-
La familia Addams (Serie TV)
Si no hay error en la información publicada porla innombrable, la primera temporada de la serie "La familia Addams" se edita SIN SUBTÍTULOS EN CASTELLANO.
Esto ya pasa de castaño oscuro. Desde luego, pensaba comprarla, pero no así...
¿Qué hay que hacer para evitar que nos sigan tomando el pelo?????
Yo, de momento, he enviado a Fox esta carta:
Buenos días.
Acabo de ver en la web especializada ****dvd que editarán ustedes próximamente la primera temporada de la serie “La familia Addams”, en concreto el 7 de marzo.
Mirando las características de edición, y a menos que sea una errata tipográfica, compruebo que incluirá subtítulos en inglés, en francés, en danés, en finlandés, en noruego, en sueco y hasta en holandés. Sin embargo, para esta edición EN ESPAÑA NO HAY SUBTÍTULOS EN NUESTRO IDIOMA.
Espero, realmente, que sea una errata tipográfica, o si no, que reconsideren esta absurda, discriminatoria y anti-comercial medida y añadan subtítulos en el idioma del país donde se edita. Mi intención era comprarla de cabeza, pero en estas pésimas condiciones, desde luego que no, por barata que saliera – que lo dudo - .
Un saludo de un cliente discriminado
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Iniciado por Bela Karloff
Si no hay error en la información publicada porla innombrable, la primera temporada de la serie "La familia Addams" se edita SIN SUBTÍTULOS EN CASTELLANO.
Esto ya pasa de castaño oscuro. Desde luego, pensaba comprarla, pero no así...
¿Qué hay que hacer para evitar que nos sigan tomando el pelo?????
Yo, de momento, he enviado a Fox esta carta:
Buenos días.
Acabo de ver en la web especializada ****dvd que editarán ustedes próximamente la primera temporada de la serie “La familia Addams”, en concreto el 7 de marzo.
Mirando las características de edición, y a menos que sea una errata tipográfica, compruebo que incluirá subtítulos en inglés, en francés, en danés, en finlandés, en noruego, en sueco y hasta en holandés. Sin embargo, para esta edición EN ESPAÑA NO HAY SUBTÍTULOS EN NUESTRO IDIOMA.
Espero, realmente, que sea una errata tipográfica, o si no, que reconsideren esta absurda, discriminatoria y anti-comercial medida y añadan subtítulos en el idioma del país donde se edita. Mi intención era comprarla de cabeza, pero en estas pésimas condiciones, desde luego que no, por barata que saliera – que lo dudo - .
Un saludo de un cliente discriminado
Ja, ja, lo links a zonadvd no s epueden poner pero si puedes poner el nombre.
No es un poco prematuro esto? Quizá sea un error en el comunicado
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
:palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas
-
Re:
De hecho cometieron un error similar con la quinta de 24 :P
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Fox suele hacer las cosas bien en temas de formatos y subtítulos (al menos en las series suyas que tengo), es posible que sea un olvido...
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
¿Fox sin subtítulos en español?
Permiteme dudarlo. Lo mísmo ponía de 24 y ahí están.
En ocasiones nos agarramos a los datos "provisionales" como a un clavo ardiendo.
Paciencia
-
Re:
yo también supongo que será un error.
Por cierto, en zona1 saldrá pronto el segundo pack.
-
: La familia Addams ¡sin subtítulos!
distribuye fox ,pero el producto es metro y este sello no es la primera vez que se come los subtitulos en castellano
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
-
Re: : La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Iniciado por lolo
distribuye fox ,pero el producto es metro y este sello no es la primera vez que se come los subtitulos en castellano
También es verdad. ¿Alguien dijo "Stargate sg-1"? :disimulo
-
Re:
Por cierto, ¿para cuándo en España la primera película de LA FAMILIA ADDAMS? Llevamos mil años conformándonos forzosamente con la secuela, que no estaba mal, pero yo quiero tener la primera.
Es incomprensible que siendo ambas de Paramount (al menos en el extranjero), siga sin editarse aquí la primera parte.
-
Re: : La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Iniciado por bandicoot
Cita:
Iniciado por lolo
distribuye fox ,pero el producto es metro y este sello no es la primera vez que se come los subtitulos en castellano
También es verdad. ¿Alguien dijo "Stargate sg-1"? :disimulo
Stargate. Posiblemente, la serie peor editada de toda la historia del dvd en España...
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Ah, si es de Metro ya es otra cosa... Pero no se si Stargate es una comparación válida, ya que se editó años antes en Europa con el doblaje pero sin subtítulos, y luego Fox la sacó aquí tal cual. No estoy informado pero habría que mirar lo que lleva la edición europea de La Familia Adams. Si no existe o no lleva doblaje y Fox tiene que preparar aquí la edición, entonces hay más posibilidades de que lleve los subtítulos.
-
Re:
la serie es antigua y originalmente se emitió con doblaje neutro (creo). En EEUU se ha editado con ese doblaje y con subtítulos opcionales en español. No creo que en la edición europea les de por fastidiarlo.
-
Re:
En UK sale en abril. Y otro detallito. En USA son 3 discos (como se ha anunciado aqui), pero de doble cara.
-
Re:
pues en UK salen 6 discos segun play y con la primera temporada completa o sea 34 episodios.
Segun la info qde zonadvd lo que se sacaria algo similar a la edcion USA que no viene en temporadas completas sino en 3 packs, el primero con 22 episodios de la primera temporada, el segundo con los 12 restantes y los primeros 9 de la segunda, quedando en espera un tercer pack
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Según dvdgo sí lllevará subtítulos en castellano, ya se puede reservar.
