Insisto. No es una edición española.
Es como cuando te compras el DVD de Björk, U2 o Mike Oldfield. Son ediciones importadas tal cual de UK o USA, normalmente sin restricción de zonas. Por eso, me parece un caso excepcional y de agradecer, el solo hecho de que incluya subtítulos en nuestro idioma.
Y no te digo que no, pero acostumbrado a este tipo de ediciones, lo último que esperaba es que tuviese siquiera subtítulos en inglés durante el concierto. Yo creo que lo importante es informar del "detalle" del subtitulado y que cada uno decida si le interesa o no.Y si en la caratula me anuncia que esta subtitulada, se entiende que es todo, no una parte de la obra.
Por lo tanto, no esta cumpliendo lo que pone en la caratula.