Cita Iniciado por PrimeCallahan Ver mensaje
Aparte de la citada Wilson, se cita a Fagles y E.V. Riveu en la entrevista de Times, no me parece (tan) alarmante.
Se cita a Wilson. En dos entrevistas. No es nada tranquilizador. Han mediado otras traducciones, afortunadamente. No esperaba otra cosa. Veremos el peso de cada una de ellas en el producto final. Mi desconfianza ya la tiene.

Cita Iniciado por Prime
Y si nos ponemos en esos lares, a Etan Cohen le tendriamos que dar de ostias por Macbeth
Yo se las daba. E incluso creo recordar que dejé constancia en su hilo.

Cita Iniciado por Prime
un tipo danes, blanco, interpretado por un tipo como Denzel Washington
Es de lo que menos me convence de esa adaptación aunque la película es muy entrañable.

Cita Iniciado por Prime
u esa obra maestra de Kurosawa que es Ran, como puede ser trasladar un relato de Shakespeare al Japon Feudal, sacrilegio.
De sacrilegio nada. No tiene absolutamente nada que ver con los ejemplos anteriores o con el que nos ocupa. Ran es una adaptación totalmente libérrima que no solo adapta El rey Lear, sino que conjuga esa narrativa con otras leyendas locales japonesas. Se inspira en ella tangencialmente, no pretende adaptarla, aún menos fidedignamente.