-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Bueno terror significa miedo muy intenso aunque he estado mirando y en la RAE también recogen:
Dicho de una obra cinematográfica o literaria y del género al que pertenecen: Que buscan causar miedo o angustia en el espectador o en el lector.
Ok, acepto barco, El Resplandor es la bandera del terror porque miedo no da pero angustia x2 :cuniao
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
No me lo puedo creer. ¿No distingues a un tigre de una sola mirada? Aquí en estos foros he participado de debates a veces surrealistas, pero, ¿dudar o cuestionar que El resplandor sea una obra de terror? ¡Ayyyyy, Caním! :ceja
Una vez escribí que es difícil explicar a alquien que es de día cuando el sol está en lo alto. Porque el problema no es el sol, sino el contertulio, jajaa. :)
Pillemos al tío más valiente del planeta. No habrá película que lo atemorize (ni nada). Conclusión: el género del terror no existe. ¡Pos no!
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Diodati
No me lo puedo creer. ¿No distingues a un tigre de una sola mirada? Aquí en estos foros he participado de debates a veces surrealistas, pero, ¿dudar o cuestionar que El resplandor sea una obra de terror? ¡Ayyyyy, Caním! :ceja
Una vez escribí que es difícil explicar a alquien que es de día cuando el sol está en lo alto. Porque el problema no es el sol, sino el contertulio, jajaa. :)
Pillemos al tío más valiente del planeta. No habrá película que lo atemorize (ni nada). Conclusión: el género del terror no existe. ¡Pos no!
Dudo porque para mi terror es algo que va después del miedo y terror, no es de terror, miedo, no da miedo.
Pero he mirado que hablando de géneros, Terror en la RAE se recoge en una de sus acepciones como:
Dicho de una obra cinematográfica o literaria y del género al que pertenecen: Que buscan causar miedo o angustia en el espectador o en el lector.
No sabía hasta ahora que el género terror recogía el causar miedo o angustía, pensaba que sería miedo y angustía.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Una divagación... lo de mirar la "definición" de un género, se me antoja curioso. En el texto de la RAE, se cita precisamente la "obra cinematográfica". Entonces, se puede establecer que fue primero el género y después la descripción. Que esta pretenderá acotar algo que ya existe. ¿Cómo podemos emplear entonces la definición como una explicación precisa de las intenciones primeras? Al ser estas previas, ¿no son entonces libres de expandirse más allá de lo que esa definición busque encorsetar, y por tanto, dejando un margen para que sea siempre inexacta?
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
32 años después hay imágenes de este film que aun me causan pavor y me roban el sueño, aunque los años no pasan en balde ni tan siquiera para los fantasmas.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
No recuerdo si fue Isaac Asimov que para definir la ciencia ficción de forma irónica definió: "Ciencia ficción es aquello que se vende como tal".
Por cierto, a ver qué os parece esto:
http://www.youtube.com/watch?v=Dv3VwRjyXU0
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Ok, Caním, no es de terror para ti. La de películas que iban a salir de catálogo, pardiez. De momento, el cine de terror de la Universal y de la Hammer podríamos empaquetarlo, después de los ríos de tintas vertidos como cine de terror. Para mí hay películas de terror que no me aterrorizan, que me aburren, me hacen reír (Scream, por ejemplo), y sin embargo considero que es cine de terror. Y si una película que te dio terror deja de dártelo, ¿la cambias de género? Es todo como muy voluble, ¿no? Y úna película de humor o comedia si no me hace reír, ¿ya no es humor o comedia?
:ceja
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
repopo
Una divagación... lo de mirar la "definición" de un género, se me antoja curioso. En el texto de la RAE, se cita precisamente la "obra cinematográfica". Entonces, se puede establecer que fue primero el género y después la descripción. Que esta pretenderá acotar algo que ya existe. ¿Cómo podemos emplear entonces la definición como una explicación precisa de las intenciones primeras? Al ser estas previas, ¿no son entonces libres de expandirse más allá de lo que esa definición busque encorsetar, y por tanto, dejando un margen para que sea siempre inexacta?
