-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
JRA
¿El Sr. Bela Karloff tiene influencia en L'Atelier 13?
Bueno... Yo hago sugerencias... y a veces, en cinco minutos, me las aceptan. Pero otras veces no hay posibilidades.
Pero tened en cuenta una cosa: VOSOTROS también influís. Fuisteis vosotros, los de este foro (bueno, yo también) quienes conseguisteis que se editara una joya como THE MONOLITH MONSTERS.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
JRA
Es curioso lo estúpidos, que son los "british" en su sentido comercial. Todas esas series la han sacado en DVD, pero teniendo ellos los audios en español hechos en México, no se les ha ocurrido agregarlos a los DVD. Si lo hubiesen hecho, habrían vendido más. Yo compraría seguro.
Puede que no sea estupidez, sino solo una cuestión legal: no les dejan añadirlos para que se puedan comercializar en España.
Aunque en luego en España no le interesa a ninguna editora sacarlas...
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
repopo
El prisionero está editada en USA y UK (esta es la que tengo). Una edición técnicamente maravillosa... pero no es "spanish-friendly", me temo. Solo subtítulos en ingles en los episodios.
"El prisionero" también se editó aquí, por parte de Vellavision, con subtítulos en castellano y el doblaje latino de la época en que se pasó por televisión. La calidad de imagen me pareció aceptable. Eso sí, aparece ahora como descatalogada, pero yo la pude ver gracias a la biblioteca de mi barrio.
http://www.moviesdistribucion.com/to...Econ%F3mica%29
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Puede que no sea estupidez, sino solo una cuestión legal: no les dejan añadirlos para que se puedan comercializar en España.
Aunque en luego en España no le interesa a ninguna editora sacarlas...
Asi de paradojico y jodido es.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Sí.
Se creó el tema de las zonas para evitar que determinados países irrumpieran comercialmente en otros. Estados Unidos no podía comercializar aquí ninguna película española para que el propio mercado español pudiera comercializarla.
Y luego en Estados Unidos te sacan una versión abracadabrante de muchas películas españolas y aquí tenemos copias betamax de emisión televisiva comercializadas a precio de DVD bueno.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Las leyes protectoras... Protectoras, ¿de qué? ¿A quién?
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Bueno... Yo hago sugerencias... y a veces, en cinco minutos, me las aceptan. Pero otras veces no hay posibilidades.
Pero tened en cuenta una cosa: VOSOTROS también influís. Fuisteis vosotros, los de este foro (bueno, yo también) quienes conseguisteis que se editara una joya como THE MONOLITH MONSTERS.
Mis sugerencias para que se edite una versión española en DVD :
Episodios televisivos de Alfred Hitchkock (A.H. presenta y La hora de A.H)
Supercar (marionetas de los años 60)
Rin-Tin-Tin (serie televisiva americana)
-
Re: “Twilight Zone” en España
La seria previa a Historias para no dormir: Mañana puede ser verdad, con entregas inolvidables como Los bulbos o El extraño caso del Dr. Jekyll y Mr. Hyde, por ejemplo.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Diodati
La seria previa a Historias para no dormir: Mañana puede ser verdad, con entregas inolvidables como Los bulbos o El extraño caso del Dr. Jekyll y Mr. Hyde, por ejemplo.
Sobre algo así estoy intentando algo, pero no con L'Atelier...
Y no puedo contar más, pero llevamos MESES y no da frutos.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Sobre algo así estoy intentando algo, pero no con L'Atelier...
Y no puedo contar más, pero llevamos MESES y no da frutos.
Pues es verdaderamente lamentable porque no se trata ya de terror o ciencia ficción sino de Historia de nuestro país, sociológica y cultural.
Tanto "Los Bulbos" como la adaptación de la obra de Stevenson marcaron sendos hitos en su momento. Y las recuerdo incluso superiores (dentro de su modestia presupuestaria) a algunas entregas de "Historias para no dormir". Sería terrible que no se hubieran conservado las grabaciones.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Tengo anécdotas que no se pueden contar en un lugar público, por desgracia... A ver si un día nos podemos ver en persona.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Yo también tengo información penosa y sorprendente. Pero siempre queda algo de esperanzas...
