Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
Es que los musicales sufren muchísimo doblados, por razones obvias.
Aparte, la voz de algún personaje blanco como la nieve se me atravesó bastante....

Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
Yep. Además no se le hace ningún favor al niño/a*. En pleno 2019 se supone debería ir bien para mejorar/adaptarse a un idioma del que van a depender hasta para una licenciatura. Y de paso ven la película de verdad.

Además, los musicales doblados tienen un punto hortera...
Uf, en la época de Menken y Ashman ese plano futuro yo creo que ni se pensaba. Y sí que existe ese punto hortera, sí...

Creo que una vez, de pequeño, vi un poco de West Side Story (mi favorito) (a ver si un día comento la BSO ) y me dio tal patatus que aún hoy en día sufro las consecuencias
Del "me daba en la patata" del Horner de Titanic leído ayer al "patatús" de WSS. Círculo completo

Cita Iniciado por edumix Ver mensaje
Es verdad... todo el mundo sabe que Fa, es un desodorante!
Y Fassbender comienza por Fa. Menudo Fa.... Do, Re, Mi, FA... (chiste privado, olvidadlo)