Cita Iniciado por Jane Olsen Ver mensaje
Curiosamente, los países donde hay más tradición de doblar cine es donde hay pasado reciente de regímenes de corte fascista: Italia, Alemania y España. En Rusia hacen una cosa muy curiosa: un actor de doblaje -uno sólo- hace como de narrador por encima del resto de las voces de la película recitando los diálogos en ruso, mientras los originales se oyen aún por el fondo.
Eso que dices de la única voz es en Polonia. Rusia, al menos ahora, tiene un doblaje como el de aqui.

En cuanto a los paises con tradición de doblaje no tiene nada que ver, el país europeo con posible mayor protección de doblaje (y el país donde se empezó a doblar antes y donde se abrió el primer estudio de doblaje) es Francia, que no ha tenido un régimen de corte fascista ni nada.