstante, como bien dice janiji, está disponible en Amazon USA.
No obstante, en la red existe un montaje, hecho por mi, con los másters de una TV francesa, con el audio en castellano, de cuándo se emitió en La 2 de TVE.
Deciros, que he tenido aseso a esos másters de Amazon USA, y cuándo acabe con le proyecto de montar toda la serie en Blu-Ray en castellano del coche fantástico, empezaré con esta.
Para poner tenerla con un máster limpio de marcas y en castellano.
Espero que os haya podido resolver las dudas que tenéis.
Un saludo a todos.
P.D. Os dejo aquí la presentación del proyecto y algunos vídeos para que veáis como hemos recuperados capítulos en BETA, de la emisión original de TVE.
Y como se ha montado el tearser de un capítulo desde cero, partiendo del audio del capítulo.
https://www.youtube.com/watch?v=NMxWrYYkIK4
Hola, mucho gusto en tenerte por aquí no sabia lo de que se habia perdido el audio del piloto recuerdo que siempre había alguna copia de mulas por ahí y suponía que estaba entero. Yo siempre he supuesto que lo del disco 7 es porque quizás creían que podían recuperarlo para los dvds pero no llegaron a tiempo.(imagino que tendrían unos plazos de entrega) .
¿Por cierto sabes algo de los cortes en manzanas podridas y la escena de la tragaperras de código secreto?. ¿Son audios perdidos también?.
Y viendo lo de goltv. ¿Alguna idea de qué versiones se han ido emitiendo?. Ahora goltv esta emitiendo la sindicada/censurada. ¿Que hicieron atresmedia, scify y tve?.
Yo creo que pueden ir por ahí los tiros. Como que hay 2 versiónes del equipo a, el coche fantatico y corrupción en miami. (2 másteres distintos quiero decír.). Porque por ejemplo si te fijas en el capítulo de la primera temporada contra Karr. Cuando están los 2 ladrones afuera del laboratorio de industrias Knight entre los arbustos hay un fallo de la imagen como de un par de líneas verticales azules que cruzan la pantalla, cosa que no pasa en los dvds. (lo digo por una explicación de lo del piloto).
Probé a grabar el capitulo de goliat por satélite de un canal alemán que la echan ahora para comparar y parece la sindicada también. (la misma que goltv).
El coche fantatico 2000 yo la vi de madrugada en antena 3. Hubo en tiempo que se dijo que la versión de antena 3 estaba recortada y faltaba metraje (pero para mí que debía ser un rumor falso).
PD:os saque ayer y os mande los teasers del equipo a ocultos en los dvds(no se quien llevará el tema). Telita con universal.
Seguro que estás haciendo un gran trabajo, Danknight, y espero que luego se lo tires todo a la cara de los de Universal y Arvi. Podrías contactar con Divisa o Reel One a ver si se animan a hacer una nueva edición.
Hay algo que no me concuerda: dices que las ediciones inglesas e italianas tienen los teasers, pero según veo en dvdcompare.net, donde figura la duración de los episodios y tienen en cuenta si es NTSC y PAL, en la primera temporada duran lo mismo que en la española (y comprobé yo mismo en el lector el primer disco); luego se supone que los discos de la segunda temporada los compartimos con los de la edición italiana, que vienen en ese idioma. ¿Acaso hicieron nuevas ediciones para UK e Italia incluyendo los teasers? ¿Protestaron más por no incluirlos y aquí ni caso? Probé a poner en el menú inicial otro idioma por si acaso aparecían.
No he visto ningún teaser de la segunda temporada por GolTV, será verdad que nunca hubo en la versión española, y que están usando el material de siempre, que uno puede pensar que es la versión de sindicación simplemente porque los episodios dobles están divididos, algo que estoy seguro que en su estreno en TVE fue así tanto en esta serie como en el Equipo A. Curiosamente pone el rótulo de "Continuará" y el título de la segunda parte en español, aunque después los créditos estan en ingles.
