Cita Iniciado por dawson Ver mensaje
Y en USA, aquel mismo año se estrenó en la FOX la gran The O.C.. En un principio se llamaba Orange County, pero lo cambiaron debido a la peli del mismo título.
Esto de la coincidencia de títulos me recuerda - siguiendo con la jungla de cristal - un hecho curioso,

Normalmente se dice que la traducción más idonea para "Die Hard" hubiese sido "Duro de matar".

Lo curioso es que más tarde se tradujo en España con ese título una película de Jackie Chan cuyo título original no tenía nada que ver con "Duro de matar".

Título original

Honfgan Qu (Hung fan kui) (Rumble in the Bronx)

Título en España

Duro de matar

Curioso cuanto menos.