Hombre!!! Un Atlético.Iniciado por cerebrin
Siento una escisión en la "camarilla madrileña"....... :8))
Hombre!!! Un Atlético.Iniciado por cerebrin
Siento una escisión en la "camarilla madrileña"....... :8))
Borro por repetición de post.
Koronel, aún no he visto la película completa, pues guardo un momento solemne para ello. La culpa la tiene el rey de las sardinas, ) que me ha mandado material azteca muy suculento y ando devorando como loco para uno de mis próximos libros. Sólo te diré que el principio, cuando cuelgan desnuda a Helga Liné, sí que está censurado. La copia que me baje del ciber sí que lleva la secuencia inicial al completo. Me quedo con los tres planos y a ver si esta noche los busco, ya que me sé la peli casi de memoria. Por cierto, ¿se sabe algo de la serie Nostradamus de Federico Curiel?
Como buen comedor de sardinas trago con falta de anamorfismo, con recorte de formato si no es salvaje, con colores desvaidos si no se acercan peligrosamente al B/N, con audios sucios para oidos finísimos, etc, etc..., pero por eso de cortar fotogramas donde aparezca Helga Liné desnuda sí que no paso, faltaría más. No hace falta que busques nada esta noche :( .Sólo te diré que el principio, cuando cuelgan desnuda a Helga Liné, sí que está censurado
Los Nostradamus los tiene la misma gente en castellano, pero supongo que en copias similares a lo que te envié, y además son cuatro pelis en lugar de dos, y además se acerca el 3X2 casero y mi VISA será nuevamente vapuleada por ECI ..., o sea que esta vez no te podré ser de utilidad, tendrás que hacer una colecta entre los escogidos y privilegiados espectadores del Frankenhausen. :agradecido
Pues vaya chapuza, pues...
dos mal de dos...
Koronel, confirmado, de las tres imagenes, solo aparece la última en esta versión de la película.
Que cutres son, han puesto la misma entrevista en los dos títulos.
Mi equipo:Proyector: 1080P 2D: JVC DLA-HD1// UHD/3D: Acer M550BD Pantalla: DISPLAYMATIC PRO 145" Amplificador:Marantz SR6010 + Pioneer VSX-D814 Altavoces:......Central: TANNOY FUSION C......Delanteros:PROSON EVENT 655 Altura (4) y subwoofer: EQUIPO JBL 260.6 Surround:BOSE 201 SERIES III Reproductor de DVD y HDDVD: TOSHIBA HD-EP35 Reproductor Blu-ray Multizona: PIONEER BDP-450 Reproductor Blu-ray Zona B: PANASONIC DMP-BDT500 Reproductor UHD: Panasonic UB420 Reproductor Multimedia: Vero 4K+
Pues gracias llongu, otra que se va a quedar en las tiendas. Esto es de locos... nuestro propio cine y tienes que recurrir a fura para verlo bien y entero.
Me voy a buscar esa edición que habla Diodati en el ciberespacio... va a ser la única forma.
Un saludo.
Ea versión ciberespacial es 1.33:1, lo acabo de comprobar. Está peor de imagen, es en castellano y tiene la secuencia inicial al completo. Son varios segundos en los que vemos a Helga Liné, colgada bocabajo, tetas al aire, gritando venganza en plano medio. Sus amenazas son en inglés, obviamente. Supongo que traerá también los demás planos. La editada por Tripictures es la versión oficial nacional. Así es como yo la vi en el estreno, de chavalín.
Pero entonces Diodati, la edición de Tripictures ( que no Manga ) en realidad no está censurada. Es el típico caso de las dobles versiones, ¿no?. Algo así como lo de Vestida para Matar y su versión de z1 que trae más metraje, pero que en cines de aqui se estreno como la editó Fox en nuestra zona.
Entonces, ¿no repesta formato?... es que la que yo he encontrado indica que es uncut y sacada de dvd... igual es otra versión.Ea versión ciberespacial es 1.33:1, lo acabo de comprobar. Está peor de imagen, es en castellano y tiene la secuencia inicial al completo
Un saludo.