Estando yo tan seguro de que ambas series se estrenaron con los episodios dobles divididos, en los que cortaban escenas para añadir créditos finales en las primeras partes y una cabercera y un resumen en las segundas partes, como se puede ver en movie-censorship.com, ¿cómo es que en los DVD's están doblados íntegramente? Luego suceden situaciones como el final de Star Trek: Espacio Profundo 9 en Netflix, donde algunas partes están sin doblaje.
Y tic, ¿qué es eso de los teasers ocultos en los DVD del Equipo A? Dudaba si los hubo en esta serie. ¿Cómo se ven, cambiando de idioma? Y en la tele alemana, ¿cortan por arriba y abajo como suelen hacer por aquí o hay más banda negra a izquierda y derecha?
La escena de las tragaperras en Código Secreto me da, que es una escena inédita. Porque hace poco, recuperé una versión que aún corre por la mula, que monté con la imagen de la RTL Alemana, y esa escena, tampoco está en esa versión. Con lo cual, me da ha entender, que se puede tratar de una escena inédita.
Manzanas Podridas, suena a que se dañó el doblaje, porque el doblaje del capítulo, está bastante mal en general. Sci-fi, emitió el capítulo cortado.
Concretamente, en la escena dónde se ve el autobús sin frenos, se puede oír el efecto del velocímetro de KITT, pero KITT, no está en pantalla.
Gol TV, está emitiendo la misma copia que emitió Atreseries en su día, y que, aparte de redoblar las partes dañadas o suprimidas por derechos de autor, aprovechó e hizo una restauración del doblaje.
Ya que han solucionado algunos fallos, como el que había en el capítulo del El Camaleón, y algunos otros.
Aunque en el de Manzanas Podridas, sigue teniendo ese fallo.
janiji, Ojalá Universal Spain apreciara mi trabajo, pero lo dudo.
Es más, yo estaría dispuesto ha hacerle todo el trabajo gratis a Universal, y solo les pediría que apareciera mi nombre, nada más.
A ver, te aclaro algunas dudas.
La 1ª y la 2ª temporadas es la misma para todos los países europeos. Sin ningún tipo de Tearses, en ninguna edición, incluso la alemana, que tienen másters limpios, ya que todos los títulos de los episodios están en alemán, vienen sin tearsers.
Es solo en la zona 1 NTSC, que si vienen todos los capítulos con sus Tearses, tanto en la 1ª como en la 2ª temporada.
Es lógico que no hayas visto ningún tearser de la 2ª temporada, puestos que no están doblados.
Aunque si te puedo decir que existe el Tearser de Goliath, doblado al castellano, porque lo he visto, creo que fue cuándo la emitió Cuatro, que emitió toda la serie, pero con los Masters NTSC, y por lo tanto, con el audio alterado.
Yo lo tengo, aunque el audio está alterado, se podría usar, "revertiendo" la alteración. Solo es cuestión de probarlo.
A lo que refería con los Tearses, es a la 3ª temporada, ya que he tendido acceso a las ediciones que han salido en U.K. e Italia en DVD, de la 3ª temporada, y todos los episodios vienen con sus Tearsers, eso sí, no trae ningún tipo de subtítulos, y como comenté anteriormente, el capítulo, Al borde la muerte, en la edición U.K., si han eliminado el tema de Prince "When Doves Cry", pero en la edición italiana no.
Es decir, que los DVDS italianos de la 3ª temporada, si aparece el tema de Prince "When Doves Cry", que se ha eliminado en la edición española y en la U.K.
Por eso decía que la edición española de la 3ª temporada, es la peor de toda Europa.
Respecto al Equipo A.
Se a que te refieres exactamente TIC. He "destripado" tanto los DVD del coche fantástico, como los de Equipo A, y a partir de la 3ª temporada, hay auténticos desastres.
Janijil, Los Tearsers ocultos del Equipo A, no se ven cambiando el idioma, ya que son "inaccesibles" dependiendo del país, dónde se haya comprado el pack.
Esta "dividido" en dos bloques, dónde dependiendo del país, el Español es el bloque 1 y el portugués el bloque 2, se "activa" uno u otro bloque.