Inspirada apreciación.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Diodati
Ok, Caním, no es de terror para ti. La de películas que iban a salir de catálogo, pardiez. De momento, el cine de terror de la Universal y de la Hammer podríamos empaquetarlo, después de los ríos de tintas vertidos como cine de terror. Para mí hay películas de terror que no me aterrorizan, que me aburren, me hacen reír (Scream, por ejemplo), y sin embargo considero que es cine de terror. Y si una película que te dio terror deja de dártelo, ¿la cambias de género? Es todo como muy voluble, ¿no? Y úna película de humor o comedia si no me hace reír, ¿ya no es humor o comedia?
:ceja
Yo no he dicho que por mi se tenga que cambiar el género pero que cuando hablo de terror no imagino sólo un buen ambiente de angustia, imagino algo más.
Aunque parezca una frase de Yoda, creo que de la angustia se pasa al miedo y de éste al terror.
Como decía es lo que a mi me parece, estamos en una época donde las etiquetas de toda la vida no tienen porque ser y para mi siempre que se hable de este género no podré sino rechinar algo los dientes porque si bien El Resplandor es una gran obra y por la que ha salido el tema, cuando salen a la palestra películas como la que decías de Scream, que es una peli de terror, no puedo dejar de hacer alguna mueca de lo perplejo que me deja o reírme para mis adentros :cuniao
Y no creo que sea cuestión de ser más o menos valiente sino de jugar con esa angustia y querer ir todavía un par de peldaños más allá sin parecer ridículas que es de lo que pecan la mayoría.
Recuerdo que mi hermana se tapaba con el cojín viendo la de Seven o la del Silencio de los corderos. ¿También de terror o thrillers/suspense?
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Igual que muchos se tapan o se aterrorizan (no sólo se agustian) cuando Jack comienza sus correrías hacha en mano. Ni más ni menos.
Esas dos también son de terror, y de suspense. Igual que Psicosis, o La Residencia. No faltaría más. Y así figuran en los libros del tema y en las antologías, en los programas...
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
No recuerdo si fue Isaac Asimov que para definir la ciencia ficción de forma irónica definió: "Ciencia ficción es aquello que se vende como tal".
Por cierto, a ver qué os parece esto:
http://www.youtube.com/watch?v=Dv3VwRjyXU0
¿Qué peli es?
¿Kubrick dijo algo sobre homenajear esa escena?
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
La verdad es que es bastante similar.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Vale, comprobado: El resplandor no es de terror, es una jodida comedia. :cigarro
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Diodati
Igual que muchos se tapan o se aterrorizan (no sólo se agustian) cuando Jack comienza sus correrías hacha en mano. Ni más ni menos.
Esas dos también son de terror, y de suspense. Igual que Psicosis, o La Residencia. No faltaría más. Y así figuran en los libros del tema y en las antologías, en los programas...
¿Entonces hablamos de terror si uno se tapa con el cojín?
Ponía el ejemplo de dos películas que no son de terror porque también generan esos momentos en escenas de angustia.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Tengo 1.600 puntos del Club Warner y estaba pensando en pillarme esta peli. Conozco lo de la diferencia entre el montaje americano y el de aquí pero, aún así, ¿me recomendáis que elija El resplandor la edición española? También pensaba en "El último samurai", pero va a salir u steel en play.com que me hace pensar que quizá no sea una buena idea pillarme el amaray.
¿La edición americana de The Shining trae latino me imagino no?
¿Y sino cuál otra peli puede ser la mejor para pillar en el Club Warner ahora mismo? Menos la de Troya, que ya la tengo, las demás no me tiran demasiado. La milla verde, mystic river, no me urgen demasiado.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
hoy he visto la versión en bluray de el resplandor y me he llevado una desilusión enorme, el doblaje de jack nicholson es una verguenza! parece que lo doblado mi primo con un microfono de playmobil, vergonzoso...
sabeis si todas las versiones en bluray trae el mismo doblaje? es que yo recuerdo haber visto por la tv la voz que siempre dobla a jack nicholson pero esto me parece una broma, es un bluray para tirarlo derecho a la basura
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
si no le han puesto la misma voz que siempre menuda cagadaaaaa el siempre utiliza la misma voz si la cambian la cagaron
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Estooo... ¿no la habiais visto nunca antes? Porque ese es su doblaje original, supervisado por Kubrick y dirigido por Carlos Saura en el momento de su estreno.