-
Re: “Twilight Zone” en España
Como todos sabeis la BBC reutilizaba cintas...mejor dicho, los rollos magneticos primigenios porque eran muy caros. Por ese motivo se perdieron para siempre episodios, entre otras series, de Doctor Who, Sherlock Holmes versión Peter Cusing y Los vengadores.
Asi pues os aseguro que TVE haría lo mismo..........:bigcry
-
Re: “Twilight Zone” en España
En los soportes magnéticos originales de Historias para no dormir grabaron capítulos del programa musical Aplauso. Según me declaró personalmente Chicho. :|
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
juan miguel
Asi pues os aseguro que TVE haría lo mismo..........:bigcry
Es que lo hace.
Sobre episodios de HISTORIAS PARA NO DORMIR grabó el programa APLAUSO...
EDITO: Grrggbbvll... El bigotudo se me adelantó otra vez.
-
Re: “Twilight Zone” en España
-
Re: “Twilight Zone” en España
Esa misma suerte corrieron Los Chiripitifláuticos. Y ese Fantasma de la Ópera de Narciso Ibáñez Menta que me hubiera encantado ver :bigcry...
-
Re: “Twilight Zone” en España
Yo siempre pienso que deben quedar algunas copias de todo eso perdido, por ahí en algún lugar recóndito.
Me niego a creer que se hayan perdido para siempre jamás.
Cómo se podían sino, destruir capítulos de "Historias para no dormir", sabiendo que se borraba para siempre y que no quedaría ninguna constancia de su filmación? Me cuesta creer estas cosas.
Y así en muchas otras series, incluyendo Sherlock Holmes con Peter Cushing
-
Re: “Twilight Zone” en España
Pues así fue. Las copias existentes parten de terreno sudamericano, creo que de Argentina. Aquí se perdieron. Según palabras directas de Chicho. Estábamos en Madrid, en la antesala de un cine, cuando se acercaba a nosotros Pilar Miró. Yo, asombrado por la revelación de Chicho le dije: "¿Entonces, qué nos queda?". Y Chicho, en plan histriónico y tomando de la mano a Pilar, contestó: "Nos queda... ¡Pilar Miró!".
-
Re: “Twilight Zone” en España
Es una lástima, pero así es. El propio cine mudo está desaparecido como el 80 %. Cuando se comercializó con éxito el cine sonoro, el mudo se consideró obsoleto, y se destruyó masivamente, muchas veces para hacer espacio, o para extraer del celuloide las sales de plata.
El negocio ante todo. Nunca hubieran sospechado que, años después, la gente compraría copias de las películas o las series para verlas en su casa cuando les apeteciera.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Mala visión de futuro. Ya sabes la opinión de los Lumière respecto al cine.
-
Re: “Twilight Zone” en España
A Méliès, cuando quiso comprarles un aparato, le contestaron: "El cine es solo una curiosidad científica, y no tiene futuro comercial. Olvídese"...
Méliès no se olvidó y en su lugar se lo compró al pionero inglés que, casi simultáneamente, también lo inventó en Gran Bretaña.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Esa frase siempre leí que la dijeron los Lumière. Precisamente fue Méliès quien convirtió el cine en espectáculo. El hecho de que Viaje a la Luna no tuviera intertítulos fue para poder ser disfrutada en todos los países. Él ya entendía el poder del cine como espectáculo, como extensión de lo que hacía en el teatro y la magia escénica.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Creía que el que decía que el cine no tenía futuro como manifestación artística era Edison...
-
Re: “Twilight Zone” en España
Parecido, salvando las distancias, al visionario directivo de la compañía de discos Decca, que en su día dijo "no" al fichaje de aquellos chicos de Liverpool, porque según él, "los grupos de guitarras ya no tienen futuro" .
Je:P