Así que están programados dependiendo del país, y en España, están bloqueados.
Tendrías que ripear el DVD y extraerlos, para poder verlos.
También he observado cuando los "destripe" que tanto en el caso de la 4ª y 5ª temporada, las pistas de subtítulos, no vienen identificadas, por lo tanto, en el reproductor, no te aparece que idioma está seleccionado, teniendo que estar cambiando hasta dar con el idioma que quieres.
Pero el problema es que no se en que piensan los de universal es decir parece que su metodología es algo así como que si algo nos falta.. lo cortamos.. Que nos faltan 5 minutos por derechos cortamos el doblaje entero, o quitamos la canción entera y no lo sustituimos por nada, o quitamos todos los teasers.
En vez de hacer una cosa intermedia de dejar ese cacho en v.o con subtitulos. Que así no habría sido tan grave el tema.
No sabía que también estaban bloqueados los teasers en otros idiomas. Pero las verdad es que el tema viene de lejos porque antena 3 ya emitía los teasers que quería en el 2002. Y no creo que fuese cosa suya, si no la copia que les envía universal que o los incluye o no lo los incluye en x capítulo.
Los que si que parece en la temporada 4 es que los que hay ocultos han perdido el doblaje porque los ocultos están en v.o solo.
Pues es lo que tu dices, la metodología de Universal.
Porque cuándo en 2004 editaron la serie por primera vez en DVD, y se preguntó porqué el re-doblaje del piloto y el capítulo en inglés, nos dicen que no se qué de un incendio en el almacén dónde TVE, guardaba los doblajes.
Pero luego, oh sorpresa, aparece ese doblaje integro, solo le falta una palabra a Bonnie y Devon al final del capítulo, en los DVD por fascículos qué sacó Planeta de Agostini, ¿pero no se supone que se había quemado?
Y el capítulo de Ladrones Ruidosos en los DVD de Universal en inglés, y en los de Planeta, el original en castellano y con ese trozo en inglés.
¿Tan difícil era hacer lo que hizo Planeta de Agostini? ¿Porqué universal no lo hizo? Al final, esa es la mejor edición que hay en España en DVD, y la que recomiendo comprar, si queréis tener todos los episodios en español. Además, la tercera temporada, son los máster correctos en PAL.
La única pega, es que los de Planeta de Agostini, también trae el piloto redoblado. Yo por eso, ese sí, lo daba porque se había quemado, es más, estaba resignado a no tenerlo nunca, hasta que mi amigo encontró la cinta VHS, dónde lo grabó por primera vez.
Se la pedí para digitalizarla, aunque la imagen y el sonido, estaba bastante deteriorados, pero no importaba porque quería el doblaje original.
Le llegué a enviar la cinta a un amigo mío que es restaurador de audio profesional y me la llego a restaurar por completo, y es el que iba a usar, hasta que me llevé la sorpresa de GOL TV, que va y emite el piloto, con el doblaje original y completo, porque Sci-fi, lo emitió, pero con partes cortadas, ya que ni Antena 3, en sus infinitas reposiciones, ni Atreseries, jamás emitían el piloto.
Eso, era lo que me hacía presagiar, el fatal destino que pudo haber sufrido ese doblaje. Y de pronto, me encuentro que Gol lo emite y el doblaje se oye perfectamente, no hay muestra de ningún deterioro, así que, a mí que me lo expliquen de dónde ha salido ese doblaje, y porqué no lo incluyeron en el DVD.
Y lo peor no es eso TIC, lo peor, es que está edición de la que habláis aquí, es de este mismo año, en el que ya se han recuperado todos los doblajes, y se han redoblado las partes con temas de derechos de autor, ósea, que podían sacar la edición perfectamente con todo arreglado de las ediciones anteriores, y ponen a la venta exactamente lo mismo que tenían en 2004. Solo le han cambiado la presentación, y con las ediciones del Equipo A, lo mismo.
