Bela, tendrías que hablar con alguno de esos amigos tuyos. Pocas series hay más míticas que Starsky y Hutch.
Bela, tendrías que hablar con alguno de esos amigos tuyos. Pocas series hay más míticas que Starsky y Hutch.
¿quejas? vamos que si la sacan así, yo hago el Camino de Santiago de rodillas
Es muy fácil hacer las cosas bien. El piloto de subtitula, y los episodios con el doblaje estropeado o inexistente, se subtitulan. No hace falta doblarlos otra vez, aunque esto último también es posible. Se hace así con todas las temporadas y se añaden extras,como en otros países. Todo esto se le pone un lacito y a vender. Si encima lo editan en BD ya sería la bomba.
Pero vamos,hablando en serio, creo que es una de las series más míticas de los 70, y la masacre que han hecho en España con la T1 y la T2 es de juzgado de guardia. Creo que es la mayor escabechina que yo he visto en una serie editada en España.
Como digo, simplemente es querer hacer las cosas bien.
Yo vería factible editar la serie en condiciones. Pero hay que saber si a una editora le compensa volver a editar la serie... Y si los derechos siguien perteneciendo a los chapuceros que la han sacado, no sé si podría.
Personalmente, volver a editar la primera temporada (y luego las siguientes) con un rótulo que indicara 1ª TEMPORADA - ¡POR FIN COMPLETA! creo que atraería ventas. Habría que ver si los editores pertinentes pensarían igual... y si resultaría.
Yo sinceramente, y fuera de gustos personales, creo que una buena campaña publicitaria, cosas como las que indicas en la carátula,incluso edición simultánea en BD, etc...atraería mucho las ventas. Es muy importante recalcar que sería la 1ª temporada completa, con episodios inéditos en España,el piloto etc...
Con estas y otras premisas, para mí es venta segura y éxito.
Otra cosa es lo que piensen las editoras
Bela,
¿Alguien estaría interesado en sacar la mítica serie ''Dinastía'' en España?Está remastarizada y editada en Europa y USA.
A mí, personalmente, esa serie no me interesa nada de nada, pero sospecho que tendría una gran salida. Mis padres me han preguntado varias veces por ella...
El problema es que los contactos que tengo son todas compañías pequeñas, modestas. Editarla, desde luego que hay posibilidades, pero entrarían en la COLA de posibles.
Lo diré ( a la Doctora no le pega una serie de esta índole, eso sí )
Yo voto por la de Starsky y Hutch completa..Depredaría por una buena edición
Si hay que hacer un crowfunding, se hace. ¿Si apoyamos a López Aroca no vamos a apoyar a Starsky y Hutch?
Jejeje....
Pues alguna vez he hablado con algún amigo de editar algo en dvd a través de un crowfunding...
¿Cómo va lo de editar en condiciones Starsky y Hutch?
Bueno, mejor dicho, ¿va o no va?
Creo que para hacer esto.
La distribuidora Sony España. Tendría que comprar el material a la matriz Sony USA. Tal como se hizo con la serie "los hombres de Harrelson" para emitirla en AXN. Si es que la matriz quiere proporcionárselo . Y a partir de ahí una vez que se dispusiese de ese material en España.
La titular del copyright es quien debería doblar el material al español o subtitularlo o ambas cosas. Pero esto requiere dinero. Y de momento el titular del copyright no ha dado señales de que quiera hacer esto. Más al contrario, ha pasado mucho de hacer esto.
También podría Sony España, titular del copyright otorgar una licencia a otra distribuidora previo pago de una cantidad de dinero a Sony España y que se encargase de la realización de los dvds otra distribuidora.
Sin noticias de una edición completa de Starsky y Hutch en España..
Lo último que sé es la edición (reedición) de la 1T en USA, pero esta vez en 4 dvds en vez de 5, y ya sin español neutro ni extras.
Lo que faltaba..
Buenos días companys.
Buscando información sobre Starsky & Hutch, me suena haber visto la serie completa en el FNAC hace ya algunos años (ojo que cuando digo completa me refiero que la anunciaban como todas las temporadas, no quiero decir todos los episodios).
Ahora me leo este hilo y me quedo con una cara de tonto que alucino y muy triste. Con lo fácil que es hacer las cosas bien, como es posible que siempre se hagan mal. GRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
El resumen de mi duda: No se puede optar a conseguir todas las temporadas con audio en castellano? Solo encuentro la 1 y la 2, y el pack completo en UK según este enlace:
http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/...tag=mdvd-uk-21
Descarto conseguirlo?
Sabeis algo sobre una edición completa con audio castellano? (no español latino).
Gracias y suerte
No hay edición completa en castellano, ni en latino.
En España, ya has visto cómo se hacen las cosas de mal. 1ºT incompleta, 2ºT más incompleta,...las demás ni existen...
Esto es una desgracia. Esperemos que algún día no muy lejano, se edite aquí completa en castelllano, y los capítulos que no tengan doblaje que los subtitulen.
No habléis muy alto, no os vaya a oír Llamentol y...
Que desgracia y que falta de respeto a la gente. Estos de Sony están muy mal asesorados o les sobra el dinero. Y lo fuerte es que echen la culpa a la piratería por publicar una temporada 1 incompletaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!
Entiendo entonces que la única opción que nos queda es la versión UK que sí está completa y a un precio bastante competente.
Mis opciones actuales son tres:
Comprar la temporada 1 por 18 euros, la edición española incompleta.
Comprar las cuatro temporadas "completas" con audio inglés y subtitulos ingles, por aproximadamente 25 euros.
Esperar aunque no creo en milagros.
¿Que opinais?
Bueno, no sé si lo sabéis, pero en you tube están los episodios que faltan subtitulados al español neutro.
Esto en mi opinión tiene pinta de que lo ha hecho algún fan sudaméricano de la serie, no la distribuidora. No sé si continúan estando. Pero advierto que los videos de you tube al menos éstos, tienen una calidad de imagen pésima.
Josracer haste con la edición en inglés, y no les des de comer a los que editan basura y nos toman el pelo.
A esta gentuza que tiene tanta cara, ni un euro.
Que aprendan a editar bien.
Y si no la compras en inglés, bájatela de algún sitio, pero a éstos ni agua
Haré lo propio y compraré la Uk que entre subtítulos en inglés y audio me ayudará a practicar un poco el idiona de Shakespeare
Aprovecho para compartir con todos vosotros unas fotos que tome hace dos veranos en Andorra. Paseando por el principado en compañia de mi familia me encontré con esto en un parking. Seguro que lo vendían, no quise ni preguntar porque se podría haber liado parda el tema
https://www.dropbox.com/sh/apc0i0sz3...I4ZglPKaa?dl=0
Espero que os gusten las fotos!!!!
GAS
Quisiera decir que respecto a esta serie el canal de pago AXN en el año 1998 o 1999 se planteó reponerla.
Pero desistió porque dijo que los doblajes de varios episodios se encontraban en mal estado.
Sin embargo sí que redobló algunos episodios de otras series contemporáneas a ésta como fue la segunda temporada de "Los ángeles de Charlie" y la serie completa " Los hombres de Harrelson".
Pero en "Starsky y Hutch" no hizo esto, ignoro el motivo.
De todas formas, si el audio de algunos capítulos está mal, la editora que los sacara en dvd podía lanzar los capítulos subtitulados, si no quiere redoblarlos. Mucho mejor sacar las temporadas completas que hacer la chapuza que hicieron.
Y otra cosa: no creo que estén tantísimos capítulos en malas condiciones.Hay cuatro temporadas....No lo sacan porque no les da la gana