En Noviembre en UK. De la mano de Arrow.
En Noviembre en UK. De la mano de Arrow.
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
Si Arrow no se luce con Robin Hood, no sé quién va a poder.
Arrow... Robin Hood... ¿Lo pillan?
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
A ver si editan la versión de cines, copón.
Habrá edición coleccionista con Steelbook.
A la venta el 28 de Noviembre.
Lleva tanto en 4K como en Bluray los dos cortes, el extendido y el theatrical.
Dolby Vision y DTS-HD Master Audio 5.1.
Enlace en Zavvi aún sin abrir:
https://www.zavvi.com/4k/robin-hood-.../13953243.html
Última edición por samuel28591; 25/08/2022 a las 20:22
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
¡Genial!, por fin hacen las cosas bien. Ahora sólo falta que incluyan pista de audio en castellano y/o que la editen en nuestro país.
Ya el hecho de que Warner directamente , no decida sacarla, y delegue este título a terceros, pinta a que lo tenemos más crudo de verla por aquí, o verla fuera con castellano.
Me consolaré pensando en que la hubiesen sacado con redoblaje, y por tanto, no la hubiera comprado.
"Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."
Osario de Wamba
Los derechos de las película ya no pertenecen a Warner y de hecho en países como UK, Alemania y Francia las últimas ediciones en BD fueron realizadas por compañías locales. En la misma situación se encuentran otros títulos del catálogo de Morgan Creek.
Abiertas las reservas en Zavvi.
Edición DELUXE CON STEELBOOK: https://www.zavvi.es/4k/robin-hood-p...ntrySelected=Y
Edición LIMITADA: https://www.zavvi.es/4k/robin-hood-p.../13953240.html
Edición STEELBOOK: https://www.zavvi.es/4k/robin-hood-p.../13953242.html
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
A mi la película, ni fu ni fa….Pero la presentación y siendo Arrow, me hace plantearme el pillarla, a ver…
No le digo que aprenda inglés, porque no todo el mundo tiene facilidades para aprender un idioma. Es dificil y complicado. Yo sé inglés por estar casi mas de 10 o 15 años familiarizandome con él.
Pero, llamadme egoista, viendo como está la situación, si no quieren quedarse sin ciertas ediciones o películas en 4k, a mas de uno no le vendría mal la sugerencia. SUGERENCIA.
Pero aparte de eso que está muy bien.
Imagina un consumidor de físico como yo. Crees realmente que voy a adquirir un UHD a pelo? No digo que otros no lo hagáis pero en que queda el consumo de físico en España?
Yo con capacidad y conocimientos para hacerme un custom de BD o DVD, me da pereza hace años ponerme… por las horas que se pierden. Crees que me voy a poner con esto? Renovar equipo, comprar fumgibles que deben ser carisimos, etc…
Últimamente he comprado algo en BD de fuera sólo por almacenar para cuando pueda…. Que le dices a alguien que ni sabe ni puede?
Que aprenda inglés no es la respuesta. Igual por eso muchos compran todavía DVD, u otros nos quedamos en el BD, del que por cierto no se ha editado aquí ni la mitad del anterior formato.
A ver.. yo he dicho que sí, que no se le puede decir a uno que "aprenda inglés y ya" porque no es tan fácil como parece. Lo que sí he sugerido, porque a duras penas, si tan mal está la cosa.. si se puede (no todos pueden) hay que arreglarselas como se pueda. Si no, pues, no queda más que apechugar.
Todo lo que tú dices, tienes razón. Es un coñazo y una molestia. Yo soy joven y tengo tiempo y todavía ganas; de hecho es casi mi hobby hacer este tipo de cosas, me entretienen de vez en cuando. No le voy a decir a los demás que lo hagan también, pero al igual que aprender el idioma, es una alternativa, una sugerencia, no una orden, un argumento. Cada cual haga lo que quiera. Que yo sugiera esto no pienso que signifique egoismo ni decirle a los demás "te jodes y bailas", en mi opinión.
No sé si es cosa mía pero cada vez veo menos calidad en el doblaje actual, cuando vi The Batman casi me da un patatús
Pero las pelis antiguas sí las quiero con su doblaje
"Una leyenda no es más que un nombre sobreexplotado, uno la cuenta, un segundo la escucha, y un tercero la divulga"
Yo te digo que soy de VOSE pero aun así me gusta meter doblaje en todos mis trabajos. Tengo preferencia pero a menos que un doblaje especifico de una peli sea caca, no me vais a ver a mi decir "el doblaje es un ultraje, etc." o cosas del estilo. Muchos doblajes me encantan por encima de la VOSE.