Hay un fallo, en el último capítulo de la 2ª temporada, "Hi-Brite Soda", justo al principio, cuándo atacan el camión, en que se nota, artefactos de la compresión en la imagen, y está en todas las copias, porque he comprobado las copias de mis amigos y todas tienen el mismo fallo, pues ni eso han sido capaces de solucionar en las posteriores ediciones.
Es que es una tomadura de pelo total. Dan ganas de no volver a comprarles nada nunca más, y hacerlo uno mismo, como estoy haciendo yo.
Porque es una autentica vergüenza lo de Universal Iberia.
Uff así, lo de los pixeles en el disco del capítulo de la soda, que va de menos a más en todo el disco, yo en los 2000 me compre la temporada 3 2 veces porque pensaba que habían venido mal los discos. Y he estado tentado de recomprarla para ver si lo tenian arreglado, pero preguntaba y nadie decía nada. Lo que quiero es conseguir los de planeta de agostini a ver como vienen.
Encima es que visitó foros extranjeros y siempre hablan de que tienen varias revisiones de los discos de las 2 series. Y dicen no en este han arreglado tal canción, tal..
Y aquí lo único que tenemos son a estos de arvi que lo único que saben hacer es cargarse libritos, poner cajas rompediscos, cambiar caratulas y vender las cosas a precio de oro.Pero luego toma cosas sin doblar sin subtitular y sin nada.
Vamos a tener que suplicarles a los de planeta de agostini que nos vuelvan a sacar fasciculos pero en blu ray.
Ahora sobre el tema del piloto, yo no me creo mucho lo del incendio. Me creo más que el piloto nunca se quemó ni nada de eso simplemente se olvidó.
Es decir partimos de la base de que el piloto primero se emitio en tve a mediados de los 80 y luego en antena 3 a principios de los 90(antena 3 que hizo con sus copias?) Esto es lo que hubo a grandes rasgos antes de los dvds.
Pero en cualquier caso sea tve o sea antena 3 estamos hablando de una emisión análogica.Cintas profesionales pero analógicas antes de la era de la digitalizacion de las cadenas o la llegada de la digitalizacion al mercado doméstico. (dvd).
Y aquí es donde yo creo puede estar el kit de la cuestión en la digitalizacion de los doblajes. Si suponemos que tenemos 2 fuentes analógicas tve y antena 3. Y que ambas tienen un gigantesco archivo por catalogar en los 2000 a digital.
Yo una teoría que tengo es que una de ellas no había catalogado la serie y la otra si pero estaba deteriorada.
Entonces una posibilidad es que esa otra cadena haya catalogado la serie muchos años más tarde. Estando en ella el piloto intacto. Y no es tanto un se ha perdido el audio si no que estaba sin catalogar en unos archivos.
Además ahora que lo pienso reflexionando sobre el tema de la película del 2000.
Si fue doblada por cic video... Cic video era propiedad de cinema international corporation.. Es decir el doblaje sería propiedad de la paramount actualmente, pero de universal también porque era una joint venture.
Hoy milagro, goltv no ha cortado la canción de prince y además el Kitt contra los robots era la versión full no la sindicada.
Ayer vi en GolTV Manzanas Podridas, había 3 escenas en las que le cambiaba la voz a Kitt, en 2 de ellas un viejo vaquero habla de Billy el Niño, que no están en el DVD. Que haya relación entre 2 de esas escenas no parece coincidencia, me hace sospechar que TVE dobló la versión sindicada y es la del DVD.
También faltan las cortinillas en las que se para la imagen, se empequeñece y vemos al coche por el desierto. Eso pasa en casi toda esta tercera temporada.
No se como se emitio en tve... Pero no creo, por que syfy "esquivo" ese capítulo y no lo emitio. Además somos los únicos que tenemos esas escenas cortadas. Cualquier otra edición del planeta las tiene.
Por eso decimos que nuestra edicion es una m bananera. Lo normal habría sido meter las scenas y pasar a v.o.s si no había doblaje disponible.
Lo que me parece raro es que la voz del viejo no parece redoblada,como si les faltase la voz de kitt.