Cierto, es Tripictures lo que quería decir. Dije Manga y será por lo bien acostumbrado que me tienen con sus fabulosas ediciones... . Pues no respeta el formato esa edición; a no ser que hayan colgado otra. La de Tripictures es mucho mejor de imagen y respeta el formato. Pero bueno, tampoco me muero por esas dos o tres pequeñas secuencias de desnudos. En realidad sólo está censurada la de los créditos (de 5 a 10 segundos), el resto son añadidos para las copias extranjeras (era un recurso de todas las de la época)... Es más, yo voy a poner los dos discos juntos. Cuando queira ver las secuencias, las busco en la pirata y punto. ¡Qué se le va a hacer!
Yo hago lo mismo... algunos títulos los tengo así, compro una caja doble y meto los dvds.Iniciado por Diodati
Un saludo.
Eran secuencias de destape, sin ningún sentido cinematográfico. Filmaban una agresión en plan normal, por ejemplo, y luego la repetían rasgando la blusa para que saliera la teta fuera. Tiene su gracia, pero jamás me gustaron las secuencias alternativas esas. Por eso digo que no son censuras propiamente dicha, sino reclamo para los foráneos. Ésas las querría yo en los extras. En la edición de La noche de Walpurgis hay un par de secuencias repetidas unas a continuación de las otras, para que se viera claro el tema de las dobles versiones. Partieron de la copia de la Filmoteca, que fue montada así para ilustración de los alumnos de cinematografía. Curioso, ¿no?
Puesya no me acordaba de esa repetición en La noche de Walpurgis. Y eso que tengo la edición en dvd.
Y en lo de las dobles versiones tienes toda la razón. Parece mentida lo que hay que hacer para vender una peli fuera, al menos en aquellos años. Por eso yo comentaba más arriba que en realidad las nuestras no son versiones censuradas. Hubiera estado bien que incluyeran esas escenas en los extras como bien dices, pero bueno, también hubiera estado bien que la entrevista a Naschy no fuera siempre la misma. Es que cuenta muy poco sobre muchos títulos y te quedas con la miel en los labios.
Un saludo.
Yo no tengo tan claro que esas escenas no tengan ningún sentido cinematográfico.
Si se trata de reivindicar el cine de Paul como un fantástico valioso que va más allá de la habitual chapuza hispana, parece que cuadrarían más las versiones extranjeras, con sus desnudos más o menos gratuitos y primitivos, con la ineludible tensión Eros & Tánatos que anima buena parte del buen cine fantástico a lo largo de la historia, y con mucho mayor motivo si nos centramos en el tema vampírico, presente en muchas de las películas de Paul.
... quizás deberíamos pensar en la tenaz persistencia de la leyenda del vampiro (Drácula, Nosferatu, Vampyr, Elizabeth Bathory -la condesa sangrienta-, Carmilla) como una conjunción de acendrados tabúes: la sangre, la virginidad, el erotismo y la muerte.
A. Sapetti
En cualquier caso, autoría o xploitation aparte, habría que preguntar a Naschy sobre cual era la verdadera versión concebida por él para sus películas, si la que se permitía esas alegrias carnales o la que toleraban los feroces censores españoles.
Y por supuesto, de una forma u otra, es lamentable que Tri Pictures se haya tirado dos años desde el anuncio de estas ediciones, para no ofrecer esas escenas ni siquiera como extras, y no vale la excusa de que es material dificil de encontrar, pues están al alcance de cualquier aficionado en ediciones piratillas que editan compañías pseudoprofesionales norteamericanas dedicadas a las versiones uncut.
La diferencia estriba en que unos aman el género y buscan el material esquivo practicamente por propia satisfacción y otros (lease Tri Pctures o casi cualquier otra distribuidora española) adoran los euros a cambio del mínimo esfuerzo, y así nos va.
:(
En efecto Koronel, pero nunca oí a Paul quejarse de las versiones tal como se estrenaron. Ya digo que la mayoría eran añadidos motivados por los productores. Es más, cuando he visto alguna con esos añadidos, he llegado oír en más de una ocasión (voces cinéfilas, que conste): "Vaya, hombre, otra a la que se le escapa una teta", y cosas por el estilo. Se notaban demasiado forzadas. Como se decía en aquella época: "Me desnudo si el guión lo justifica". Por eso digo que, en mi caso y según lo visto, me quedo con las versiones patrias. En el caso de El espanto surge de la tumba, sí que critico y echo de menos ese corte a la Line en plan bruja destetada y vociferante.
