[Scrubs] Die Anfänger, Die Komplette Serie
En este pack alemán tienen doblaje en castellano las temporadas 1 a 6; de la 7 a la 9 sólo tienen en castellano subtítulos y menús.
https://www.amazon.es/exec/obidos/AS...tag=mdvd-es-21
¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.[Scrubs] Die Anfänger, Die Komplette Serie
En este pack alemán tienen doblaje en castellano las temporadas 1 a 6; de la 7 a la 9 sólo tienen en castellano subtítulos y menús.
https://www.amazon.es/exec/obidos/AS...tag=mdvd-es-21
Edición UK
Combo BD+DVD de Sherlock Holmes 2 en castellano.
Lo cito aqui para aclarar que el dvd que viene con este combo trae castellano.
J.edgar alemania audio castellano
T W E N T I E T H · C E N T U R Y · F O X
Turbo Power Rangers: La Película (Turbo: A Power Rangers Movie), dob: cas, subs: cas -
W A R N E R
Superman / Batman: Apocalipsis (Superman / Batman: Apocalypse), dob: cas, subs: cas -![]()
WALT DISNEY
USA
MUSICA MAESTRO (MAKE MINE MUSIC)
Audio español latino (creo que en español no hay otro) y REGION 1
Los Autenticos Cazafantasmas Temporada 1 tanto UK menos capitulo 9
![]()
La pandilla los heroes del dia alemania audio castellano
http://www.amazon.de/gp/product/B00I...?ie=UTF8&psc=1
Old boy alemania audio castellano
http://www.amazon.de/gp/product/B00G...?ie=UTF8&psc=1
Soldados de hielo alemania audio castellano
http://www.amazon.de/gp/product/B00G...?ie=UTF8&psc=1
Buenas a todos!
Creo que llegaré un poco tarde y puede que la información que añade ya la sepáis. Pero no pierdo nada. Quería básicamente poner mi pequeño grano de arena en este GENIAL post.
En DVD he encontrado las siguientes ediciones con Castellano:
- EL SHOW DE TRUMAN (1998) (EDICIÓN ESPECIAL) – ITALIA
- DE TAL ASTILLA TAL PALO (1987) – REINO UNIDO / ALEMANIA
- VICEVERSA (1988) – REINO UNIDO / ALEMANIA
- VIVIENDO SIN LÍMITES (1999) – ITALIA
- EL DIABLO METIÓ LA MANO (1999) – ITALIA
- ILUSIONES DE UN MENTIROSO (1997) – ITALIA
- MASTERS DEL UNIVERSO (1987)* – ITALIA
- EL EJERCITO DE LAS TINIEBLAS (1992)** – FRANCIA / ALEMANIA
- LOS AUTÉNTICOS CAZAFANTASMAS (1986) - 1ª TEMPORADA – REINO UNIDO
- SOUP TO NUTS (1930) - ALEMANIA
- BLANCANIEVES Y LOS 3 VAGABUNDOS (1961) - ALEMANIA
- CANNES: CIUDAD DE MIEDO (1994) - FRANCIA (Studio Canal)
- LOS COMPADRES (1983) - FRANCIA***
- DOS FUGITIVOS (1986) - FRANCIA***
*Imagen en formato 4:3 (pero sin las deformidades de la edición española de IDA)
**Viene con el 2º montaje (no el "Director's Cut") con el doblaje original y completa. La edición de Resen utilizó el montaje de cine y metió el doblaje a calzador teniendo partes que no coincidian. Esta versión tiene un par de escenas con un ligero cambio en el doblaje, pero por lo demás está perfecta.
***Estas 2 películas (las de Francis Veber) aparecieron en unas re-ediciones en 2003 con un redoblaje en Castellano (sin subtítulos). En las nuevas ediciones en BD sólo hay Frances.
Ahora EL SENTIDO DE LA VIDA (1983) la primera edición que sacó la universal en 2000, NO INCLUYE CASTELLANO. Aparecia en la carátula, incluido también en la edición Francesa, pero era una errata. Esa edición venia sin pista en Castellano. Pude confirmarlo gracias a la edición Francesa.
La edición francesa de EL HOMBRE ORQUESTA (1970) indica "Español" en su carátula, pero en realidad se trata de ESPAÑOL LATINO.
Hace poco me pillé la edición Alemana de CAMPO DE SUEÑOS (1989) ya que pensé que se incluia el doblaje original que desapareció en la re-edición de 2003. Pero por desgracia no... También tiene el redoblaje. El doblaje antiguo sólo está en el VHS y en las emisiones de TV televisión anteriores a 2001.
Y por último una duda. La edición francesa de LOS DIOSES DEBEN ESTAR LOCOS (1981) viene en un pack en el que incluye su secuela. Y según la carátula a parte de multiples idiomas dice incluir CASTELLANO. Pero parece ser de nuevo una errata. ¿Alguien me lo puede confirmar?
Espero que la información sirva de ayuda.
Un saludo!
Última edición por Bonnascope; 05/05/2015 a las 22:38
Mockingbird francia audio castellano,aunque no lo pone en la caratula,tambien lleva italiano y aleman asi que lo mas seguro es que sea edicion europea.
-La teoria del todo (Italia)
-Tusk (italia)
-Intruders(Presencias misteriosas) (italia)
Las tres con audio castellano confirmado
- ALEMANIA:
- Hogar, No tan Dulce Hogar ( Home Sweet Hell ) de Sony
- Audio y subt. en castellano
nadie sabe si a salido en blu-ray en español la pleicula eñ profesional ?
R.L.Stine:Geisterstadt (desconozco titulo aqui) Alemania audio castellano
http://www.amazon.de/gp/product/B013...ilpage_o00_s00
Hot Pursuit alemania audio castellano
http://www.amazon.de/gp/product/B00Y...ilpage_o00_s00
- ITALIA:
- Pixels
- Audio y subt. en castellano y catalán
The final girls
Edición UK
Audio y subtitulos en castellano.
Son bastante interesantes y que bien que se puedan dar en los dos idiomas
http://paulgems.com
LO MEJOR DE MADRID
<a href="http://paulgems.com" >paul gems</a>
-U.K.:
- Animales Nocturnos ( Nocturnal Animals ) de Universal
- Audio y subt. en castellano
-FRANCIA:
- Inferno de Sony
- Audio y subt. en castellano
Alemania
AUDIO: Castellano
SUBT: Castellano
Fuego en el cuerpo, Windtalkers, Kagemusha, Easy Rider, Yanquis (sólo audio), Ojos de fuego, Mr.Jones, el gran rescate, la loca historia del mundo, Al cruzar el límite, Temblores, la batalla de Midway
Interesante, muchas gracias
Reino Unido:
-La Tribu de los Brady
-El retorno de los Brady
Las dos películas con audio y subtítulos en castellano.
- FRANCIA:
- El Reverendo ( Sur le chemin de la rédemption ) de Universal
- Audio y subt. en castellano
-Ésta: https://www.amazon.es/Sur-chemin-r%C...+la+redemption
NOTA: En España la estrenaron en cines el 28/09