Lo de las cortinillas no me acordaba ya. Por cierto en los dvds las escena cuando van en el autobús la chica les dice algo a lo os de atrás y está muda en los dvds y redoblada en goltv.
Para flipar lo que van a tener los alemanes.
El coche fantástico en blu ray+el equipo fantastico+la peli de 2008 y 2010, más 3 horas de nuevos extras un mega libro de tropecientas páginas.
https://www.highdefdigest.com/news/s...ber-30th/47256
Woa.
Ese pack de Turbine está a la venta por 199.99€
https://turbine-shop.de/detail/index/sArticle/32647/
https://cdn2.highdefdigest.com/uploa...igest-full.jpg
¿Y al final qué pasa, va a haber peli o serie nueva? Algo leí en su momento acerca de que querían volver a producir algo con el prota y el coche original.
Unboxings, si pilláis alemán...
https://youtu.be/2NZRCl9tolU
https://youtu.be/AuwWpjfIFtE
https://youtu.be/g5mDVE4lTX8
Dicen que es la edición perfecta, en el sentido de que estan todas las canciones, no hay nada cortado etc etc... incluso trae la intro especial con el dashboard cambiado en la tercera temporada,l astima no saber aleman. :(
Ficha fotográfica giftset bd alemán El coche fantástico
https://www.mundodvd.com/el-coche-fa...1/#post4798244
https://hosting.photobucket.com/imag...wtHmx9fS9a.jpg
:atope :atope :atope
Para mi, la mejor caja con memorabilia que han sacado la gente de Dr. Collector, junto con la de Tiburón. Ideal para complementar o customizar la serie en dvd/bd. Maravillosa!!
Ficha fotográfica cofre metálico El Coche Fantástico - F.L.A.G Agent Kit(t)
https://www.mundodvd.com/el-coche-fa...1/#post4798388
https://hosting.photobucket.com/imag...v7XDVRppoG.jpg
:encanto
Es increíble que muchas series solo salgan en DVD y luego en la televisión estén en HD...
Bueno, eso de que no se vende, veríamos a ver... Si editaran las series clasicas en bluray en un solo pack con todas las temporadas de "El coche fantástico", "El equipo A", "MacGyver", "La casa de la pradera" etc. veríamos a ver si se vendían o no. Lo que pasa es que hay problemas de derechos, doblajes, etc...
¿Que es vender? ¿Entre 200-500 copias? Mas de eso, ni por asomo.
Si el coche fantastico o el equipo A no vendiesen los dvd cutres no seguirian a la venta, ni goltv estaria dando vueltas continuamente a las serie.
La verdad en esta series no lo veo,otra cosa es lo que es que universal nos trata como a la m, ¿O nadie recuerda ya battlestar galactica y su 4:3?
Tienes razón, por eso en el resto de países la sacan editoras locales, porque universal no se quiere forrar aún más. Y además ya se ve como goltv, un canal de primer nivel que suele tener audiencias de un 40% la da en horario de máxima audiencia. A veces no es tan fácil como decir que si la sacan se forran porque el público potencial de algo así ya la tiene en DVD y es gente que no va a desembolsar otra vez una pasta
abherranz, ha dado en el clavo.
El soporte físico a día de hoy, es muy caro de fabricar.
No es solamente, los derechos, doblajes y demás.
Son, la maquetación, (diseños de menús), subtítulos, y sobre todo, la fabricación de los discos.
Muchas fábricas, directamente no fabrican, si no son tiradas de 100.000 unidades o más.
Por lo que no le salen rentable a la compañía.
Y mucho me temo que, en España, no han tenido las ventas esperadas, a juzgar, por lo que intentan vender el mismo producto una y otra vez.
Si es verdad, que el tratarse de un producto tan pésimo, tampoco ayuda a que tenga buena acogida.
Y la pregunta del millón, es: ¿Por qué en España no, y en otros países sí?
Bueno, la realidad, es que no hay un gran mercado de compradores de soporte físico en España, la mayoría de gente ya se han desecho de sus aparatos de DVD y Blu-Ray, porque ya lo tienen "todo", desde su mando del TV, en su plataforma de pago, y la piratería, que sigue habiendo y mucha, tampoco ayuda.