Polémico, si. A casi nadie le gusta (más polémico aún que la voz de Nicholson: Verónica Forqué, e incluso en esa época, en 1980, sería discutible que Nicholson tuviese ya una voz "identificable" en España). Pero es el doblaje que debe tener.
Haceos un favor y la veis en VOSE. Gracias a esta película yo empecé a descubrir de verdad a Jack Nicholson.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Fluxon
hoy he visto la versión en bluray de el resplandor y me he llevado una desilusión enorme, el doblaje de jack nicholson es una verguenza! parece que lo doblado mi primo con un microfono de playmobil, vergonzoso...
sabeis si todas las versiones en bluray trae el mismo doblaje? es que yo recuerdo haber visto por la tv la voz que siempre dobla a jack nicholson pero esto me parece una broma, es un bluray para tirarlo derecho a la basura
Esto... El resplandor jamás ha sido redoblada, y Rogelio Hernández jamás puso voz a Jack Torrance. Y como ya te han aconsejado arriba: V.O.
Por cierto, ¿alguien sabe donde puedo encontrar el American Cut, el que tiene 30 minutos más? Tengo mucha curiosidad.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cómprate el BD americano. Sólo trae ese montaje extendido, y está subtitulado en latino.
Y añado/corroboro: El Resplandor nunca ha tenido otro doblaje en España más que ese. Si recuerdas a Rogelio Hernández, es un bug en tu memoria.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Un doblaje que, al menos en la época de estreno, no satisfizo a casi nadie. Y cierto es que Nicholson es menos Nicholson con esa voz, por más que estuviera Saura de por medio.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
repopo
Cómprate el BD americano. Sólo trae ese montaje extendido, y está subtitulado en latino.
Y ese subtitulado es casi idéntico al de la edición española (descontando las escenas añadidas, obviamente) salvo dos o tres latinismos como mucho y que no chirrían.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
Fluxon
hoy he visto la versión en bluray de el resplandor y me he llevado una desilusión enorme, el doblaje de jack nicholson es una verguenza! parece que lo doblado mi primo con un microfono de playmobil, vergonzoso...
sabeis si todas las versiones en bluray trae el mismo doblaje? es que yo recuerdo haber visto por la tv la voz que siempre dobla a jack nicholson pero esto me parece una broma, es un bluray para tirarlo derecho a la basura
"...mi primo con un micrófono del Playmobil...":mparto
Por mucho que Kubrick lo supervisase, es verdad que ese doblaje nunca le ha gustado a nadie (yo incluso he llegado a oír decir que Kubrick, hizo un doblaje intencionadamente malo para que la gente fuera a ver su película en V.O.). Incluso una vez en Los Simpson se permitieron hacer un chiste a cuenta del tipo que "dobló a Jack Nicholson en El resplandor", aunque no recuerdo en qué capítulo, hablando de gente que había hecho cosas que habían hecho que la gente los odiase.
http://www.foroseldoblaje.com/foro/v...p?f=18&t=31335
Por cierto que la voz habitual de Jack Nicholson, Rogelio Hernández, falleció hace poco... DEP
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
repopo
Estooo... ¿no la habiais visto nunca antes? Porque ese es su doblaje original, supervisado por Kubrick y dirigido por Carlos Saura en el momento de su estreno.
Polémico, si. A casi nadie le gusta (más polémico aún que la voz de Nicholson: Verónica Forqué, e incluso en esa época, en 1980, sería discutible que Nicholson tuviese ya una voz "identificable" en España). Pero es el doblaje que debe tener.