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
** confirma lo de los subtítulos pero sus fuentes son la carátula y no la propia Fox.
-
Familia addams
La primera temporada. ¿La tiene alguien? La busqué esta mañana en el corte ingles y no la tenían. Si alguien la tiene y no le importa comentar un poco la edicion, se agradecería. :hola
-
Re: Familia addams
En este hilo ya se esta hablando de aspectos de la edición. :hola
Un abrazo!
-
Re:
No lo había encontrado. Gracias.
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
En teoría salía ayer a la venta, ¿no?. ¿alguién la ha visto ya o comprado? Es que me gustaría ir esta tarde a comprarla
Gracias
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
En otro orden de cosas. ¿Esta no es la primera temporada completa, verdad? La primera temporada son 34 episodios, y, según los datos de la edición que veo en internet, la duración de esta edición es de unos 560 minutos. Eso correspondería a veintitantos episodios. No es que me parezca escandaloso, porque el precio es razonable, pero me choca que en la carátula pongan Primera Temporada (cierto, no ponen "Primera Temporada Completa", así que no es estrictamente un engaño, pero...).
-
Re:
Ayer vi el pack en el Erosky y en la caja ponía que lleva subtítulos en español.
-
Re:
Creo que aqui tenemos la edición que tenian en USA que no es la primera temporada, si no el primer volumen que son 24 o 26 episodios. Pero tambien podria ser un error en la info inicial ya que curiosamente las caracteristicas eran calcadas en USA y aqui, incluyendo el típico audio francés que escasa vez he visto en algo de FOX aqui (aunque bien es cierto que es de MGM).
Hasta que alguien que la compre no nos lo diga no estaremos seguros.
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Siento deciros que la serie es de MGM, no de Fox, Fox sólo distribuye, y si tenemos en cuenta que anteriores precedentes de MGM (Stargate SG-1) no llevan subtítulos en castellano, es bastante probable que ocurra lo mismo con ésta, salvo que hayan decidido redimirse...
Pero en todo caso la culpa sería de MGM, no de Fox, que como digo se limita en poner en las tiendas lo que MGM le da...
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Al final me la he comprado esta tarde, pero no he podido ver nada; lo que pone es que son 20 y pico episodios (vienen 3 Dvd) y lleva subtitulos en castellano.
Si estáis muy interesados en saber algo más, le echaré un vistazo en cuanto pueda
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Ayer por la noche ví el primer episodio y su audiocomentario, y sí lleva subtítulos.
El capítulo lo tuve que ver en inglés porque el español neutro que lleva es horrible, sólo aguanté 2 min., y menos mal de los subtítulos porque si nó era infumable, la hija no se llama miércoles, tiene un nombre extraño, que por suerte ya he olvidado.
Respecto a los subtítulos, no se accede a ellos por el menú de idiomas, ya que ni tan siquiera los pone, sólo pone "inglés para sordos", has de acceder a ellos con el mando cuando visionas el capítulo, pero no es ningún problema
-
Re:
Doblaje en Español neutro? Esta serie tenia doblaje de aqui?
No nos habrán colado la misma edición que en USA?
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Iniciado por bruce
la hija no se llama miércoles, tiene un nombre extraño, que por suerte ya he olvidado.
John Astin as Gomez Addams
Carolyn Jones as Morticia Addams / Ophelia Frump [ 2 ]
Ted Cassidy as Lurch
Jackie Coogan as Uncle Fester
Blossom Rock as Grandmama Addams
Lisa Loring as Wednesday Addams
Ken Weatherwax as Pugsley Addams
Felix Silla as Cousin Itt
Estooo...¿Seguro que la hija no se llama miercoles o es que el ingles se te da un poco mal?
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
que alguien cambie el titulo del post, no?
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Estooo...¿Seguro que la hija no se llama miercoles o es que el ingles se te da un poco mal?
Intuyo que lo que quiere decir es que no se llama Miércoles en el doblaje español americano, en donde son muy propensos a inventarse nombres...
-
Re:
sobre el doblaje, al menos en su primera emisión, era neutro.
-
Re:
sobre el doblaje, al menos en su primera emisión, era neutro.
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
¿Seguro que la hija no se llama miercoles o es que el ingles se te da un poco mal?
Estuve un año y pico viviendo en Londres, así que el inglés no es mucho problema.
Me refería al español neutro donde no se llamaba Miércoles
-
Re: La familia Addams ¡sin subtítulos!
Cita:
Iniciado por Liberty
en el doblaje español americano, en donde son muy propensos a inventarse nombres...
Que se lo digan a Casper, en cuyos dibujos animados era rebautizado como "Casparín"
-
: La familia Addams
efectivamente a miercoles la llaman "Merlina" tienes tres audiocomentarios subtitulados a cargo de los dos niños y el que hacia del primo Cosa y unos docuemntales en el disco tres,asi como la cancion en version karaoke,la serie sigue siendo divertidisima
-
re: La familia Addams (Serie TV)
Refloto el post. No me ha quedado nada claro si al final es la primera temporada completa o no...
-
re: La familia Addams (Serie TV)
Cita:
Iniciado por DrFrankFurter
Refloto el post. No me ha quedado nada claro si al final es la primera temporada completa o no...
Por lo que yo leí en la revista "Edicón limitada", la edición es igual a la de Uk o USA que está dividida en 2 volúmenes (la serie completa) y no por temporadas, lo que pasa es que en España en vez de poner "Volumen 1" han puesto "temporada 1".
-
re: La familia Addams (Serie TV)
:mmmh
La serie tiene 64 episodios, por lo que si la "primera parte" son 22, debería salir en tres volúmenes no? ¿O el segundo traerá el doble de capítulos? Estoy buscando algún enlace donde comenten lo de la edición en zona 2 UK, pero no encuentro ninguno (ay, he estado mucho tiempo sin entrar al foro y necesito entrenamiento :D ) ¿Alguna ayuda please?