En países como Alemania, dónde han sacado el pack que habéis comentado aquí, por cierto, pack que incluye Team Knight Rider (El equipo fantástico), editada por primera vez en Blu-Ray, (aunque la resolución es SD), USA, Francia, UK o Italia, dónde todas esas series que comentan por aquí, sí han sido editadas en Blu-Ray, tienen un mercado mucho más amplio y suelen sacar productos de mucha mejor calidad, ese pack que comentáis, en Alemania, se ha agotó a las pocas semanas de salir a la venta, y creedme, que el precio, no era nada barato.
Estuve mirando para ver si podría comprarlo y de 300€ no bajaba, y aún así se agotó a los pocas semanas de ponerse a la venta.
Resumiendo, para las productoras, es mucho más rentable el Streaming, o el VOB (Vídeo bajo demanda) que la fabricación de un soporte físico.
Pero volvemos a los mismo en España prácticamente no existe el mercado bajo demanda de series de televisión físico o no da lo mismo. Así que lo que es muy caro de fábticar no hay por donde cogerlo tampoco.
Solo hay 12 series a la venta en el país en streaming. Eh incompletas temporadas sueltas.
El coche fantástico te lo compras en digital en uk alemania Francia y aquí no puedes....
Pero es que en este caso concreto el tema es peor todavía. ¿Habéis visto emitirse el coche fantástico en alguna ott?. Nada 0.
¿Como que no hay reproductores DVD/Blu-ray en las casas?.
Yo no he tenido uno desde la década de los 2000...Porque desde los 2000 Entraron en mi casa la ps2 que reproducia DVD video,luego la PS3 que reproducia DVD video+blu Ray,la PS4 que reproducia Blu-ray+DVD y la ps5 que reproduce blu Ray+DVD más blu Ray uhd. Y eso sin contar las Xbox.
¿Cuántas PlayStation hay en España?. Pocas no...
Universal tiene una dejadez extrema en España, ya lo hemos visto con la emisión de Magnum. En golplay el máster era horrible y se quedaba corto,peor que un VHS. Pues si tratan así a las televisiones imaginaos. Mientras que en Alemania emitían calidad blu Ray
Solo imaginarme en qué estado tendrá universal el equipo fantástico me da escalofríos.
Yo mismo tengo dos reproductores DVD en casa, sin contar los de los dos PCS
Pero, por mi experiencia personal, he visto como muchos familiares y amigos se han desecho de sus reproductores DVD y no usan sus Play para ver Blu-Rays.
Si te echas un vistazo en Wallapop o Todocolección, ves cómo la gente vende sus DVD, a precio de saldo.
Yo mismo he comprado ediciones, que hace unos años eran prohibitivas, por 4 duros.
El soporte físico, sólo ha quedado para unos cuántos coleccionistas como nosotros.
Las productoras en España, no están por la labor.
Ahora, sólo les interesa el Streaming
Ejemplo de ello es que muchas de estás series, sí han salido en Blu-Ray en otros países.
Como McGayver, por ejemplo. Ha salido en Blu-Ray, en Italia, Alemania, Francia... y aquí a lo más que podemos aspirar es a verla en Gol Play a partir del 4 de Septiembre, y viendo lo que hicieron con Magmun P.I., a ver con que sale.
Aunque si es verdad que McGayver, si ha salido completa en DVD en España, con una calidad de imagen, en algunas temporadas, que dejan bastante que desear. Pero con todos los capítulos en castellano eso sí, aunque algunos, al igual que la imagen, dejan bastante que desear. Parecen VHS viejos, y por lo que he podido averiguar no me sorprende porque, al parecer, para los DVD han utilizado los Betacam Digital y no los negativos originales de 35mm y de ahí esa pésima calidad de imagen, y eso que es de la Paramout, que es quien suele sacar las mejores ediciones en DVD en España.
Veremos a ver que nos emite Gol Pay.