Haceos un favor y la veis en VOSE. Gracias a esta película yo empecé a descubrir de verdad a Jack Nicholson.
juro que lo recuerdo visto por la tele! a lo mejor lo doblaron para tv exclusivamente y como hace tiempo por una estúpida ley tenían que redoblar todas las pelis cada 5 años quizá fue eso...
Tambien me pasa exactamente lo mismo con la película CIta a Ciegas de Bruce Willis, que recuerdo perfectamente haberla visto doblada por la voz que siempre dobla a Bruce, pero sin embargo ahora todas las versiones que he tratado de encontrar en DVD (porque en bluray inexplicablente no se ha lanzado aún) trae un doblaje tambien espantoso, Willis y Larroquette (el exmarido) convoces que parecen de amateurs, cuando ambos tenían (y todavia tienen) unas voces muy caracteristicas y de por vida.
Tendré que llamar a RTVE a preguntar! jeje pero seguro que es eso, que existió un doblaje televisivo que ahora ya no está.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Yo la vi por televisión y era la voz del doblaje de siempre. La he visto en muchas circunstancias, y tengo todas las ediciones, y siempre con el nefasto doblaje de siempre.
¿En qué canal la viste? ¿Hace mucho?
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Fluxon, realmente creo que tienes un "bug" en la memoria. En vida de Kubrick este no lo hubiera permitido, y desde que murió, de haberse redoblado, sería carne de discusión en foros como este.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
me vais a convencer a este paso... la vi hara entre 15-25 años creo yo, obviamente por La1 o en todo caso a3 o t5 (si es que estaban ya en antena) Por youtube todas las voces tambien son las malas, si fuera así no quedaría mas remedio que verla subtitulada a la espera de que exista un dobleje perdido por alguna cadena.
Gracias por la info chicos, tampoco sabía lo de veronica forque, vaya crimen que hizo ahí el kubrick, no están acutuando sino leyendo, no mimetizan con las expresiones de la cara del actor al hablar para que les quede igual...
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Este fue un motivo para que sintiera un poco de rechazo por mi parte desde el estreno. Después pude verla en el original y, aunque sigo criticándole la falta de fidelidad a la novela, ya siempre la encontré de notable alto. Es la fuerza de lo original. Así es como yo valoro las películas, tal como la hicieron, y no lo que le hicieron tras un doblaje infausto.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Llevo días viendo este tema y, queriendo comentar, nunca lo hago. Aprovechando la opinión de Diodati, sólo señalar que para mí es la mejor película de terror que he visto jamás. Nunca he sentido tanto miedo, tanta angustia y escalofríos. De hecho, soy bastante mitómano de esta cinta.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Malditosssss.....al final he pecado con el Blu Ray por vuestra culpa....que pelicula!!!!!
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
... yo también lo pedí el otro día por Amazon. ¡Qué débil que es la carne (cinéfila)! :cuniao
Saludos
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Es la comentada escena que en tantas ocasiones mencionó Shelley Duvall en entrevistas. Calificaba el final con un marcado carácter "hitchcokiano". Creo que no se refleja en el guión (mi inglés no es muy bueno), pero decía que en el momento de darle la pelota era como si de alguna manera Ullman hubiera sido consciente en todo momento de lo que estaba pasando.
Por cierto, mil gracias Mineapolis ;).
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
La ÚNICA versión que trae subs español y está doblada en español (a saber si es español de España o latino) y que es la versión extendida es esta:http://www.amazon.com/Shining-Blu-ra...ds=the+shining
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Cita:
Iniciado por
lluishoffman
Técnicamente no es una versión extendida, sino la versión original de la película. En Europa está recortada.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Pero la favorita de Kubrick es la edición europea, de dos horas. Así que la original sería esta, que creo que fue la estrenada en cines.
-
Re: El Resplandor, de Stanley Kubrick
Ese blu-ray contiene latino.
Ambas son versiones "originales" y "del estreno". Una en USA y la otra en el resto del mundo. Nunca se han estrenado oficialmente de otra manera que no fuera esa, por lo que no hay una recortada o una extendida. Son dos montajes distintos de la misma película, pero igualmente oficiales.