PD: Por cierto, Koronel, ya he visto las dos. Me gustó más la segunda que la primera. ¡Fisher! ¡Cuántos recuerdos de la infancia! Ahora, que salga en perfectas condiciones... un siglo de éstos. :(
"Vaya, hombre, otra a la que se le escapa una teta"
Tal vez este no sea un comentario muy cinéfilo, pero si se le escapan las dos, yo no voy a protestar ... :agradecido
Ya sé cuál es tu debilidad además del fantástico, bribón... )
PD: Vente para Algeciras Fantástika y, entre copa y copa, le preguntas tú mismo a Viejo Lobo sus pareceres. ¿Qué te parece, bribón? )
¡Que grande que es "El retorno del hombre lobo"!, lástima de edición, había momentos en que he visto unos pedazos de macrobloques espectaculares.
Estas pelis deberían llevar audicomentario, me parece un delito que no los lleven, estoy convencido de que Viejo Lobo (con el permiso del maestro Diodati le llamaré así a partir de ahora) estaría encantado de hacerlos, lástima que Tripictures no se lo haya currado como debiera.
P.D. Acabo de ver en el IMDB que hay una peli del año pasado llamada "Tomb of the werewolf" spanish.imdb.com/title/tt0430684/
¿Esto que és?
Mi equipo:Proyector: 1080P 2D: JVC DLA-HD1// UHD/3D: Acer M550BD Pantalla: DISPLAYMATIC PRO 145" Amplificador:Marantz SR6010 + Pioneer VSX-D814 Altavoces:......Central: TANNOY FUSION C......Delanteros:PROSON EVENT 655 Altura (4) y subwoofer: EQUIPO JBL 260.6 Surround:BOSE 201 SERIES III Reproductor de DVD y HDDVD: TOSHIBA HD-EP35 Reproductor Blu-ray Multizona: PIONEER BDP-450 Reproductor Blu-ray Zona B: PANASONIC DMP-BDT500 Reproductor UHD: Panasonic UB420 Reproductor Multimedia: Vero 4K+
Es que de películas de Paul, de Jorge Grau o de Eugenio Martín sería tan fácil... Es gente simpática y accesible...Iniciado por llongu
Llongu, me alegra de que te guste El retorno del hombre lobo. Para mí es un clasicazo total. Menuda ambientación y menudos monstruos... Tomb of the Werewolf es el título definitivo de The Unliving. Se trata de una película de Fred Olen Ray rodada en Hollywood, que homenajea los clichés del cine de Viejo Lobo. La vi precisamente anoche (por eso estoy hoy con un sueño del copón), y te puedo decir que es simplemente correctita. Es más bien un telefilme que no tiene mucho que ver en lo plástico con la filmografía de Viejo Lobo. El maquillaje es excelente (con rendering), pero la historia es flojilla. Eso sí, hará las delicias de más de uno, pues despelotes hay a mogollón. Prefiero las fuentes originales.
Por lo que estoy leyendo, Tripictures la ha cagado con las edciones. No sé, no sé, si merece la pena. Seguro que algún yanqui (o japo ) )saca algo muhco mejor editado.
Un saludo
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.
Es mu triste, pero es asín Cube.Iniciado por cube
Por eso me parto el culo de risa cada vez que sale el nuevo director general de cinematografía de turno -cada cuatro años- y se pone a largar por esa boquita de la "defensa de nuestro cine" o de la "excepción cultural"..., y más si ponen como ejemplo el caso francés!
Mucho defender nuestro cine frente al gigante norteamericano, para no ser engullidos por la cultura McDonalds, y luego no somos capaces ni de recuperar en condiciones nuestra propia herencia cinematográfica.
Claro que a lo mejor en este caso es porque se trata de cine "de monstruos" y cosas de esas. Si al menos fueran películas de Carlos Saura...
:>:
P.D.Perdón por el tono combativo y eso, es que sólo llevo un café.
"Ex Ignorantia Ad Sapientiam; Ex Luce Ad Tenebras"
Téneis toda la razón, amigos. Lo mejor que podría ocurrir es que el cine español se fuera al garete, y empezase de nuevo, como industria, y nada de subvenciones, ni para "hacer", ni para conservar.
Un saludo
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.