Desgraciadamente, el formato físico, para los que nos gusta tenerlo, está practicamente muerto, y es que, las malas ventas en algunos casos, las pésimas ediciones en otros, y las decepciones en las ediciones especiales en la mayoría de los casos, han terminado acabando con el soporte físico.
El Equipo Fantástico, si has visto el pack del 40 aniversario que han sacado los alemanes, se ven cojonudos.
Si eres listo te pillarás todo lo que puedas en DVD, VHS y Blu-ray.
El formato físico va a quedar relegado a una afición de lujo, con lo que los precios se dispararán.
Aprovecha que aún hay mucho chollo y A-C-U-M-U-L-A como buena hormiga.
En ello estoy...
Intentando pillar todo lo que pueda.
Los precios del VHS, en muchas edicones, ya están disparados.
Ahora pensad en esas cajas y cajas que acumulaban en FNAC cuando hacían los "plan renove".
Allí llegué a ver colecciones de ediciones de José Frade, Izaro Films, o las cajas blancas de Disney. Y en grandes cantidades.
Las series, quitando algunas excepciones, todas las que han editado las majors han sido de igual calidad para todo Europa. Por ejemplo, esa de McGyver que citas, tengo la edición de UK con los mismos discos. La de El coche fantástico es de una editora local alemana, mercado mucho mayor que el español, donde me parece inviable editar la serie (ojalá esté equivocado).
Totalmente.
Eso es lo que no entiendo.
Que todas las ediciones en Europa, son idénticas en todos los países.
En el caso de McGayver, los desconozco, pero en las series de Universal, no.
Porque, en el caso del coche fantástico, la 3a y 4a temporada, no es la misma en toda Europa.
La edición UK, no es la misma que la Italiana, aunque si comparten el mismo Máster, aunque por desgracia, no es el mismo Máster que usaron para la edición española.
Puede ser que las productoras, den el mismo material para toda Europa, y que luego, dependiendo del país, y de la empresa encargada de la distribución, pida más o menos material a la empresa matriz.
Planeta de Agostini, es del grupo Planeta, al que pertenece también, Antena 3, tienen un grupo muy potente detrás, como Atresmedia.
Y Cuatro, por aquel entonces, pertenecía al grupo Prisa, que tenía detrás a Telefónica, nada más y nada menos.
Auque si es verdad, que a Cuatro, el enviaron másters en NTSC, y con el audio alterado.
Pero con el doblaje original, y las músicas originales.
Uh cuántos posts.
sobre el equipo fantástico estamos hablando de una serie que se ha emitido solo una vez.
El coche fantástico se ha repetido hasta la saciedad.. y aún así a necesitado algún redoblaje.
Entonces lo que quiero decir es, hablamos de TVE,esos que perdieron kojac,Mazinger z etc...
No hay ninguna garantía de que el doblaje del equipo fantástico exista todavía en los archivos de TVE, universal ni siquiera consiguió el doblaje de antena 3 del coche fantástico 2000. Que no sabemos si fue porque la pena 3 no quiso venderlo o universal no comprarlo o el máster se perdió...
Entonces a eso me refiero con el estado, es decir ya sabemos cómo va universal..escaneando las betacam directamente sin tocar nada.
Es muy probable que universal ni siquiera se haya molestado en comprarle el doblaje a TVE....
El coche fantástico tiene que ser rentable sacarla en blu Ray ha sido mucho tiempo lo más visto en golplay, pero yo creo que chocamos más bien con política de empresa,recordemos que Chuck Norris demandó hace poco a la cbs porque no querían sacar Walker Texas Ranger en home video.(porque no les salía de por ahí).
Que universal es muy suya, mirar lo de los extras en super Mario.
Por cierto que atresmedia sigue teniendo copia de la serie en sus archivos,se vio cuando el coche fantástico cumplió 40 años,tardaron nada y menos y sacar imágenes del capítulo 6
Pero que universal tiene mucho descontrol en sus productos se ha visto en la emisión en gol play, algunos capítulos dobles la versión sindicada otras la completa,copian y pegan sin pensár mucho.