Yes :)
Versión para imprimir
A ver si alguien lo aclara, trae subtitulos o no trae subtitulos en Castellano/Español?
Okissss, pos entonces es susceptible de devolución, por ser un producto defectuoso con respecto a lo anunciado en la caja.
En la caja de fuera en su parte de abajo pone: "Subtitulos en castellano (en disco 5)". Sin embargo en las cajas interiores en todas pone por detrás "subtitulos: Castellano".
Y esto trae inglés... yo iré a cambiar el disco 3 de la temporada 2, que me venía repe :( menos mal que me di cuenta :P sino me lo como...
Pues si tienen audio latino y sin subtítulos en español, sólo en inglés, apunta a que han tomado alguna edición americana o sudamericana, y nos la han colado a nosotros... Qué chapuza y qué pocas ganas de hacer las cosas bien...
Hay gente que no quiere el audio latino y que tendrá que tirar de VO, pero si no hay subtítulos en español... ¿Qué hacen? Lo dicho, edición chapuza, ahora se entiende por qué han sacado todas las temporadas de golpe a tiempo para rebajas, y con un precio bajo.
A mí con los subtítulos en inglés me vale pero entre que no estoy seguro de que me vaya a gustar ya que lo que recuerdo de niño no me vale, y que le falta el doblaje de aquí y los subtítulos, se te quitan las ganas de comprar estas chapuzas, así que voy a pasar...
Yo ya la devolví. A este paso Warner va a editar en Islandes y con subtitulos en Suomi. ¡Que verguenza!
Ya hicieron otra chapuza redoblando por completo la temporada final de "Norte y sur" solo porque había un dialogo de 30 segundos en neutro (sic)
Menos mal que han respetado otras joyas clásicas de la TV como "V", "Kung-Fu", "Raíces" o "Salem's Lot"....
Yo aún no la he comprado.
Ahora creo que no lo haré, aunque me jode bastante. Esperaré a ver como va el gasto en las rebajas, pero desde luego, ha pasado al final de mi lista cuando menos.
yo cambié el famoso disco 3 repetido por uno nº2. Menos mal que quedaba una temporada suelta de la 2ªtemp de donde cojerle el disco... sino hubiera ido para nada.
Ayer vi yo el piloto en ingles, con subtitulos en ingles... Es una pena lo de los subtitulos en español, pero siendo masokista... casi que el forzarme a poner los de inglés... al final aprendo vocabulario :P No sé frikadas mias, comprendo que es una putada para la gran mayoría. Pero acostumbrado a comprar sólo con audio en inglés, ya como que no se asusta uno tanto.
-
Otro que no se piensa gastar más de 100 € en esta estafa. Que se la metan por el esfínter sinedicular...
La edición podrá tener todas las pegas que querais, justificadas por supuesto. Pero apuntar que la SERIE ES GENIAL! he visto 8 capitulos y me estoy dando unos lotes de reir increibles!! La estoy viendo en version original con subtitulos en inglés. Tiene su punto tb las voces originales. El doblaje lo dejaré para ver algun capitulo con algun familiar.
Si un DVD cuya v.o. está en un idioma que no entiendo no trae subtítulos en un idioma que entienda para mi es como si no se hubiera editado...
Tendré que bajármelos de algún sitio dónde si hagan subtítulos, ya que ellos no lo han hecho, se trata de una descarga legal al no existir otra opción de compra en España.
romita
PD: Ojalá explote la SGAE con Tedy Bautista
¿ Qué decepción! Me compro ilusionada el primer DVD de Maxwell Smart y me encuentro con que viene sin subtítulos ( aunque en la carátula ponga que sí, sólo vienen para los extras, no para los episodios ) y después que está doblado en español latino ( al que no sé porqué llaman neutro, la verdad ).
Parece ser que este doblaje latino es maravilloso, excepcional y qué sé yo, pero yo vi la serie ( unos pocos capítulos cuando tenía 11 años, y una buena cantidad de ellos, incluido el capítulo 1 en TV" hace unos 10,15 años... o así ) doblada aquí en España y es ese doblaje el que quería, a falta de subtítulos.
No tengo nada en contra del doblaje latino en series que no haya visto previamente, ¡pero en una conocida...! En todo caso, ya podían haber incluido los dos doblajes.
:bigcry
Como la carátula no es correcta no deberías tener problemas para que te devuelvan el dinero.
Los que vivimos la época gloriosa de las series americanas (1960-1975) con cientos de series memorables, la lista sería interminable, todas las vimos con los doblajes neutros, tal y como venían de los estudios americanos.
Pienso que estas series de los sesenta, deberían conservar estos doblajes tan entrañables que vimos en nuestra TVE. La mayoría de las series que se han repuesto de estos años HAN SIDO REDOBLADAS AL CASTELLANO. perdiendo para mí parte de su encanto.
Alguién puede concebir, por poner un ejemplo, Embrujada o las series de Hanna-Barbera (Don Gato, El oso Yogui, Los Picapiedra, etc.) dobladas al castellano. ¿A que no serían lo mismo?
Un saludo a los amantes de las series clásicas de televisión.
Sobre la ausencia de subtítulos, ha debido ser por causa de warner españa o europa porque las ediciones de américa latina sí incluyen subtítulos en español.
Hoy me he hecho con la Temporada 1 editada en Argentina. Confirmar que tiene subtítulos en inglés, portugués y castellano.
Y las 2, 3 y 4 lo mismo de lo mismo. Audio latino e inglés de toda la vida. Como cuando era un crio. :agradable
Yo las compre usadas en un BollockBuster de mi barrio por unos $ 20-30 temporada, o sea 4 o 5 euriños. Mucho volumen de caja por eso, todo en amarays normales y el cartoncillo.
Pero creo recordar que de extras poco o nada, ahora mismo no lo puedo revisar.
Por regla general las series editadas en Argentina incluyen antes el castellano y portugés (brasileiro) en los subs antes que el inglés. Por ejemplo creo recordar Six feet under o House...
MacWellSmart
Esta semana me haré con las otras cuatro temporadas. Y mi próximo objetivo "Extras", que España tampoco tenia subtítulos, pero aquí sí.
Compras nuevo o usado?
Lo digo porque Extras está en Musimundo a $60 y a veces con las promos en los supers o en BollockBuster se encuentran más baratas..., aunque estemos hablando de solo 11€...
Yo pillé una buena racha de usados ex videoclub hace unos meses. Incluyendo Desperate Houseviwes, Superagente 86, Weeds y That 70's Show...
MacChacarita aka MacPalermoDeath
Me tomo la libertad de contestarle:
http://www.tematika.com/tapas/sitio/472899c0.jpg
por 22€ + envio... es lento y caaaaaaaaaroooooo pero fiable.
Usada en mercadillos, videoclús y tiendas al paso en zona Avenida Corrientes/Uruguay.
Otra opción es que se espere unos meses y a mi vuelta... :cortina
MacPichincha